Глава 236. С любовью от Седьмой вершины •
В эту ночь Седьмая вершина, которая с момента прибытия небесных талантов Альянса семи сект оставалась неприступной, наконец-то дождалась своего первого претендента. Бросить вызов явился Хуан Икун из секты Таинственной Бездны!
Издалека Хуан Икун в длинном фиолетовом халате, расшитом золотыми нитями, выглядел невероятно роскошно в лунном свете. С холодным и надменным выражением лица он излучал мощную ауру. Все четыре его Огня Жизни были активированы, и казалось, что его тело охвачено бушующим пламенем, словно внутри него пылал целый мир. Особенно выделялась его правая рука в красной перчатке, притягивающая к себе весь окружающий свет. Даже лунный свет, казалось, стекался к его правой руке. Всё это придавало ему, стоящему на ступенях Седьмой вершины, величественный и блистательный вид!
— Всего лишь Седьмая вершина, — спокойно и неторопливо произнёс Хуан Икун, поднимаясь по ступеням. Он даже нашёл время полюбоваться горным пейзажем, освещённым луной.
Однако в глубине души небесный талант был немного удивлён царящей на Седьмой вершине тишине. Несмотря на ночное время, на всей горе не было ни единого огонька, не ощущалось присутствия учеников. Словно эта гора была совершенно пуста. Это отличалось от его представлений о вызове. Обычно на других вершинах поединки проходили под наблюдением множества учеников.
В этот раз Хуан Икун также заранее отправил письменный вызов, ожидая, что множество учеников будут наблюдать за поединком. Но сейчас на Седьмой вершине не было ни души.
— Наверное, боятся проиграть и не хотят, чтобы кто-то это видел, — холодно усмехнулся Хуан Икун, достигнув середины горы. Там находилось место, где располагалась его первая цель на эту ночь — третий принц Седьмой вершины.
План Хуана Икуна состоял в том, чтобы за одну ночь, начиная с третьего принца, бросить вызов всем трём, включая вторую принцессу и, наконец, старшего принца. Он хотел закончить все поединки за ночь и стать сенсацией следующего дня.
Подойдя ближе, он наконец-то увидел человеческую фигуру, опирающуюся на большой камень и прислонившуюся к груди прекрасной женщины. Это был молодой человек в пурпурном даосском халате и высокой белой шляпе с вышитым на ней иероглифом «запрет». Он выглядел худощавым и измождённым, словно растратил все силы на вино и женщин.
Это был третий принц.
Рядом с третьим принцем находилось несколько служанок-инородцев, массировавших ему ноги. Они строили друг другу глазки, флиртовали и время от времени издавали томные вздохи, от которых захватывало дух…
Заметив Хуана Икуна, третий принц поднял голову и с улыбкой посмотрел на него своими глазами, под которыми виднелись тёмные круги.
— Почему ты так долго? Я тебя заждался.
Хуан Икун бросил взгляд на третьего принца и резко остановился. Что-то было не так. В его глазах вспыхнула небывалая настороженность.
Он понял, что не может прочесть этого третьего принца. Иероглиф «запрет» на его шляпе, казалось, был своего рода печатью. К тому же, по непонятной причине, он почувствовал холодок в спине, словно на него смотрела ядовитая змея.
Эта змея внушала ему сильное чувство опасности. Такое чувство он испытывал только в присутствии некоторых защитников. Его дыхание участилось, особенно когда его взгляд упал на служанок. Он узнал одну из них — ту, на чьей груди лежал третий принц. Это была… одна из девушек из секты Великого Правителя, та, у которой было четыре Огня Жизни. Но сейчас в этой девушке не было и следа высокомерия. Она смотрела на третьего принца с благоговением и послушанием.
Эта картина заставила Хуана Икуна втянуть воздух. Он почувствовал, что поторопился с вызовом. Сделав несколько шагов назад, он нервно рассмеялся.
