Глава 318. Превращение

Сюй Цин не хотел ждать, и ученик, услышав его слова, тут же поспешил исполнить приказ и проводить его.

Вскоре Сюй Цин оказался в самом центре четырнадцати статуй прародителей.

Это место было окружено многочисленными слоями защиты и строгим контролем. Кроме того, здесь исходили чрезвычайно сильные колебания божественного сознания от запретного дхармического артефакта, которые постоянно проносились по округе, позволяя мгновенно обнаружить любые подозрительные явления.

Помимо этого, здесь было множество формаций и бесчисленное количество артефактов закона, образующих плотную блокаду, заставляющую саму пустоту застывать. Сюй Цин, почувствовав это, был потрясён до глубины души.

Наконец, в самом центре четырнадцати статуй, прямо под бронзовым древним зеркалом, Сюй Цин увидел огромный восьмиугольный алтарь. На каждом из восьми углов алтаря сидел культиватор.

По ощущениям Сюй Цина, их культивация была как минимум на уровне Формирования Ядра с двумя Небесными Дворцами или выше. Как только Сюй Цин приблизился, все восемь человек одновременно открыли глаза. Глядя на Сюй Цина, их взгляды сверкали странным светом, и они, считая себя защитниками дхармы, встали и вежливо поклонились Сюй Цину.

Они были знакомы с Сюй Цином и знали, что тот в любой момент может достичь Формирования Ядра, и как только это произойдёт, у него мгновенно сформируются два Небесных Дворца. К такому человеку они не могли относиться как к обычному ученику.

Сюй Цин также вежливо ответил на поклон и поднялся на алтарь. По дороге он уже узнал из нефритовой таблички, данной ему Седьмым владыкой, как использовать запретный дхармический артефакт. Он мог сделать это и в одиночку, но чтобы активировать его полную мощь, ему требовалась помощь других. В этот момент Сюй Цин сделал глубокий вдох, ступил на алтарь и подошёл к центральному месту.

Сев там, скрестив ноги, он поднял голову и посмотрел на величественное древнее зеркало в небе. Затем, опустив взгляд, Сюй Цин сложил пальцы в магический жест и направил его на алтарь по обе стороны от себя.

Окружающие защитники дхармы также знали свою задачу. Каждый из них сложил пальцы в магический жест и одновременно направил его на алтарь. В тот же миг алтарь загудел, и из места, где сидел Сюй Цин, в небо взметнулся луч яркого света. Свет был настолько силён, что фигура Сюй Цина стала размытой. В следующее мгновение луч достиг небес. Затем, с восьми углов алтаря, где сидели восемь защитников дхармы, также взметнулись лучи света.

Эти восемь лучей были алого цвета. В воздухе они слились со светом, исходящим от Сюй Цина, и цвета смешались, превратившись в кроваво-красный свет, который упал на древнее зеркало в небе. Зеркало внезапно задрожало и медленно перестало вращаться из стороны в сторону. Из вертикального положения оно постепенно перешло в горизонтальное, направив свою зеркальную поверхность на Сюй Цина. Алый свет хлынул в зеркало и в следующее мгновение преломился, устремившись к земле. Он наложился на исходящий свет и снова окутал Сюй Цина.

Тело Сюй Цина сильно задрожало. Он ощутил невероятную мощь, и в этот момент его тело словно стало прозрачным. Сто двадцать отверстий дхармы превратились в светящиеся точки, которые были хорошо видны. Это облегчало поиск сто двадцать первого отверстия дхармы, поэтому он сосредоточился и начал быстро искать его внутри своего тела. Однако процесс шёл не очень гладко. Прошло около двадцати вдохов, свет потускнел и постепенно рассеялся. Сюй Цин сидел, скрестив ноги, с закрытыми глазами. Через некоторое время он открыл их, и в его взгляде читалось сожаление. Он не нашёл его.

— Прошу вас, защитники дхармы, повторите ещё раз, — вежливо попросил Сюй Цин.

Восемь человек вокруг него с улыбкой кивнули и снова сложили пальцы в магический жест. Вскоре сформировался ещё один луч света, и древнее зеркало снова отразило его. Сюй Цин, привыкнув к этому ощущению, немедленно начал искать новое отверстие дхармы. Но и на этот раз он потерпел неудачу.

