Глава 254 •
Лю Лян быстро вернулся в город Цзинлин с банкнотами. Му Юнь Яо стояла посреди своей комнаты и подрезала карликовую сосну. Услышав слова Цзинь Лань о возвращении Лю Ляна, ножницы в её руке зашатались и отрезали короткую ветку карликовой сосны, но ей было всё равно. Она просто отбросила ножницы в сторону и быстро сказала:
- Пусть Лю Лян войдет.
Он вошел длинными шагами и, склонив колени, почтительно обратился к Му Юнь Яо:
- Приветствую вас, госпожа. Дело продвигается успешно.
Му Юнь Яо встала. Несмотря на спокойное состояние, она покраснела от волнения:
- Ты вернул предметы?
- Да, - он снял со спины рюкзак и открыл изысканную деревянную шкатулку. Шкатулка была очень большой и выглядела довольно тяжелой.
Му Юнь Яо попросила Цзинь Лань и Цзинь Цяо выйти, а затем открыл коробку. Увидев, что она полна серебряных банкнот, Му Юнь Яо улыбнулась ещё шире.
- Это здорово. Это действительно здорово.
Серебро может заставить призрака толкать мельницу. С таким количеством серебра можно было даже заставить жернова прогнать дух!
Увидев, что Му Юнь Яо так счастлива, Лю Лян смягчился:
- Госпожа очень любит серебро?
Му Юнь Яо подняла пачку банкнот и внимательно посмотрела на неё:
- Мне нравится не серебро, а то, что обеспечено серебром. В этом мире сейчас, не имея власти, нужно иметь серебряные таэли. Если нет ни того, ни другого, трудно жить безбедно.
Лю Лян не понял, что она имела в виду, но не стал расспрашивать дальше:
- Госпожа, Ци Мин сейчас живет в И Бао Сюань в городе Янчжоу. После того как Ли Юаньи проверит налог на соль в городе Цзинлин, он поспешит в город Янчжоу. Если его раскроют, боюсь, это будет связано с госпожой. Вам нужно, чтобы я запечатала ему рот?
Не сдержавшись, Му Юнь Яо с усмешкой обратилась к Лю Ляну:
- Разве ты не говорил, что Ци Мин заслуживает доверия? Более того, он был очень заботлив в течение всего этого времени. Теперь, когда он помог мне заработать столько серебра, не будет ли это означать, что я жестока и безжалостна, если так легко начну уничтожать людей?
Лю Лян покачал головой:
- Это сделаю я. Госпожа тут ни при чем.
Ради госпожи он был готов уничтожить все опасности.
- Ладно, мы всё ещё можем использовать Ци Мина. В будущем я буду полагаться на него, чтобы он помог мне заработать больше серебра, а тебе не нужно беспокоиться о деле Ли Юаньи. Когда он доберется до города Янчжоу, он не сможет позаботиться даже о себе, так что как у него будет время на то, чтобы расследовать что-то ещё? - Му Юнь Яо усмехнулась и посмотрела на серебряные купюры в коробке. Посмотрев на серебряные купюры, она закрыла крышку и отложила её в сторону. - Лю Лян, ты путешествовал всю ночь. Ты много работал, поэтому тебе следует сначала отдохнуть. Если что-то случится, я пошлю кого-нибудь позвать за тобой.
- Хорошо.
После ухода Лю Ляна Му Юнь Яо переоделась, встала и пошла в соседнюю комнату к Юэ Вану.
В кабинете Юэ Ван увидел улыбку на лице Му Юнь Яо, и выражение его лица не могло не смягчиться.
- Лю Лян вернулся?
- Четвертый Мастер, вы так хорошо осведомлены. Я полагаю, что как только инцидент в городе Янчжоу увенчался успехом, вы уже знали об этом, верно?
Юэ Ван понял, что она проверяет глубину его влияния в Цзяннани, и не стал скрывать этого:
- Хм, теперь торговцы солью думают, что уладили дело, и втайне празднуют. Интересно, смогут ли они ещё смеяться, когда туда прибудет Ли Юаньи?
- Ци Мин всё ещё находится в Цзяннани, поэтому я хотела попросить Четвертого Мастера прислать несколько человек, чтобы следить за его безопасностью. Боюсь, что когда Ли Юаньи прибудет туда, торговцы солью разорвут его на части.