— Я сегодня не готов к поединку. Прошу прощения, я, пожалуй, пойду.
Сказав это, Хуан Икун хотел было уйти, но в следующее мгновение третий принц исчез с места и оказался прямо перед ним, схватив его за правую руку.
Такая скорость заставила Хуана вздрогнуть. Когда его правую руку схватили, лицо Хуана исказилось от ужаса. Ещё больше его поразило то, что он не мог сопротивляться. Словно перед этим человеком он был всего лишь цыплёнком. На его лбу выступил пот, и он заговорил быстро и сбивчиво.
— Что ты хочешь сделать?!
— Не нервничай. Сколько денег ты принёс с собой? — спросил третий принц с улыбкой.
Хуан Икун опешил.
Видя это, третий принц приподнял бровь.
— Ты не очень-то вежлив. Ладно, я тебе объясню. Ты, скорее всего, не сможешь меня победить. Но я знаю, что тебе нелегко приходится в секте Таинственной Бездны. Мы все свои, а свои не должны обижать друг друга.
— Всё это бизнес, и я не собираюсь тебя обманывать. Обычная цена — десять миллионов духовных камней. Дашь мне их — я признаю поражение. И можешь быть уверен, что я всё сделаю красиво. Я могу публично заявить, что проиграл тебе, и даже могу записать это на кристалл.
— Ты вернёшься домой победителем. Разве это не прекрасно?
Услышав это, Хуан Икун широко раскрыл глаза и инстинктивно покачал головой.
Третий принц с улыбкой, готовый к обсуждению, увидев, что Хуан качает головой, не изменил выражения лица, но его слова заставили Хуан Икуна содрогнуться.
— Не согласен? Ничего страшного, всё обсуждаемо. У тебя неплохие пальцы, можно взять их в счёт долга.
С этими словами, не дожидаясь, пока Хуан Икун начнёт сопротивляться, третий принц с хрустом сломал ему указательный палец…
В тот же миг, как раздался душераздирающий крик Хуан Икуна, третий принц взмахнул рукой, и мощный поток энергии отбросил Хуана Икуна далеко назад, на каменные ступени.
С грохотом Хуан Икун упал, харкая кровью. Его лицо побледнело, в глазах застыл ужас. Он хотел было посмотреть на обидчика, но услышал смеющийся голос третьего принца.
— Ты победил, не провожаю.
Услышав это, Хуан Икун вздрогнул и посмотрел на свою изуродованную правую руку. Вместо пяти пальцев осталось четыре. Его охватила жгучая обида.
— Это грабёж!!
Сильная обида затуманила разум Хуан Икуна. Особенно больно ему было от мысли, что один из пяти пальцев, на которые он потратил все свои сбережения, исчез. Его сердце обливалось кровью.
Но… он не осмеливался вернуться и потребовать компенсации. Третий принц был слишком страшен.
В гневе он хотел взлететь и убраться подальше, но вспомнил, что на всех вершинах Семи Кровавых Глаз запрещены полёты. Его настроение стало ещё хуже, и он мог только спускаться с горы пешком.
Он больше не хотел оставаться на этой Седьмой вершине…
Но, спускаясь, он увидел человека. Высокую и крепкую женщину, сидящую в позе лотоса на каменном стуле неподалёку. Её тело было не просто крупным, её мышцы казались вот-вот разорвутся, и даже были видны вздувшиеся вены. Особенно бросался в глаза огромный меч, воткнутый рядом. Длиной более трёх метров и шириной 30 сантиметров, он был абсолютно чёрным и излучал пугающую убийственную ауру. Это была вторая принцесса, которая сегодня должна была получить вызов от Хуана Икуна.
Эта картина потрясла Хуана Икуна до глубины души, и он остановился.
В тот момент, когда он остановился, вторая принцесса открыла глаза. Её взгляд, устремлённый на Хуан Икуна, был ледяным. В одно мгновение её тело вспыхнуло мощной жизненной силой, вызвав бурю вокруг.
