Глава 245. Нобелевская лекция Будущее человечества

Что касается танцев, то Сюй Чуань хоть и не профессионал, но и не настолько неуклюж, чтобы, как лауреат премии по медицине 2013 года профессор Джеймс Ротман, запустить на сцене свою туфлю и стать посмешищем.

Потанцевав с принцессой Мадлен, Сюй Чуань прошел сквозь толпу и вернулся на край зала.

Вежливо отказав нескольким другим дамам, приглашавшим его на танец, он, пользуясь случаем, подцепил вилочкой фрукты со стола и отправил их в рот.

Честно говоря, на банкете он толком не наелся, и вот, спустя всего час с небольшим, уже проголодался.

Стоящая рядом Сюй Сяо, которая, забыв о хороших манерах, уплетала фрукты за обе щеки, тоже явно была голодна.

Но, не переставая есть, она, надув щеки, спросила: "Брат, ты же говорил, что не умеешь танцевать? А мне показалось, что ты очень даже хорошо танцуешь?"

Она только что видела своего брата на танцполе, и ей показалось, что он танцует не хуже участников университетского танцевального клуба.

Сюй Чуань усмехнулся и сказал: "Для твоего брата выучить такое несложно, разве нет?"

Хотя он и не учился танцам систематически, но с балами он сталкивался в прошлой жизни слишком часто, и со временем, с его способностями к обучению, как бы он ни был неумел, все равно научился.

Сюй Сяо скривила губы, ей все время казалось, что ее брат выпендривается.

Но, если уж на то пошло, талант брата действительно вызывал у нее зависть, ведь, несмотря на то, что она тоже участвовала в олимпиадах и поступила в Университет Цинхуа, если говорить о таланте к учебе, то десять таких, как она, не сравнятся с ее братом.

"Могу я тоже пригласить тебя на танец?"

Вдруг Сюй Чуань услышал приглашение на танец, повернув голову, он увидел старшую Лю Цзясинь, стоящую перед ним в вечернем платье, с обнаженными плечами и кожей, ее волосы тоже были уложены, изящно завиты и открывали гладкий лоб.

Возможно, потому что она впервые надела такое платье, или впервые так нарядилась, или впервые приглашала кого-то на танец и немного нервничала, на лице старшей появился румянец.

"Вау, старшая, какая ты красивая!"

Стоявшая рядом Сюй Сяо, которая усердно набивала живот фруктами, повернула голову и замерла, словно не сразу узнав, кто перед ней.

Но вскоре она пришла в себя, ее глаза загорелись, и она, даже не вытерев рот, бросилась к ней.

"Не ожидала, что ты, сестра Цзясинь, такая красивая, когда нарядишься."

Глаза Сюй Сяо сияли, когда она смотрела на стоящую перед ней девушку, и она не переставая кружилась вокруг нее.

Красота иногда привлекает не только противоположный пол, но и тот же.

По крайней мере, для нее это так.

Ведь кому не нравятся красивые девушки?

Слегка покраснев, Лю Цзясинь посмотрела на Сюй Чуаня, для нее сегодняшний наряд и приглашение уже были поступком, превосходящим ее смелость.

Глядя на стоящую перед ним старшую, Сюй Чуань на мгновение опешил, а затем улыбнулся: "Конечно, можно."

Когда банкет закончился, Сюй Чуань только вышел из зала, как его тут же поймали репортеры, поджидавшие у здания мэрии.

Стоявшая рядом Сюй Сяо, эта хитрая девчонка, увидев, что дело плохо, увела старшую Лю Цзясинь и сбежала, оставив своего брата одного перед толпой.

К счастью, хотя репортеров было много, но поймали не только его, остальные лауреаты Нобелевской премии этого года тоже были окружены.

К тому же он вышел довольно поздно, и репортеров, окруживших его, было не так много.

"Профессор Сюй, скажите, пожалуйста, что вы чувствуете, получив Нобелевскую премию по физике в возрасте двадцати одного года и став самым молодым лауреатом премии по физике за всю историю?"

Сюй Чуань: "Конечно, я взволнован, я и сам не ожидал, что смогу получить Нобелевскую премию в этом году."

"Здравствуйте, профессор Сюй Чуань, я репортер BBC, скажите, пожалуйста, что вы будете исследовать дальше?"

Сюй Чуань: "Возможно, математику, возможно, физику, а возможно, и более глубокую ценность теоремы Сюй-Вейля-Берри."

"Это исследование многомерных пространств, о котором говорилось на Международном математическом конгрессе? Действительно ли теорема Сюй-Вейля-Берри может быть использована для прорыва в четырехмерное пространство?"

"Конечно, нет, но, возможно, она имеет более высокую ценность, чем это."

"Не могли бы вы рассказать подробнее?"

"Пока не могу, я все еще исследую это, поговорим об этом позже."

"Профессор Сюй Чуань, я репортер Washington Post, скажите, пожалуйста, не собираетесь ли вы иммигрировать в США? Ведь там академическая среда лучше, чем в Китае."