Сюй Цин нахмурился. Когда свет рассеялся, он вспомнил слова своего учителя о том, что в прошлом люди, открывшие сто двадцать первое отверстие дхармы, находили его местоположение, находясь на грани жизни и смерти.

— Действительно, не хватает грани между жизнью и смертью, — пробормотал Сюй Цин. В его голове всплыл его прежний план. Этот план был несколько безумным и сопряжён со смертельной опасностью, но Сюй Цин больше не колебался. Он встал и поклонился небу.

— Третий владыка, ученик Сюй Цин просит о… превращении клана Морских Трупов между жизнью и смертью! — произнёс Сюй Цин.

Как только он это сказал, лица восьми защитников дхармы вокруг него изменились.

Превращение клана Морских Трупов позволяло воскрешать мёртвых, но воскресшие уже не принадлежали к той же расе, что и раньше. Даже их воспоминания становились туманными, а сами они — невероятно жестокими. Их уровень культивации после воскрешения был ниже, чем при жизни, и им требовалась чрезвычайно сильная воля и постоянное совершенствование, чтобы достичь баланса. Но это превращение было лишь обычным методом.

Существовал ещё один, более невероятный, который использовался только для будущих членов королевской семьи или тех, на кого возлагались большие надежды. Это было… Обратное превращение живых!

Этот метод был чрезвычайно болезненным, но при этом позволял сохранить воспоминания наиболее полно, а потери в культивации были меньше. Однако, с одной стороны, он требовал добровольного согласия, а с другой — имел очень высокий процент неудач. Плюсы и минусы были уравновешены, и не все будущие члены королевской семьи или те, на кого возлагались большие надежды, выбирали его. Сюй Цин узнал о клане Морских Трупов из свитков секты.

Семь Кровавых Глаз и клан Морских Трупов были заклятыми врагами, поэтому, естественно, хорошо изучили друг друга. Именно это и было планом, который Сюй Цин придумал в тот момент. Он хотел искусственно создать относительно контролируемую ситуацию, находясь на грани жизни и смерти, чтобы подвергнуться превращению. В тот момент, когда он почти превратится в морского трупа, попытается заморозить своё состояние, оказавшись между жизнью и смертью. Таким образом, он смог бы воспользоваться запретным дхармическим артефактом секты, чтобы отыскать сто двадцать первое отверстие дхармы.

Опасность заключалась в том, что в случае неудачи он действительно превратится в морского трупа или даже умрёт.

— Сюй Цин, ты хорошо подумал?! — раздался спокойный голос с небес. Это был владыка Третьей вершины, похожий на учёного. Его фигура появилась в небе, и он с серьёзным выражением лица посмотрел на Сюй Цина.

— Ученик всё обдумал, — ответил Сюй Цин, опустив голову.

Владыка Третьей вершины молчал, глядя на Сюй Цина. Через некоторое время он вздохнул. Он заметил скрытую печаль в Сюй Цине, он знал об отношениях Сюй Цина и Шестого владыки, но всё же покачал головой.

— Я не могу сразу дать тебе разрешение на это. Мне нужно спросить твоего учителя, — с этими словами владыка достал фиолетовую нефритовую табличку и передал в неё всю информацию о происходящем, чтобы сообщить Седьмому владыке.

Вскоре из фиолетовой нефритовой таблички раздался хриплый голос Седьмого владыки: — Сюй Цин, ты уверен?

— Ученик уверен! — твёрдо ответил Сюй Цин.

В фиолетовой нефритовой табличке повисло молчание. Наконец, Седьмой владыка вздохнул: — Третий, помоги моему ученику.

— Будет исполнено, глава, — почтительно ответил Третий владыка. Затем он убрал нефритовую табличку и пристально посмотрел на Сюй Цина.

— Что тебе нужно от меня?

— Прошу владыку заблокировать всё вокруг и направить на меня силу превращения клана Морских Трупов, — спокойно и тихо сказал Сюй Цин.

Владыка Третьей вершины кивнул.