— Тело на полушаге к Формированию Ядра!!!
Эта буря обрушилась на него, сотрясая его отверстия дхармы. Когда вторая принцесса встала, её охватила невероятная убийственная аура.
Хуан Икун чуть не потерял сознание от ужаса.
«Как такое возможно? Разве человек способен на подобное? Чёрт возьми, даже инородцы, чья родословная дарует талант к закалке тела, не всегда достигают такой степени физического совершенства. Это же путь чистой закалки тела, без культивации Огня Жизни, с питанием плоти лишь через отверстия дхармы! В Альянсе семи сект я не слышал ни об одном ученике, способном на такое!»
Хуан Икун весь дрожал. Видя приближающуюся вторую принцессу, чья жизненная сила бурлила, словно океан, он понял, что эта девушка непобедима, не имеет себе равных. Поэтому он поспешно закричал:
— Подождите… — но не успел он договорить, как принцесса оказалась рядом. Она взмахнула своим огромным мечом и обрушила его на Хуан Икуна.
Грохот разнёсся по всем восьми сторонам. Спустя пару минут, Хуан Икун, выплёвывая подступившую кровь, весь в синяках, отлетел в сторону. Приземлившись вдалеке, он, охваченный горечью и гневом, бросился бежать, не оглядываясь.
На его правой руке осталось лишь три пальца — ещё один был отрублен. В этот момент на вершине горы, в беседке, стояли две фигуры — Седьмой владыка и его слуга.
Владыка также наблюдал за боем. Видя происходящее, он тяжело вздохнул.
— Третий принц — корыстный мерзавец, ради корня сломанного пальца готов продать даже собственное достоинство! А эта вторая принцесса… только и знает, что бросаться в бой… Эх, но ей повезло. В прошлом месяце она передала мне сообщение, что нашла какого-то культиватора Формирования Ядра с Небесным Дворцом из клана Птицы Рух, специализирующегося на закалке тела. Тот бедолага спокойно летел по небу, как вдруг мимо пролетел Огненный Феникс… Ну и тот взял, да и врезался в него насмерть. А она, недолго думая, поглотила его ядро и не только не взорвалась, но и получила повышение в культивации… Вот ты веришь в эту её басню, которую она нам рассказала?
Слуга молчал, в душе его бушевали волны, он не мог вымолвить ни слова.
Тем временем Хуан Икун, продолжая изрыгать кровь, бежал по горной тропе. Его лицо выражало отчаяние, особенно когда он смотрел на свои три оставшихся сверкающих пальца. Ему хотелось расплакаться.
— Не стоило мне бросать этот вызов, это же издевательство! Сила тела в полушаге от Формирования Ядра… Чёрт возьми, даже в Альянсе семи сект найдётся не так много тех, кто осмелится связываться с таким. Я же сдался, а она всё равно продолжала избивать! Эти больные с Седьмой вершины — все как один негодяи, мастера скрывать свою силу! Третий принц как ядовитая змея, я не могу его прочесть, я бы поверил, что он уже на Формировании Ядра. А эта вторая принцесса со своей чудовищной силой… И все они норовят оторвать мне пальцы!!!
В своём отчаянии Хуан Икун, весь в синяках, добрался до подножия горы. Он уже собирался уходить, но вдруг резко поднял голову и посмотрел вперёд.
По горной тропинке к нему шёл молодой человек в сером даосском халате. Он ел яблоко и приветливо махал ему рукой, улыбаясь.
— Икун, что случилось? Вторая принцесса тебя поколотила?
— Ты кто? — Хуан Икун вздрогнул, его кожа покрылась мурашками. Его острое чутьё подсказывало, что этот человек опаснее, чем третий принц и вторая принцесса. В его глазах незнакомец был не человеком, а свирепым призрачным чудовищем в человеческой оболочке.