"Профессор Сюй, я..."

Как только Сюй Чуань появился у здания мэрии, его окружили репортеры, к его губам потянулись всевозможные микрофоны, а камеры нацелились на его лицо.

Ответив на несколько вопросов, не затрагивающих личную жизнь, Сюй Чуань с трудом выбрался из толпы.

В специальном автомобиле, предназначенном для перевозки лауреатов Нобелевской премии, его с улыбкой встретил еще один лауреат Нобелевской премии по физике этого года, профессор Артур Эшкин.

"Похоже, тебя немало помучили эти репортеры."

Сюй Чуань вздохнул с облегчением и сказал: "Кто бы спорил? Одному богу известно, что напишут эти СМИ."

"Ха-ха-ха, они всегда такие, не обращай внимания."

Старик Эшкин, смеясь, сказал: "Поздравляю тебя, самый молодой лауреат Нобелевской премии. И поздравляю тебя с тем, что ты стал первым в мире обладателем и Нобелевской премии, и Филдсовской медали."

Сюй Чуань улыбнулся: "Спасибо, и тебя также поздравляю."

Старик Эшкин, улыбаясь, покачал головой и сказал: "Я уже стар, будущее за тобой."

Помолчав, он продолжил: "Могу я полюбопытствовать, что ты собираешься исследовать дальше: математику, физику, астрономию или что-то еще?"

Направлением дальнейших исследований Сюй Чуаня интересуются не только репортеры, но и представители академического сообщества.

Ведь самый молодой лауреат Нобелевской премии, его дальнейшее направление исследований неизбежно повлияет на всю соответствующую область.

Сюй Чуань улыбнулся и сказал: "Возможно, расширенное применение теоремы Сюй-Вейля-Берри, возможно, уравнения Навье-Стокса? А может быть, данные, полученные на коллайдере?"

"Честно говоря, мне многое интересно, но, к сожалению, я не могу разорваться", - с сожалением сказал он.

Старик Эшкин рассмеялся: "Я понимаю, в молодости я тоже был таким, хотел исследовать все, что меня интересует."

"Но человеческие силы всегда ограничены, желаю тебе удачи!"

Попрощавшись со стариком Эшкином, Сюй Чуань вернулся в отель "Стокгольм".

На первом этаже отеля его ждали Гу Бин и Амилия, а рядом с ними были еще двое его бывших учеников, Шахи Перес и Роджер Дин.

Эти двое приехали вместе с Делинем.

Увидев Сюй Чуаня, все четверо бывших учеников подошли к нему.

"Профессор, поздравляем вас", - Роджер Дин и Шахи Перес с улыбкой подошли поздравить, на лицах обоих было выражение сожаления и смешанных чувств. В свое время они сделали правильный выбор, решив остаться в Принстоне и закончить обучение под руководством профессора Делиня.

Но судьба сыграла с ними злую шутку: не прошло и двух месяцев, как их бывший наставник получил Нобелевскую премию, став первым в истории обладателем и Нобелевской премии, и медали Филдса.

Сказать, что они не сожалеют, было бы ложью.

Возможность учиться у такого наставника в будущем принесет гораздо больше пользы, чем окончание учебы в Принстоне.

Но сейчас сожалеть уже поздно, остается только сказать, что судьба любит шутить.

В отеле "Стокгольм" Сюй Чуань беседовал со своими бывшими учениками, а на другом конце земного шара, в далеком Китае,

практически все средства массовой информации праздновали.

Прямую трансляцию церемонии вручения Нобелевской премии, которую вел CCTV, перепечатали бесчисленные СМИ.

Как и ожидалось, имя Сюй Чуаня и его прошлые славные достижения снова попали в горячие поисковые запросы и заголовки всех платформ в тот день.

Это был праздник национального масштаба.

Для подавляющего большинства китайцев в этой молодой фигуре они видели не только славу Нобелевской премии, но и надежду на подъем нации.

А для многих студентов молодая фигура, стоящая в центре сцены, была просто светом будущего в их сердцах, путеводной звездой, указывающей им путь вперед.

11 декабря.

Отдохнув за ночь, Сюй Чуань снова рано встал.

Потому что, согласно процедуре вручения Нобелевской премии, после церемонии награждения в первый день, на второй день проводится Нобелевская лекция.

Это устоявшийся обычай, а также сцена, на которой новый лауреат Нобелевской премии, достигший вершины, впервые обращается ко всему миру.

В десять часов утра.

Под руководством постоянного секретаря Шведской королевской академии наук, профессора Стаффана Нормарка, Сюй Чуань прибыл в лекционный зал физического отделения Шведской королевской академии наук.

Лекционный зал был переполнен, не только все места были заняты, но и проходы были заполнены учеными и туристами, пришедшими послушать лекцию.

Нобелевская лекция интересна не только ученым, но и бесчисленному количеству простых людей.