Вскоре восемь защитников дхармы на алтаре отступили, и вокруг стало пусто. Затем появилось сияние формации, окутавшее всё вокруг и заблокировав это место. Сюй Цин, сидящий, скрестив ноги, на алтаре, достал чёрный деревянный брусок и положил его перед собой, а затем закрыл глаза. В следующее мгновение, по взмаху руки Третьего владыки, в небе появилось семь фигур. Каждая из них излучала густую инородную энергию. Это были культиваторы клана Морских Трупов. Каждый из них был на уровне Зарождения Души, но, появившись, они склонились перед Третьим владыкой.

— Преобразуйте силу статуи и помогите ему превратиться в морского трупа, — спокойно произнёс Третий владыка.

Для совершения превращения в морского трупа нужна особая сила клана Морских Трупов. Это врождённая способность, чужаки ею не обладают.

Семеро культиваторов клана Морских Трупов, услышав эти слова, опешили и посмотрели на алтарь, но не осмелились задавать вопросы. Они быстро сложили печати, и под пристальным взглядом Третьего владыки, одна из четырнадцати статуй издала оглушительный гул.

Это была седьмая статуя, одна из самых больших. Она задрожала, и изнутри неё разлился голубой свет.

Сначала посинели ноги статуи, затем туловище, руки и, наконец, голова. Когда вся статуя стала голубой, из неё хлынуло голубое сияние, словно морская волна, и устремилось к Сюй Цину на алтаре.

Сияние окутало Сюй Цина и алтарь, медленно проникая в его тело.

Тело Сюй Цина содрогнулось, пронзительная боль пронзила его кожу. Но эта боль была ничто по сравнению с тем, что он пережил раньше. Будь то получение Лампы Жизни на острове мерфолков или отчаянная борьба за шанс в драконьей колеснице — он испытывал боль куда сильнее.

Поэтому, несмотря на пронзительную боль, Сюй Цин сохранял спокойное выражение лица. Постепенно его кожа стала голубой. Синева быстро распространялась по всему телу, проникая в его плоть, кости, меридианы, отверстия дхармы и всё остальное. Всё стремительно менялось.

Лампа Жизни в этот момент была бесполезна. Только фиолетовый кристалл дрожал, пытаясь высвободить свою силу и обратить вспять этот процесс, но Сюй Цин изо всех сил подавлял его.

Предок Алмазной секты дрожал, тень была в ужасе.

Аура Сюй Цина быстро рассеивалась, его жизненные показатели резко падали, но, достигнув определённого уровня, снижение замедлилось.

На инстинктивном уровне Сюй Цин не хотел умирать. И фиолетовый кристалл, несмотря на подавление, всё ещё пытался восстановить Сюй Цина. Казалось, что его тело стало полем битвы, где шла борьба с силой превращения.

— Третий владыка, ещё одну статую! — Сюй Цин резко открыл глаза, в которых вспыхнул голубой свет. Его голос, пронизанный ледяным ветром, разнёсся вокруг.

Увидев это, семеро культиваторов клана Морских Трупов в небе изменились в лице. Они посмотрели на Сюй Цина с серьёзным выражением. Они редко сталкивались с подобным, разве что нечто похожее было с их королём.

Третий владыка молчал, но через несколько мгновений кивнул: — Ещё одну!

Семеро культиваторов клана Морских Трупов тут же выполнили приказ. Вторая статуя загудела, голубой свет окутал её, а затем хлынул на Сюй Цина.

Время шло, процесс превращения затягивался. Прошло три дня.

Вокруг сияло уже не две, а пять статуй, излучающих голубой свет! Но жизненные показатели Сюй Цина всё ещё не достигли предела. Они продолжали падать, но очень медленно.

Сидящий в позе лотоса Сюй Цин был окутан густой аурой смерти. Он практически ничем не отличался от морского трупа.

Только пламя жизни в его сердце ещё не было голубым.

Всё это вновь поразило семерых культиваторов клана Морских Трупов. Они никогда не сталкивались с таким долгим превращением. Даже их бывший король не нуждался в таком количестве времени и пяти статуях прародителей.

Такое долгое превращение, такое количество статуй… Если он станет морским трупом, то, несомненно, будет самым выдающимся за всю историю клана Морских Трупов!

— Что Семь Кровавых Глаз задумали, используя такого небесного таланта?

— Создать для нашего клана Морских Трупов нового короля?
Закладка