— Ты что, не узнаешь меня? Я же с твоим братом, Хуан Линфэем, хорошие друзья. Он разве не рассказывал обо мне? — капитан удивлённо посмотрел на Хуан Икуна.
— Не нервничай, — капитан, видя, как тот напряжён, вздохнул. В его глазах мелькнуло сочувствие, — тебя, наверное, вторая принцесса с третьим принцем побили? Они совсем обнаглели.
Капитан покачал головой, изображая негодование, и сунул Хуан Икуну несколько пилюль.
Но Хуан Икун всё ещё был настороже. Он тяжело дышал, хотел убежать, но не смел. В то же время он догадался, кто перед ним.
— Старший принц?
— Не называй меня так официально, мы же почти свои. Зови меня просто старший брат. Я не такой, как те двое и ещё кое-кто, — старший принц лучезарно улыбнулся и мягко произнёс.
— Старший брат… — Хуан Икун немного поколебался и тихо сказал.
— Вот так-то лучше. Не волнуйся, пошли, я провожу тебя вниз с горы, — старший с улыбкой предложил.
— Не нужно, я сам могу… — Хуан Икун ещё сильнее задрожал.
— Ну ладно, как хочешь, тогда я не буду тебя провожать. Кстати, за те пилюли, что я тебе дал, ты не мог бы мне заплатить? Хватит и одного пальчика, — старший принц облизнул губы. В его глазах мелькнул синий свет, и в зрачках на мгновение появилось его собственное лицо. Лицо было с закрытыми глазами, но выражение его было свирепым, полным ненасытного голода.
Этот голод распространился по всему телу старшего принца.
Хуан Икун, почувствовав это, содрогнулся, ощутив непередаваемую угрозу смерти. Видя, что принц приближается, он резко отшатнулся, но не успел убежать. Всё вокруг поплыло перед глазами, раздался хруст, и из трёх пальцев на его руке осталось два. Старший принц откусил один.
Вскрикнув от боли, Хуан Икун, не обращая внимания на откушенный палец, бросился бежать со всех ног.
Старший принц, глядя на это, взвесил в руке сверкающий, словно из фиолетового золота, палец и слегка улыбнулся:
— Этот мальчишка совсем неинтересный. С нашим малышом А-Цином играть куда веселее.
На вершине горы Седьмой владыка, наблюдая за этой сценой, удовлетворённо кивнул.
— Из всех учеников этот старший самый справедливый!
Слуга, услышав это, промолчал, не зная, что сказать. Он не заметил, в чём заключалась справедливость старшего принца…
— Но так несправедливо, у старшего, второй и третьего есть пальцы, а у четвёртого нет, — вдруг сказал Седьмой владыка и взмахнул правой рукой.
В тот же миг Хуан Икун, добежавший до подножия горы и до смерти перепуганный старшим принцем, в состоянии крайнего отчаяния и ужаса, вдруг почувствовал, как его подхватывает нисходящий вихрь.
Его разум испытал невиданное потрясение, душа едва не покинула тело. Непреодолимая сила ветра швырнула его в сторону сто семьдесят шестого порта.
В следующий миг Хуан Икун с грохотом рухнул перед воротами отдела Убийств в сто семьдесят шестом порту.
Не успел он осмотреться, как услышал за спиной удивлённый девичий голос:
— Кто это тут свалился прямо передо мной? Хочешь напасть на меня? Хм, крадёшься, как вор, сразу видно, что ты нехороший человек. Сяо Пи, хватай его!
Хуан Икун резко пришёл в себя. Его охватило острое чувство смертельной опасности. Он, не раздумывая, инстинктивно попытался сбежать.
Но было поздно. В мгновение ока появилось огромное щупальце, и сила Формирования Ядра, сокрушая всё на своём пути, обхватила его. От ауры Формирования Ядра, исходящей от щупальца, его вырвало кровью, и он потерял сознание.
