Глава 230 – Предупреждение. Часть 4

Ишакан ослабил хватку.

Сердина рухнула на пол. Все ее тело дрожало от страха, но губы были так плотно сжаты, как будто их зашили.

— “Я сделал вашему сыну подарок.”

— “……!”

Сердина в ужасе вскинула голову.

— “В следующий раз это не закончится предупреждением”, — прошептал Ишакан, глядя на нее сверху вниз. “Не заблуждайся, Королева-Мать”.

Вот и все. Король варваров исчез так же тихо, как и появился, и Сердина долго лежала неподвижно, собираясь с силами.

Затем она поднялась на ноги и выбежала из комнаты, одетая только в свою прекрасную ночную рубашку.

В ту секунду, когда она вышла в коридор, она застыла неподвижно, как каменная статуя, прикрыв рот рукой. Томарис всегда свободно бродили по королевскому дворцу под ее правлением. Они выдавали себя за слуг и сеяли хаос во дворце.

Но теперь ее кровные братья превратились в холодные трупы. Их тела были так повреждены, что казалось, будто их разорвал на части зверь.

— “…Блэр”, — слабо произнесла она, глядя на катастрофу.

Она даже не остановилась, чтобы надеть обувь. Пробегая босиком по главному дворцу, слуги вздрогнули при виде отчаянно бегущей элегантной Королевы-Матери, и Сердина махнула рукой, чтобы они разбежались, их глаза были расфокусированы.

Пересекая длинный коридор, она добралась до комнаты Блэра. Отвратительный запах крови просачивался сквозь закрытую дверь.

Она дрожала, когда открывала ее. Это было даже хуже, чем то, что она видела в своем собственном дворце. В темной комнате царил ужас, по полу были разбросаны десятки обезглавленных голов. Большинство из них принадлежали мужчинам с короткими волосами, но вид длинных золотистых волос привлек ее внимание…

Шея была так разорвана, что казалось, будто кто-то оторвал ее от ее тела своими руками. Окровавленные светлые волосы веером рассыпались по полу, а красивое лицо было так изуродовано, что его было почти не узнать, но Сердина точно знала, кто это был.

Леди Мираэль.

Искаженное выражение ее изуродованного лица выдавало агонию ее смерти. Сердина тяжело вздохнула, когда повернулась, чтобы посмотреть в изножье кровати, где стоял Блэр.

— “…Мама.”

Как сумасшедшая, она подбежала к нему, чуть не споткнувшись о пол, чтобы обнять его, своего любимого сына. Он был невредим. На нем не было ни единой царапины. Ослабев от облегчения, она погладила его по лицу, но Блэр холодно отстранился от ее руки.

— “Что ты наделала?”

— “…….”

Блэр схватил ее за ворот ночной рубашки.

— “Что, черт возьми, ты наделала?!”

Она ничего не сказала, и он бессильно встряхнул ее.

В ту ночь луна была необычайно яркой, светила в окна и освещала множество голов мертвых.

***

Лия не могла уснуть. Ее мысли были слишком заняты, слишком о многом нужно было подумать. Долгое время она ворочалась в постели, пока наконец не сдалась.

Может быть, это было потому, что Ишакан ушел. Когда она была с ним, она не думала о реальности своего положения. Хотя она и решила бежать, разорвать ее привязанность к Эстии было не так-то просто.

Лия оглядывалась назад.

Что случилось с рыцарями и фрейлинами? ..

Казалось, что они не были убиты, но она понятия не имела, что с ними случилось. И что еще хуже, Блэр внезапно всплыл в ее сознании. Пока она была с Ишаканом, он ей был совершенно безразличен. Но как только Ишакан ушел, Блэр вторгся в ее сознание.

Разум заставил ее упрекнуть себя за то, что она сделала. Еще не было слишком поздно. Еще было время загладить свою вину и исправить ее ошибки.

Лия бродила по комнате, пытаясь прогнать эти навязчивые мысли из головы.

— “……!”

Внезапно кто-то схватил ее сзади в объятия, напугав ее. Но тепло, которое она почувствовала, сразу же успокоило ее.

— “Ишакан”.

Она обернулась и увидела его золотистые глаза, его зрачки были широко раскрыты и расширены. Ее собственные глаза расширились, когда она прошептала:

— “…ты пахнешь кровью».

Он просто обнял ее, как будто притворялся, что не услышал.

— “Ты ранен?” — спросила она, отталкивая его.

— “Ни в коем случае”, — сказал он с улыбкой. “Ты единственная, кто спрашивает, не ранен ли я”.

Не было смысла спрашивать этого человека, что такого он делал, чтобы вернуться со стойким запахом крови. Она и раньше слышала, что природа курканов была дикой, как у зверей. Для них было совершенно нормально причинять кровавый вред и отнимать жизни.

Но она не думала, что у него на руках будет кровь невинного. Лия задумалась, кого он мог убить и почему.

— “Просто…” — медленно начал Ишакан и озорно улыбнулся. — “Я преподал некоторым плохим людям урок”.

Закладка