Глава 108 •
— Ты правда считаешь, что сможешь задержать меня надолго, юноша. - спросил вдруг Фудзитора, не обратив внимание на сформировавшуюся технику.
— Дофламинго так и не смог выбраться. — усмехнулся я.
— Ты забываешь обо всех обломках, что сейчас летают над вашими головами. — произнёс Иссё.
— Ты тоже кое-что забыл. — хмыкнул я и сорвался в атаку, напитывая кулаки силой фрукта и Волей. — Ты так радеешь за справедливость и заботишься о жизнях простых гражданских, верно? Скажи, а как к отнеслось правительство к твоим поступкам? Что они сказали на то, что адмирал Дозора преклонил колени перед обычным человеком?
— Обязанность Морского Дозора хранить и защищать людей от пиратов и прочего отребья. И то что произошло здесь наша вина. — ответил он, вынимая клинок из ножен. — И если мы не справились с этим, то должны нести ответственность.
— Вот только проблемы решает не Морской Дозор. Что здесь, что в Алабасте два года назад. — ответил я, чувствуя Волей приближение большого количества людей. — Ты, Фудзитора, славный мужик. Таких в Дозоре мало. Лично я знаю всего двоих, включая тебя. Вот только даже у адмирала слишком мало власти, чтобы что-то изменить. — хмыкнул я и сорвался вперёд, нанося удар кулаком, который тут же был заблокирован клинком, сияющим от вложенной энергии фрукта. — Твои принципы крепки и воля сильна. Но ты не сможешь изменить мир даже изнутри.
— Мы это ещё увидим. — проговорил Иссё, замахиваясь мечом. — Свирепый Тигр! — рявкнул он название своего приёма и с силой нанося восходящий удар клинком в воздух. Вот только полосу металла сопровождал сильнейший импульс гравитации. — Ха-а-а — выдохнул он. Ради исполнения долга я должен выложиться на полную. — произнёс он, вкладывая меч в ножны. — Вот только зря я поел перед дракой.
Если честно, то подобной атаки я совсем не ожидал. Да что там, я даже не подумал о возможном использовании гравитации в таком ключе. Так что когда я уклонился от удара телепортом вертикально вверх, то меня подхватил сильнейший толчок и выбив воздух из лёгких, откинул прочь.
— Усопп-семпай! — услышал я крик и почувствовал, как приземлился на что-то твёрдо-упругое. Это был зеленоватый барьер Барто, выполненный в виде бумажного самолётика. Именно с помощью него тот подхватил мою тушку и теперь мы уверенно приближались к кораблям союзников.
***
— Чёртовы пираты! Ублюдки! Пошли прочь из нашей страны! — услышал дружный рёв толпы Фудзитора, когда тело его невольного противника унесло далеко вперёд. Он намерено не вкладывал в удар должной силы, чтобы ненароком не убить и не покалечить парня. Пусть он и пират, но эта команда сделала то, что не мог сделать дозор без приказа. И за это он сегодня благодарен.
— В их голосах нет гнева. — хмыкнул адмирал, провожая взглядом оббегающую его толпу и прислушиваясь.
— Шевели ногами, Боб. Нужно скорее добраться до моря, чтобы этот дозорный не скинул обломки. — бормотал один из толпы, подгоняя своего толстоватого, обливающегося потом товарища. — Эти люди смогли избавить нас от проклятия и вернуть к семьям. Они остановили Дофламинго и теперь мы должны отплатить им тем же и остановить адмирала. Уж на обычных гражданских он не будет скидывать эти каменюги.
— Да знаю я! — пропыхтел толстяк. — Просто устал!
— Давай. Ещё немного. — поддержал его товарищ.
Дальше Фудзитора слушать не стал. Он вздохнул и погладил шрамы на глазах пальцами, впервые с того самого дня, как собственноручно лишил себя зрения, что возможно это было зря. Возможно в мире ещё есть вещи, на которые стоит взглянуть. Хотя бы на эту команду пиратов, что сделали для мира ровно на одно доброе дело больше, чем он сам.
Тяжело вздохнув, он посмотрел на бегущих по доскам людей и усмехнулся. После чего вложил меч в ножны и все обломки медленно опустились в море.
— Сегодня ваш день, пираты Соломенной Шляпы. — усмехнулся он. — Но в следующий раз пощады не ждите.
***
Приземлились мы аккурат на палубу гигантского галеона с надписью Йонта-Мария на борту. На палубе этого корабля, что своими размерами превосходил даже знаменитый Моби Дик Белоуса, уже собрались все причастные к нынешним событиям.
Перед Луффи встали шесть человек, что пристально смотрели на него и о чём-то думали. Висела странная неловкая тишина.
— Луффи-семпай! — разорвал атмосферу вопль моего сопровождающего, что со звездами в глазах смотрел на своего кумира. — Луффи-семпай, наконец-то я могу сказать вам, как сильно восхищаюсь вами!