Перед тем как погрузиться во тьму, он смутно услышал голос девушки:
— Отлично, отлично, годится для экспериментов братика Сюй Цина.
Издалека Хуан Икун в длинном фиолетовом халате, расшитом золотыми нитями, выглядел невероятно роскошно в лунном свете. С холодным и надменным выражением лица он излучал мощную ауру. Все четыре его Огня Жизни были активированы, и казалось, что его тело охвачено бушующим пламенем, словно внутри него пылал целый мир. Особенно выделялась его правая рука в красной перчатке, притягивающая к себе весь окружающий свет. Даже лунный свет, казалось, стекался к его правой руке. Всё это придавало ему, стоящему на ступенях Седьмой вершины, величественный и блистательный вид!
— Всего лишь Седьмая вершина, — спокойно и неторопливо произнёс Хуан Икун, поднимаясь по ступеням. Он даже нашёл время полюбоваться горным пейзажем, освещённым луной.
Однако в глубине души небесный талант был немного удивлён царящей на Седьмой вершине тишине. Несмотря на ночное время, на всей горе не было ни единого огонька, не ощущалось присутствия учеников. Словно эта гора была совершенно пуста. Это отличалось от его представлений о вызове. Обычно на других вершинах поединки проходили под наблюдением множества учеников.
В этот раз Хуан Икун также заранее отправил письменный вызов, ожидая, что множество учеников будут наблюдать за поединком. Но сейчас на Седьмой вершине не было ни души.
— Наверное, боятся проиграть и не хотят, чтобы кто-то это видел, — холодно усмехнулся Хуан Икун, достигнув середины горы. Там находилось место, где располагалась его первая цель на эту ночь — третий принц Седьмой вершины.
План Хуана Икуна состоял в том, чтобы за одну ночь, начиная с третьего принца, бросить вызов всем трём, включая вторую принцессу и, наконец, старшего принца. Он хотел закончить все поединки за ночь и стать сенсацией следующего дня.
Подойдя ближе, он наконец-то увидел человеческую фигуру, опирающуюся на большой камень и прислонившуюся к груди прекрасной женщины. Это был молодой человек в пурпурном даосском халате и высокой белой шляпе с вышитым на ней иероглифом «запрет». Он выглядел худощавым и измождённым, словно растратил все силы на вино и женщин.
Это был третий принц.
Рядом с третьим принцем находилось несколько служанок-инородцев, массировавших ему ноги. Они строили друг другу глазки, флиртовали и время от времени издавали томные вздохи, от которых захватывало дух…
Заметив Хуана Икуна, третий принц поднял голову и с улыбкой посмотрел на него своими глазами, под которыми виднелись тёмные круги.
— Почему ты так долго? Я тебя заждался.
Хуан Икун бросил взгляд на третьего принца и резко остановился. Что-то было не так. В его глазах вспыхнула небывалая настороженность.
Он понял, что не может прочесть этого третьего принца. Иероглиф «запрет» на его шляпе, казалось, был своего рода печатью. К тому же, по непонятной причине, он почувствовал холодок в спине, словно на него смотрела ядовитая змея.
Эта змея внушала ему сильное чувство опасности. Такое чувство он испытывал только в присутствии некоторых защитников. Его дыхание участилось, особенно когда его взгляд упал на служанок. Он узнал одну из них — ту, на чьей груди лежал третий принц. Это была… одна из девушек из секты Великого Правителя, та, у которой было четыре Огня Жизни. Но сейчас в этой девушке не было и следа высокомерия. Она смотрела на третьего принца с благоговением и послушанием.
Эта картина заставила Хуана Икуна втянуть воздух. Он почувствовал, что поторопился с вызовом. Сделав несколько шагов назад, он нервно рассмеялся.
— Я сегодня не готов к поединку. Прошу прощения, я, пожалуй, пойду.
Сказав это, Хуан Икун хотел было уйти, но в следующее мгновение третий принц исчез с места и оказался прямо перед ним, схватив его за правую руку.