- Ци Мин уже помог вам заработать достаточно серебра. Почему же он до сих пор не спрятался в других местах?
Улыбка Му Юнь Яо стала ещё шире.
- Это принесло мне всего 10 миллионов серебряных таэлей. Если я случайно выведу на чистую воду одного или двух торговцев солью, то это будет уже не такая сумма. Естественно, я должна придумать, как их обмануть.
Сердце Юэ Вана учащенно забилось:
- Десять миллионов таэлей серебра?
Му Юнь Яо, моргнув глазами, с улыбкой спросила:
- Четвертый Мастер считает, что это невероятно?
- Верно, налоговые поступления всей династии Дали составляют всего лишь более 50 млн. таэлей серебра в год, а вы уже извлекли из торговцев солью десять миллионов таэлей серебра. Как это может не шокировать? - в этот момент Юэ Ван не знал, как описать то, что творилось в его сердце. Его первая реакция была такова: не надо было подписывать договор. Иначе он смог бы получить часть денег.
Управляющий Цинь, ожидавший у двери, не мог не приподнять брови. Он крепко стиснул зубы и не заставил себя вскрикнуть от удивления: его первоначальное видение оказалось верным, как и ожидалось тогда. Леди Му - золотая кукла или сделана из чистого золота.
Такое выражение лица редко можно было увидеть у Юэ Вана, поэтому Му Юнь Яо не могла не углубить свою улыбку:
- Если кто-то осмелится собрать всех торговцев солью в Цзяннани, то серебро, можно сказать, будет неисчерпаемым и безграничным.
Юэ Ван слегка прищурил глаза, в его взгляде промелькнуло глубокое выражение:
- Вы сказали, что хотите снова обмануть их. Нужна ли вам моя помощь?
Му Юнь Яо подняла глаза и посмотрела на него:
- Разве Четвертый Мастер не сказал, что вам нужна только та партия соли, которую мы утащили? Почему же теперь вы хотите влезть и в другие дела?
- Я вижу, что вы очень стараетесь. Я лишь хочу помочь вам разделить это бремя. Зачем же так осторожничать?
- Будет лучше, если вы поможете мне, Четвертый Мастер. Я не могу допустить, чтобы он понес какие-либо потери. Может быть, я дам вам серебряные таэли, чтобы выкупить ту партию соли?
- Вы хотите купить партию соли, которую я украл?
- Да, Четвертый Мастер. Если вы отправите столько соли на запад Гуандуна, вас наверняка разоблачат, поэтому безопаснее взять с собой серебро. Однако в Цзяннани есть торговцы солью, которые на неё положили глаз, и от них довольно трудно избавиться. Почему бы мне не купить соль у вас по рыночной цене, чтобы избавить вас от лишних хлопот?
Юэ Ван думал о том, как превратить эту партию соли в деньги. Му Юнь Яо по собственной инициативе предложила ему это и собиралась заплатить серебром по рыночной цене, что, естественно, было лучшей идеей. Но он всегда чувствовал, что в этом есть что-то подозрительное.
- От этой партии соли нелегко избавиться, когда она в моих руках. То же самое можно сказать и о вашем положении. Вам будет нелегко заработать столько серебра. Если вы легко отдадите столько денег, то не боитесь ли вы понести убытки в будущем?
- Только что Четвертый Мастер пытался меня выручить, а теперь, когда я предложила помочь вам превратить соль в деньги, это кажется взаимовыгодным. Неважно, что я понесу небольшие убытки, ведь рано или поздно я смогу продать эту партию соли.
Юэ Ван слабо улыбнулся, глядя на неё:
- Забудьте, раз вы так искренне ко мне относитесь, я не могу позволить вам понести убытки. Я сам потихоньку найду решение.
Му Юнь Яо с сожалением покачала головой:
- Я думала заработать немного серебра у Четвертого Мастера, но, похоже, у меня уже не получится. Тогда я буду честной. Я собираюсь распространить новость о том, что торговцы солью обмениваются солью.
Юэ Ван нахмурил брови:
- В таком случае, боюсь, весь Цзяннань погрузится в смятение. Если императорский двор узнает об этом и проведет расследование, то и мы можем оказаться замешанными.
- При обычных обстоятельствах так и произошло бы. Но что, если соль найдут до того, как новость станет известна?
- Я понял. Вы хотите, чтобы я отправил эту партию соли обратно?