В этом не очень большом лекционном зале собрались и местные шведские студенты, и горожане с улиц, и китайцы, приехавшие издалека.

Это тоже было грандиозное событие, а также возможность для простых людей узнать о последних достижениях науки.

Поскольку Нобелевская лекция не является узкоспециализированной, различные профессиональные термины, которые появляются на докладах Филдсовской премии, а также различные непонятные для простых людей научные доклады и статьи, не появляются на Нобелевской лекции.

Здесь каждый лауреат Нобелевской премии самыми простыми словами описывает свои достижения, будущие направления развития, а также свои дальнейшие исследовательские направления и так далее.

Если есть опасения, что слушатели не поймут, некоторые лауреаты Нобелевской премии даже превращают лекцию в дискуссию, проводя ее в форме вопросов от слушателей и ответов.

Что касается Сюй Чуаня, то в этой лекции он не стал рассказывать о том, как он использовал расширенное применение теоремы Сюй-Вейля-Берри для расчета информации о далеких небесных телах.

Он затронул тему взглядов цивилизации на будущее.

"...Даже несмотря на то, что нам сейчас очень сложно высадиться на Марс, даже несмотря на то, что самый дальний "Вояджер-1" еще не покинул Солнечную систему."

"Но мы все верим, что наше будущее не будет заперто на Земле, далекая галактика и будущее - вот то, к чему мы стремимся."

"В прошлом мы потратили слишком много времени, в будущем я надеюсь обратить свой взор на Вселенную и галактику, не только потому, что там больше земли и ресурсов."

"А потому, что только цивилизация, стремящаяся к Вселенной и галактике, обладает достаточным потенциалом и будущим!"

После этих слов зал взорвался громом аплодисментов, слушатели в лекционном зале встали и зааплодировали в знак уважения.

Это было не только уважение к лауреату Нобелевской премии, но и потому, что эта лекция полностью покорила их.

Только цивилизация, стремящаяся к Вселенной и галактике, обладает достаточным потенциалом и будущим!

Для человечества, которое все еще занято внутренней борьбой, это, несомненно, маяк на берегу, хотя и неизвестно, сможет ли он указать направление.

Но, по крайней мере, он стоит там, излучая свет и будущее.

На трибуне Сюй Чуань слегка поклонился, затем развернулся и сошел со сцены.

После Нобелевской лекции церемония вручения Нобелевской премии завершилась.

Нет вечного праздника, ученые, собравшиеся в Стокгольме, постепенно садились на обратные рейсы и покидали город.

Сюй Чуань проводил своих родных и друзей в аэропорт и смотрел, как они входят в зал ожидания.

"Брат, ты не полетишь с нами обратно?" - спросила Сюй Сяо в аэропорту с неохотой.

Сюй Чуань улыбнулся и погладил ее по голове: "У меня здесь еще есть дела, вы летите первыми, учись хорошо, надеюсь, что в будущем ты сможешь приехать сюда и сделать свой собственный доклад".

Сюй Сяо энергично кивнула, сжав кулак и размахивая им: "Я буду стараться!"

Рядом отец и мать Сюй, глядя на своего сына, тоже с неохотой попрощались: "Будь осторожен, никакая слава не сравнится с твоей безопасностью, возвращайся скорее, мы ждем тебя дома".

Сюй Чуань с улыбкой кивнул и сказал: "Не волнуйтесь, я скоро вернусь".

Он не сказал, зачем он остается в Стокгольме, и не сказал, что поедет обратно на поезде.

Многие вещи не нужно знать родителям, если они узнают, то будут еще больше беспокоиться, лучше самому со всем разобраться.

Пока Сюй Чуань прощался с родителями, на другом берегу Атлантического океана проходило совещание, посвященное ему.

США, офис иммиграционной службы, сотрудник передал документы своему непосредственному начальнику.

"Директор, это отчет о китайском ученом по имени Сюй Чуань".

"Во время Нобелевской премии мы снова организовали встречу с ним и предложили еще более выгодные условия для переезда, но он отнесся к этому очень расплывчато, не согласился и не отказался, сказав лишь, что ему нужно время, чтобы подумать".

В кабинете директор отдела по привлечению талантов просматривал документы: "Хорошо, можешь идти".

Для США, страны иммигрантов, иммиграционная служба является самой большой и сложной административной системой в стране, обладающей значительной властью.

Даже отдел по привлечению талантов имеет право проводить расследования, аресты, задержания, разрабатывать законы, привлекать ЦРУ, ФБР и даже армию.

Для иммиграционной службы они не только отвечают за привлечение талантов, но иногда и занимаются устранением некоторых невыгодных для США ведущих специалистов.

Подчиненный ушел, а мужчина средних лет, сидевший в кожаном кресле, просмотрев документы, остановил свой взгляд на последних "Исследовательской лаборатории материалов Чуань Хай" и "Проекте ядерной энергетики".

Закончив читать эту информацию, он закрыл глаза и задумался, затем встал с документами и вышел из кабинета.

Закладка