Глава 22: Наследный принц Эстии. Часть - 1

Глава 22 - Наследный принц Эстии. Часть - 1

Ее лицо покраснело, но она ответила дерзким тоном. Она не привыкла к такого рода разговорам, и ей пришлось похлопать себя по раскрасневшимся щекам тыльной стороной ладони, чтобы остудить пыл. Ишакан присел на край фонтана.

- “На людях я буду обращаться с тобой как с принцессой. Но когда мы одни, можем ли мы просто вести себя более комфортно?”

- “Более комфортно?”

- “Дерзкое поведение подходит тебе больше, чем поведение чопорной и правильной Королевской Принцессы, - он поднял одну изящную бровь, - прямо как в ту ночь.”

Слова, которые он добавил, несли в себе значительный смысл, но она предпочла проигнорировать их.

- “Если ты предпочитаешь обращаться со мной как с принцессой, то постарайся оставаться в рамках дозволенного. Например, как ты положил свои руки на меня сегодня утром”

Прежде чем она успела договорить, Ишакан внезапно схватил ее за запястье. Он лукаво ответил, глядя в глаза Лии.

- “Но теперь мы одни—так что я не должен обращаться с тобой как с принцессой.”

Неужели все звери такие?

Устав от его наглых действий, Лия пристально посмотрела на него, не произнеся ни единого слова. Но внимание Ишакана было приковано к чему-то другому.

Он пробормотал, нахмурившись:

- “Черт побери ... ты похудела еще больше, чем раньше. Ты правильно питаешься?”

Ее худое запястье заметно отличалось от его большой руки. В рамках подготовки к приветственному банкету для Курканов ее посадили на еще более строгую диету-она похудела.

Вместо объяснений Лия выдернула свою руку из его хватки. Заметив, что его руки теперь пусты, Ишакан быстро опустил их в фонтан.

Как странно ... внезапно он начал мыть руки. Неужели он нашел ее руки грязными?

Она не могла в это поверить. Его было так трудно расшифровать. Почему он сделал что-то подобное в середине их разговора? Ли прикусила губу и неохотно подняла этот вопрос, мучивший ее ум.

- “То, что случилось той ночью... ты можешь держать это при себе?”

Мысль о том, что другие знают ее план, пугала ее. Она даже представить себе не могла, как все обернется плохо, если Ишакан откроет ее тайну другим.

Глаза Ишакана сузились, когда он заметил отчаяние Лии. Он склонил голову набок и рассмеялся.

- “Даже и не знаю.”

Услышав его двусмысленный ответ, Лия почувствовала, как внутри у нее все сжалось. Она больше не могла этого выносить и закричала.

- “Чего ты от меня хочешь?! Что…” - воскликнула она, но тут же была прервана на полуслове, определяя его дальнейшие действия.

Он засунул что-то ей в рот, отчего зрачки ее глаз расширились. Она не знала, что это было, но все еще жевала его. Пока она жевала нежную липкую мякоть, сладкий вкус проник в ее рот. Ее тело было в экстазе, когда сладкий вкус удовлетворил лишение, которое она чувствовала от того, что не ела.

- “Тебе нужно выплюнуть семена.”

Его длинные тонкие пальцы раздвинули ей рот, и Ишакан, ухмыльнувшись, взял семечко, лежавшее у нее на языке.

- “Это был сухой плод  финиковой пальмы. Тебе это понравилось?”

- “…!”

Ее лицо покраснело, когда она наконец поняла, что он только что сделал. Она была поглощена сладким вкусом плода, который ела и не могла понять его действий.

Она не могла ничего сказать. Сбитая с толку, она смотрела на Ишакана, ее щеки все еще были красными. Он небрежно засунул ей между губ Еще один фрукт, который она с готовностью приняла.

- “Я хочу только одного.”

Когда она снова ощутила сильный сладкий вкус на языке, Исхакан прошептал с мрачным видом:

- “Я хочу, чтобы ты приняла все, что я тебе дам.”

Скрытый смысл его шепота был неявным. Ее сердце быстро забилось. Словно одержимая чем-то, Лия с наслаждением смаковала финик во рту.

Сухие фрукты финиковой пальмы не были основным продуктом питания в Эстии. Она съела его только однажды, когда Курканский раб дал его ей, когда она была еще ребенком.

Это было так давно. Так много времени прошло, что Лия уже не могла вспомнить вкус сухих фрукты финиковой пальмы —ни лица мальчика, который так любезно поделился с ней своей едой.

Наслаждаясь им, она чувствовала восторг от его незнакомой сладости. Высосав каждый финик из его засахаренной мякоти досуха, Лия вскоре невольно облизала свои собственные губы. Отсюда и исходящие хлюпающие звуки в воздух.

Тень сожаления задержалась на кончике ее языка.

В отличие от нее, Ишакан не находил это смущающим. Скорее, он был глубоко заинтересован в том, чтобы она потребляла немного пищи для своего хрупкого тела.

Испытующие глаза Короля следили за Лией, пока она пировала на финиках, которые он принес с собой. Прежде чем он запихивает фрукт ей в рот, она опускает голову и выплевывает семена на ладони.

Теперь, когда она съела все, казалось, что она не знает, что с этим делать.

На мгновение он заколебался и протянул к ней руки. Ишакан схватил семена, покрытые ее слюной, и тут же швырнул их в кусты.

