Глава 139.2: Легенды, Воспоминания и Старые друзья. •
Глава 139.2: Легенды, Воспоминания и Старые друзья.
Мгновенно Cики взлетел вверх, и тут же на берегу появилась фигура Гарпа с кулаком наперевес, который ударил по тому месту, где должен был приземлиться Cики.
— Чертов таракан! — сказал Гарп, глядя на Cики, который выглядел немного растерянным.
— Герой Морского Дозора? На летающем острове с бывшей правой рукой Рокса Д. Шебека? Что, черт возьми, вообще происходит?
Слова Сики прозвучали спокойно, в его тоне не было ни страха, ни трепета.
Он много раз сталкивался с Гарпом и сражался с другими легендарными личностями, в том числе с Гол Д. Роджером, с которым он тоже хотел стать союзником.
Гарп был одним из тех, кто схватил его, когда он ворвался в Маринфорд после захвата Роджера. Но ему помогали многие другие, в том числе и Сэнгоку.
Сики не боялся встретиться с Гарпом в одиночку, это точно. Не зря же его называли «Золотым львом». Однако не было никакой уверенности в том, кто победит.
— Это долгая история, приятель… — сказал Франциско, паря рядом с Сики. Золотой Лев потянул его за собой, когда тот уворачивался от кулака Гарпа.
— ГАРП! Прекрати это безумие! Сики сейчас тебе не враг, — голос Франциско, казалось, только раззадорил Гарпа.
— А кто ты такой, чтобы ручаться за него? Ты же его старый друг, верно?! Вы оба — пираты, кто знает, что вы готовите?! — Гарпу было явно не по себе от присутствия на острове еще одного сильного пирата.
— …Если честно, приготовление пирога сейчас звучит неплохо… Невозможно устроить хорошую встречу на голодный желудок… — сказал Сики с глуповатой улыбкой на лице.
— Действительно. Интересно, Линлин все еще делает эти свои замечательные суфле… — с улыбкой сказал Франциско.
Это только еще больше разозлило Гарпа. Старик стиснул зубы, на его лбу и руках начали проступать вены.
— Вы что, думаете, я шучу? — по его тону было ясно, что ему надоели их игры.
— …И чего именно ты хочешь добиться таким образом? — Франциско потрепал Сики по плечу и приземлился на землю прямо перед Гарпом, в его чертах не было страха.
— Позаботиться о предполагаемой угрозе. Я не знаю, чем ты занимаешься, но, похоже, ты не собираешься умирать в ближайшее время… Такие люди, как ты, никогда не уходят легко.
— И чего, по-твоему, ты добьешься, проиграв нам здесь? — сказал Сики, приземлившись неподалеку и глядя на Гарпа с приподнятой бровью.
Его ноги с мечами слегка утонули в земле, а сам он стоял прямо, скрестив руки, и длинные золотистые волосы развевались на ветру.
— Помимо того, что ты ещё и в меньшинстве, так же есть Франциско, находящийся в расцвете сил, каким-то необъяснимым чудом, — Золотой Лев продолжал говорить, сцепив обе руки за спиной, как подобает старику.
Гарпу оставалось только сжать кулаки. Он понимал, что в такой ситуации его шансы на победу невелики.
Даже против одного Франциско все выглядело мрачно, а если добавить к этому Золотого Льва, то он, скорее всего, не продержится и десяти минут…
— Борьба и проигрыш здесь даже не являются проблемой, — сказал Франциско, покачав головой.
— Бой между нами, безусловно, приведет к большому количеству сопутствующих потерь. Ты будешь активно вредить людям, которых, как ты думаешь, пытаешься защитить от нас, — пожилой мастер фехтования нахмурился.
Гарп замер, услышав эти слова, — признаться, в последнее время он был немного на взводе. Из-за этого он поступил несколько опрометчиво.
«Черт… Это плохо… Где же Сэнгоку, когда он так нужен? У него всегда есть планы на такие случаи…»
«Он так же хорошо умеет умиротворять других, как и в прошлом…»
Золотой Лев вспомнил, как хорошо Франциско умел нянчиться со всей командой, которая была полна взрывных личностей, всегда жаждущих показать, на что они способны.
«Он действительно лучшая правая рука, о которой только можно мечтать… Может быть, я смогу убедить его присоединиться ко мне?»
— И все же… Мне не нравится, что ты приводишь на остров все больше и больше своих друзей-пиратов. Держать Кайдо в цепях уже достаточно.
— ПОДОЖДИТЕ! Он заключен здесь в тюрьму?! Это потрясающе! Джи-ха-ха-ха-ха! — Золотой Лев разразился хохотом, услышав это.
Франциско заткнул его взглядом, а затем снова обратился к Гарпу.
— Я понимаю твои опасения, Гарп. Не думай, что я не вижу, к чему ты клонишь. Но уверяю тебя, я не собираюсь делать ничего сомнительного. Пока что, какие бы у нас ни были претензии, я предлагаю дождаться прибытия Энеля, он поможет во всем разобраться, поскольку он капитан. Кроме того, не надо притворяться, что появление Сики не было неожиданностью даже для меня…
«Капитан?! Франциско преподносит много сюрпризов… Интересно, кто этот Энель… Возможно, я слишком долго был в изоляции…»
— Ба! Может, он и капитан, но я не член его команды! И никогда не соглашался присоединиться к ней! — Гарп скрестил руки на груди.
— Тем не менее… Я думаю, он может помочь нам стать посредниками. Отныне я буду ходить с вами двумя, чтобы присматривать за вами.
— Как тебе будет угодно, Герой Морского Дозора.
Сказал Сики, посмотрев на землю, а затем на свои собственные острова неподалеку.
— Скажем, я не хочу, чтобы мы уходили слишком далеко от этого места, оно довольно хорошо спрятано. Облака под нами не позволяют людям внизу заметить происходящее. Может быть, вы двое дадите мне разрешение остановить дрейф ваших островов?
Гарп и Франциско посмотрели друг на друга.
Остров, беспорядочно дрейфующий по миру, был одной из их самых больших проблем. Хотя Гарп немного сопротивлялся, они решили, что было бы лучше позволить Сики помочь им.
«Он бы все равно справился, если бы началась драка…»
Сики был крайне неприятным противником. Любой остров, на котором он находился, становился его территорией, и сражаться с ним на земле было так же трудно, как и в воздухе.
Гарп тоже был не против того, чтобы не дрейфовать беспорядочно над океанами.
Сики просто постучал ладонью по земле, и остров тут же начал смещаться, медленно вращаясь вокруг других островов, так как Золотой Лев контролировал его.
И точно так же Небесные Острова успокоились, постоянно вращаясь вокруг базы Сики на безопасном расстоянии.
Затем трое стариков принялись болтать, ну, во всяком случае, двое из них. В основном они просто смеялись, вспоминая свои прежние выходки.
Гарп почти не участвовал в разговоре, лишь изредка фыркал, когда Франциско пытался вовлечь его в беседу.
Утром следующего дня у Небесного Народа все было как обычно.
И в то же утро Энель тоже отправился в замок Биг Мам.
«Надо бы покончить с этим и попытаться узнать о себе побольше… Совершенно ясно, что, оставаясь в таком состоянии, мы ничего не добьемся».
3234143