— Погоди, хохлатый. — пробасил гигант. — Дай сначала я скажу. — он вышел на шаг вперёд и посмотрел на моего капитана. — Мугивара. У меня есть четверо накама. Они все гиганты. Так же мы планируем отыскать ещё нескольких, чтобы пираты гигантов-воинов вновь прогремели на весь мир.
— Звучит круто. — кивнул Луффи, поковырявшись пальцем в носу. — Не забудьте навестить Дорри и Брогги.
— Дорри и Брогги? Ты знаешь их? — шокировано воскликнул Хаджрудин. — Где они?
— Не может быть... — прошептал великан. Вот только его шёпот был ничуть не тише его обычного голоса.
— Ага. Навести их. А потом, может мы когда-нибудь ещё свидимся. — покивал Мугивара. — Ладно, ребят. Нам надо идти.
— Постой. — вышел вперёд Орлумб. — Мой флот Йонта-Мария состоит из пятидесяти шести кораблей. И за моё спасение я бы хотел отплатить тебе своей верностью.
— И я! — воскликнул Лео, перепрыгнув с плеча Идео на голову Орлумба. — Вождь дал добро, так что двести гномов готовы отправиться за тобой хоть в ад, Мугивара!
— Я не понимаю о чём вы. — почесал затылок Луффи. — Что вам от меня нужно?
— Мы хотим присоединиться к твоему пиратскому флоту. Я, Орлумб, Хаджрудин, Барто и Лео. — сказал Сай. — Дед выделил мне десять кораблей и двести человек, чтобы я поддержал тебя и научился самостоятельно управлять людьми.
— Пожалуйста, Луффи-семпай! Будьте нашим боссом! — воскликнул хохлатый. — Возьмите нас в свою команду. Под своё крыло.
— Верно. — пробасил Орлумб. — С нами ты станешь великим капитаном. И титул короля пиратов так же станет твоим.
— Но зачем мне это? Мне нравится путешествовать и приключаться со своими накама. Мне не нужен флот! Иначе всё станет слишком просто! — воскликнул Луффи. — Да и не хочу я быть боссом. Мне не нужно величие. Мне нужна свобода.
— Вообще-то у тебя уже есть первая дивизия, если ты забыл. — хмыкнул я.
— Это была твоя идея. — отмахнулся от меня капитан. — И ты сделал это, чтобы отвязаться от той девчонки.
— Не думал, что ты такой проницательный. — хохотнул я. — Ну а что мешает тебе сделать тоже самое для них. Эти парни не отступятся. Особенно хохлатый.
— Пусть делают как хотят. — ответил Мугивара, сложив руки на груди. Он вдруг шмыгнул носом и заинтересованно завертелся. — Вы там вечеринку готовите? Вкусно пахнет.
— Тебя только еда интересует? — возмутился Кавендишь. — Разве ты не чувствуешь сложившуюся атмосферу? Эти люди хотят отдать жизнь в твои руки!
— Но зачем мне она? — искренне удивился мой капитан. — Я хочу стать самым свободным человеком в мире. Зачем мне свобода других людей? — Его слова заставили заткнуться всех собравшихся. — Если я встряну в серьёзные неприятности, то закричу со всех сил, чтобы позвать вас. Если вам потребуется помощь, то я примчусь так быстро, насколько смогу. Зачем всё остальное?
— Я... Теперь я уважаю вас ещё больше Луффи-семпай! — воскликнул Бартоломео, пуская слюни и сопли.
— Ха-ха-ха-ха-ха! — заржал вдруг Хаджрудин. — Я чувствую тоже самое. И у меня есть идея. Раз ты не хочешь забирать нашу свободу, то мы отдадим её насильно!
Он встал и налил себе чашу саке, в которую впрочем влезла ровно одна бочка. Тоже самое повторили ещё четверо. Сев на палубу, они взяли свои чаши двумя руками и протянули их вперёд на уровне груди.
— Мы клянёмся стать вашими подчиненными. — заговорили они в унисон. — Станем вашим щитом и мечом. Будем защищать вас и проливать свою кровь когда потребуется. В благодарность за всё, что вы для нас сделали, мы пятеро даём нашу клятву на чашах саке даже если вы против!
Закончив свои слова они дружно выпили всё содержимое своих чаш, после чего над палубой разнёсся громовой хохот и возмущённый крик не сумевшего помешать им Мугивары, которого держали Кавендиш с Идео.
— А-а-а-а! Что вы наделали?! — крикнул Луффи. — И вообще, я должен был пить с вами, но не сделал ни глотка, так что не считается!
— Это не важно. — пробасил Орлумб. — Клятва была дана, так что теперь назад не повернёшь.
— Ты можешь оставаться самим собой. — кивнул Сай. — Мы сделали то по своей воле. Если что-то случится дай знать и весь Великий Флот Соломенной Шляпы тут же примчится карать твоих врагов. А до тех пор не думай об этом. Дело уже сделано.
— Верно. — усмехнулся Хаджрудин. — А теперь давайте праздновать!