Лия не сразу догадалась о подобном трюке, поэтому Ишакан поспешил дать ей быстрое объяснение.

- “Это семя, поэтому оно должно быть возвращено в почву.”

Она не нашла ничего предосудительного в его словах и кивнула в знак согласия. Конечно, садовник не возражал бы против нескольких маленьких семян, разбросанных здесь, в его рабочей зоне. Он, вероятно, не обратит на это внимания.

Лия вытерла губы и, не говоря ни слова, подошла к фонтану и вымыла руки. Смывая липкий осадок, оставшийся на ее руках, она украдкой взглянула на Ишакана.

Она находила все в нем необычным. Может быть, потому что он был из другой страны? Все, что он делал, приводило ее в недоумение. Более того, он полностью разрушил ее систематическую рутину на сегодня.

Увы! Она поняла это слишком поздно. Сердина будет следить за всеми подготовительными мероприятиями к предстоящей конференции. И в эту подготовку она включала саму себя! Боже, неужели она заканчивала это свидание, зная, что завтра ей придется надеть обтягивающее платье перед Сердиной?

Тревога была написана на ее лице, так как она боялась, что ее живот будет выпячиваться.

Несмотря на череду сожалений, она не могла устоять и съела сладкие финики, которые таяли у нее во рту.

Когда я в последний раз так хорошо ела? Она даже не помнила этого—о, нет вспомнила!

Быстро последствия их жаркой ночи заняли все ее мысли, время, когда Ишакан накормил ее щедрым количеством хлеба и тушеного мяса. Она нахмурилась, вспомнив об этом.

Идя позади нее, Ишакан привел ее в чувство, когда схватил за руку, и Лия вздрогнула от неожиданности. Она еще больше растерялась, когда Ишакан положил ей что-то на ладонь. Затем он нежно сжал ее руку своей, заставляя сжать ее в кулак.

Когда она посмотрела вниз, то увидела коробку с финиками. Лия моргнула, глядя на равномерно расставленные финики, заключенные в элегантную коробку.

Посмотрела на внешность Ишакана, он выглядел так, словно пожирает мясо, с которого капает кровь. Но видеть его с этой коробкой фиников было немного удивительно, это выглядело даже не в его характере.

- “Курканы верят, что сладкая пища может изгнать злых духов. Я тоже люблю сладости. Возьми с собой мой подарок.”

Как только она услышала это, она резко закрыла крышку коробки—восхитительные финики исчезли под ней.

Она подтолкнула к нему коробку. Это был решительный отказ.

Вместо того чтобы принять шкатулку, Ишакан возразил:

- “Я не приму его обратно.”

- “Все совсем не так. Я не могу принять это, так что возьми его с собой.”

- “Но почему же?”

- “Потому что я сижу на диете. ” - Выпалила она.

Глаза Ишакана загорелись интересом, мысль о том, что она намеренно морит себя голодом, вызвала у него раздражение.

- “Диета для чего?”

- “…”

- “Причина, по крайней мере, не касается тебя.”

Ей совсем не нужна была его жалость. Вместо того чтобы позволить их разговору пойти по нежелательному пути, Лия сменила тему.

- “Зачем вы приехали сюда, в Эстию? ”- Глядя ему прямо в глаза, она бесстрашно спросила:

 - “Ты уверен, что тебе ничего от меня не нужно?”

- “Конечно нужно, этим я и так занимаюсь. ”- Он мотнул головой в сторону ящика.

- “Съешь все это. Это приказ от того, кто знает вашу слабость. ”- Он дотронулся до угла ящика. Промасленное дерево было гладким, без единой царапины.

- “Может, мне стоит покормить тебя еще?” 

Ее лицо напряглось, когда он усмехнулся. Ее уже никак нельзя было поколебать. С этими угрожающими словами она была вынуждена принять коробку конфет и произнесла холодным голосом:

- “Я прошу тебя забыть то, что случилось той ночью. Если ты действительно считаешь меня Принцессой этого королевства, пожалуйста, не веди себя неприлично.”

- “Не вести себя неприлично?”

- “Я имею отношение к прикосновениям без разрешения.”

- “Будь более конкретной. Я необразованный зверь, поэтому совершенно не понимаю, на что ты намекаешь.”

- “Например, внезапно схватить меня за руку... или засунуть пальцы мне в рот.”

Лукавая улыбка появилась в уголках глаз Ишакана, когда он прищурился. Не в силах остановиться, он громко расхохотался. Точно так же, как капли воды падали из жерла фонтана, разбрызгивая и тревожа спокойную запасную воду внизу, освещенную лучистым солнцем, его смех тоже вызвал хаос в ней.

- “Тебе же нравится, что я в тебя засовываю, да?”

Лия крепко зажмурилась—сразу поняв его грубое заявление. Он сильно отличался от тех людей, которых она встречала раньше. Однако она не могла отрицать, что ее всегда тянуло к людям с таинственным прошлым.

Она резко подняла глаза, желая огрызнуться и сделать ему выговор за его похотливый темперамент. Однако ее волосы внезапно встали дыбом, когда она почувствовала чье-то присутствие…

Стук башмаков по плохо вымощенным камням сада заставил ее сердце учащенно забиться.

- “…!”

Она чуть не выронила коробку, когда ее лицо повернулось в ужасе. Мужчина с такими же серебристыми волосами смотрел на них с отсутствующим выражением лица.

Это был сводный брат Лии, Блэр.

***

Закладка