Такая скорость заставила Хуана вздрогнуть. Когда его правую руку схватили, лицо Хуана исказилось от ужаса. Ещё больше его поразило то, что он не мог сопротивляться. Словно перед этим человеком он был всего лишь цыплёнком. На его лбу выступил пот, и он заговорил быстро и сбивчиво.
— Что ты хочешь сделать?!
— Не нервничай. Сколько денег ты принёс с собой? — спросил третий принц с улыбкой.
Хуан Икун опешил.
Видя это, третий принц приподнял бровь.
— Ты не очень-то вежлив. Ладно, я тебе объясню. Ты, скорее всего, не сможешь меня победить. Но я знаю, что тебе нелегко приходится в секте Таинственной Бездны. Мы все свои, а свои не должны обижать друг друга.
— Всё это бизнес, и я не собираюсь тебя обманывать. Обычная цена — десять миллионов духовных камней. Дашь мне их — я признаю поражение. И можешь быть уверен, что я всё сделаю красиво. Я могу публично заявить, что проиграл тебе, и даже могу записать это на кристалл.
— Ты вернёшься домой победителем. Разве это не прекрасно?
Услышав это, Хуан Икун широко раскрыл глаза и инстинктивно покачал головой.
Третий принц с улыбкой, готовый к обсуждению, увидев, что Хуан качает головой, не изменил выражения лица, но его слова заставили Хуан Икуна содрогнуться.
— Не согласен? Ничего страшного, всё обсуждаемо. У тебя неплохие пальцы, можно взять их в счёт долга.
С этими словами, не дожидаясь, пока Хуан Икун начнёт сопротивляться, третий принц с хрустом сломал ему указательный палец…
В тот же миг, как раздался душераздирающий крик Хуан Икуна, третий принц взмахнул рукой, и мощный поток энергии отбросил Хуана Икуна далеко назад, на каменные ступени.
С грохотом Хуан Икун упал, харкая кровью. Его лицо побледнело, в глазах застыл ужас. Он хотел было посмотреть на обидчика, но услышал смеющийся голос третьего принца.
— Ты победил, не провожаю.
Услышав это, Хуан Икун вздрогнул и посмотрел на свою изуродованную правую руку. Вместо пяти пальцев осталось четыре. Его охватила жгучая обида.
— Это грабёж!!
Сильная обида затуманила разум Хуан Икуна. Особенно больно ему было от мысли, что один из пяти пальцев, на которые он потратил все свои сбережения, исчез. Его сердце обливалось кровью.
Но… он не осмеливался вернуться и потребовать компенсации. Третий принц был слишком страшен.
В гневе он хотел взлететь и убраться подальше, но вспомнил, что на всех вершинах Семи Кровавых Глаз запрещены полёты. Его настроение стало ещё хуже, и он мог только спускаться с горы пешком.
Он больше не хотел оставаться на этой Седьмой вершине…
Но, спускаясь, он увидел человека. Высокую и крепкую женщину, сидящую в позе лотоса на каменном стуле неподалёку. Её тело было не просто крупным, её мышцы казались вот-вот разорвутся, и даже были видны вздувшиеся вены. Особенно бросался в глаза огромный меч, воткнутый рядом. Длиной более трёх метров и шириной 30 сантиметров, он был абсолютно чёрным и излучал пугающую убийственную ауру. Это была вторая принцесса, которая сегодня должна была получить вызов от Хуана Икуна.
Эта картина потрясла Хуана Икуна до глубины души, и он остановился.
В тот момент, когда он остановился, вторая принцесса открыла глаза. Её взгляд, устремлённый на Хуан Икуна, был ледяным. В одно мгновение её тело вспыхнуло мощной жизненной силой, вызвав бурю вокруг.
— Тело на полушаге к Формированию Ядра!!!
Эта буря обрушилась на него, сотрясая его отверстия дхармы. Когда вторая принцесса встала, её охватила невероятная убийственная аура.
Хуан Икун чуть не потерял сознание от ужаса.
«Как такое возможно? Разве человек способен на подобное? Чёрт возьми, даже инородцы, чья родословная дарует талант к закалке тела, не всегда достигают такой степени физического совершенства. Это же путь чистой закалки тела, без культивации Огня Жизни, с питанием плоти лишь через отверстия дхармы! В Альянсе семи сект я не слышал ни об одном ученике, способном на такое!»
Хуан Икун весь дрожал. Видя приближающуюся вторую принцессу, чья жизненная сила бурлила, словно океан, он понял, что эта девушка непобедима, не имеет себе равных. Поэтому он поспешно закричал:
— Подождите… — но не успел он договорить, как принцесса оказалась рядом. Она взмахнула своим огромным мечом и обрушила его на Хуан Икуна.
Грохот разнёсся по всем восьми сторонам. Спустя пару минут, Хуан Икун, выплёвывая подступившую кровь, весь в синяках, отлетел в сторону. Приземлившись вдалеке, он, охваченный горечью и гневом, бросился бежать, не оглядываясь.
На его правой руке осталось лишь три пальца — ещё один был отрублен. В этот момент на вершине горы, в беседке, стояли две фигуры — Седьмой владыка и его слуга.
Владыка также наблюдал за боем. Видя происходящее, он тяжело вздохнул.
— Третий принц — корыстный мерзавец, ради корня сломанного пальца готов продать даже собственное достоинство! А эта вторая принцесса… только и знает, что бросаться в бой… Эх, но ей повезло. В прошлом месяце она передала мне сообщение, что нашла какого-то культиватора Формирования Ядра с Небесным Дворцом из клана Птицы Рух, специализирующегося на закалке тела. Тот бедолага спокойно летел по небу, как вдруг мимо пролетел Огненный Феникс… Ну и тот взял, да и врезался в него насмерть. А она, недолго думая, поглотила его ядро и не только не взорвалась, но и получила повышение в культивации… Вот ты веришь в эту её басню, которую она нам рассказала?
Слуга молчал, в душе его бушевали волны, он не мог вымолвить ни слова.
Тем временем Хуан Икун, продолжая изрыгать кровь, бежал по горной тропе. Его лицо выражало отчаяние, особенно когда он смотрел на свои три оставшихся сверкающих пальца. Ему хотелось расплакаться.
— Не стоило мне бросать этот вызов, это же издевательство! Сила тела в полушаге от Формирования Ядра… Чёрт возьми, даже в Альянсе семи сект найдётся не так много тех, кто осмелится связываться с таким. Я же сдался, а она всё равно продолжала избивать! Эти больные с Седьмой вершины — все как один негодяи, мастера скрывать свою силу! Третий принц как ядовитая змея, я не могу его прочесть, я бы поверил, что он уже на Формировании Ядра. А эта вторая принцесса со своей чудовищной силой… И все они норовят оторвать мне пальцы!!!
В своём отчаянии Хуан Икун, весь в синяках, добрался до подножия горы. Он уже собирался уходить, но вдруг резко поднял голову и посмотрел вперёд.
По горной тропинке к нему шёл молодой человек в сером даосском халате. Он ел яблоко и приветливо махал ему рукой, улыбаясь.
— Икун, что случилось? Вторая принцесса тебя поколотила?
— Ты кто? — Хуан Икун вздрогнул, его кожа покрылась мурашками. Его острое чутьё подсказывало, что этот человек опаснее, чем третий принц и вторая принцесса. В его глазах незнакомец был не человеком, а свирепым призрачным чудовищем в человеческой оболочке.
— Ты что, не узнаешь меня? Я же с твоим братом, Хуан Линфэем, хорошие друзья. Он разве не рассказывал обо мне? — капитан удивлённо посмотрел на Хуан Икуна.
— Не нервничай, — капитан, видя, как тот напряжён, вздохнул. В его глазах мелькнуло сочувствие, — тебя, наверное, вторая принцесса с третьим принцем побили? Они совсем обнаглели.
Капитан покачал головой, изображая негодование, и сунул Хуан Икуну несколько пилюль.
Но Хуан Икун всё ещё был настороже. Он тяжело дышал, хотел убежать, но не смел. В то же время он догадался, кто перед ним.
— Старший принц?
— Не называй меня так официально, мы же почти свои. Зови меня просто старший брат. Я не такой, как те двое и ещё кое-кто, — старший принц лучезарно улыбнулся и мягко произнёс.
— Старший брат… — Хуан Икун немного поколебался и тихо сказал.
— Вот так-то лучше. Не волнуйся, пошли, я провожу тебя вниз с горы, — старший с улыбкой предложил.
— Не нужно, я сам могу… — Хуан Икун ещё сильнее задрожал.
— Ну ладно, как хочешь, тогда я не буду тебя провожать. Кстати, за те пилюли, что я тебе дал, ты не мог бы мне заплатить? Хватит и одного пальчика, — старший принц облизнул губы. В его глазах мелькнул синий свет, и в зрачках на мгновение появилось его собственное лицо. Лицо было с закрытыми глазами, но выражение его было свирепым, полным ненасытного голода.
Этот голод распространился по всему телу старшего принца.
Хуан Икун, почувствовав это, содрогнулся, ощутив непередаваемую угрозу смерти. Видя, что принц приближается, он резко отшатнулся, но не успел убежать. Всё вокруг поплыло перед глазами, раздался хруст, и из трёх пальцев на его руке осталось два. Старший принц откусил один.
Вскрикнув от боли, Хуан Икун, не обращая внимания на откушенный палец, бросился бежать со всех ног.
Старший принц, глядя на это, взвесил в руке сверкающий, словно из фиолетового золота, палец и слегка улыбнулся:
— Этот мальчишка совсем неинтересный. С нашим малышом А-Цином играть куда веселее.
На вершине горы Седьмой владыка, наблюдая за этой сценой, удовлетворённо кивнул.
— Из всех учеников этот старший самый справедливый!
Слуга, услышав это, промолчал, не зная, что сказать. Он не заметил, в чём заключалась справедливость старшего принца…
— Но так несправедливо, у старшего, второй и третьего есть пальцы, а у четвёртого нет, — вдруг сказал Седьмой владыка и взмахнул правой рукой.
В тот же миг Хуан Икун, добежавший до подножия горы и до смерти перепуганный старшим принцем, в состоянии крайнего отчаяния и ужаса, вдруг почувствовал, как его подхватывает нисходящий вихрь.
Его разум испытал невиданное потрясение, душа едва не покинула тело. Непреодолимая сила ветра швырнула его в сторону сто семьдесят шестого порта.
В следующий миг Хуан Икун с грохотом рухнул перед воротами отдела Убийств в сто семьдесят шестом порту.
Не успел он осмотреться, как услышал за спиной удивлённый девичий голос:
— Кто это тут свалился прямо передо мной? Хочешь напасть на меня? Хм, крадёшься, как вор, сразу видно, что ты нехороший человек. Сяо Пи, хватай его!
Хуан Икун резко пришёл в себя. Его охватило острое чувство смертельной опасности. Он, не раздумывая, инстинктивно попытался сбежать.
Но было поздно. В мгновение ока появилось огромное щупальце, и сила Формирования Ядра, сокрушая всё на своём пути, обхватила его. От ауры Формирования Ядра, исходящей от щупальца, его вырвало кровью, и он потерял сознание.
Перед тем как погрузиться во тьму, он смутно услышал голос девушки:
— Отлично, отлично, годится для экспериментов братика Сюй Цина.
Закладка
Комментариев 4