Глава 60. Телохранитель (Часть 2) •
— В этом нет необходимости, на этот раз у нас достаточно помощников. Келли, тебе действительно лучше держаться подальше. Белый Орел и я пойдем в замок с нашим другом. Если что-то случится, мы не сможем защитить тебя, — предупредил Дейл Квиксилвер Гарена.
— Не волнуйся, я позабочусь о себе. К тому же, ты подарил мне диск из черного нефрита. Я тебе должен, — подмигнул он Дейлу.
— Я знал, что ты не сдашься так легко, тогда смотри сам. Мы спустимся в эту дыру и осмотримся получше. Ах да, взгляни на это, — детектив вынул из кармана старую желтую бумагу и передал Гарену.
Внутри оказалась цветная картина, нарисованная маслом, с изображением бегущего человека по огромному серому плато. Необычным было само тело бегуна — без головы, но развёрнут человек был в противоположную от своего движения сторону. Вместо головы из его шеи вылетала стая птиц.
— На обороте продолжение, — сказал Гарену детектив.
Парень перевернул бумагу и увидел на обороте еще один рисунок: из-под земли тянулась грубая мужская рука, а в середине ладони зияла кровавая дыра, на поверхности которой, словно паря, стоял человек в черной мантии. Внизу картины была надпись на незнакомом Гарену языке.
— Строка внизу написана на древнем языке Архонт. Она означает: даровать божественное сердце людям, — лицо Дейла стало серьезным. — Я провел кое-какие исследования. Дело не так просто, будь готов к неожиданностям.
Гарен молча кивнул. У него появилось чувство, что в замке Силверсилк скрываются совсем другие проблемы.
Тем временем, Дейл отпил немного кофе и продолжил:
— Я нашёл свиток вчера, когда мы спустились в тоннель. Язык я узнал, поэтому прихватил его с собой, — он замолчал, а после опять заговорил: — Архонт — это язык, которым пользовались люди, связанные с мистикой в древности.
— Мистика?.. — в недоверии Гарен покосился на мужчину.
— Да. Это приспешники тёмных сил мира, и их способности были таинственны и загадочны. В древних легендах говорится, что это символ дьявола, крови и нечисти, но никто никогда не видел их истинных лиц. Их называли колдунами.
— Колдуны… — Гарен впервые услышал здесь это слово.
Слушая разговор мужчин, Грейс не смогла стоять безучастно, спросив:
— Вы говорите о тех людях из мифов и легенд, которые якобы научились пользоваться магией?
Дейл кивнул:
— Верно. Говорят, что колдуны научились своей магии у дьявола и самого страха, поэтому сей навык и называется «магией». В легендах повествуется, что они спаривались с мифическими существами и дали потомство могущественной родословной. Овладев искусством дьявола, они спокойно жили среди обычных людей, смешавшись с толпой и став аристократами, бизнесменами или даже путешественниками по мирам. Разумеется, это всего лишь миф, — заключил детектив.
— Колдунов не существует, чего не могу сказать про обычных людей. Мистика во все времена привлекала, и многие верили в существование колдунов, создавая свои группы последователей, поклоняющихся им. Это было особенно распространено в древние времена, и я подозреваю, что тоннель построили последователи колдунов.
Гарен сначала был потрясен историей, но успокоился, рационально понимая — это лишь мифы и легенды. В этот момент в памяти от настоящего Гарена всплыли историю о колдунах, которые парень читал.
— Мне кажется, я уже слышал о колдунах из сказок и легенд, но разве они не выдуманы? Что могли сделать эти верующие?
— О! Много чего: церемонии, кровавые жертвоприношения, изготовление флейт из бедренных костей людей — все это приписывается им. Они создали своего рода культ.
— Если это так, то у меня появилось больше причин последовать за вами, — облизнул губы Гарен в предвкушении. — В конце концов, это лишь вымысел. Всё, что мы сможем найти — создал человек.
Дейл Квиксилвер кивнул:
— Я уже сталкивался с подобными случаями, связанными с древними культами. Ты прав, все эти вещи сделаны человеком, в них нет и капли магии. Однако вера людей, особенно помешанных, сильна. Они кровожадны и жестоки. И поскольку в дело ещё вмешалось «Золотое кольцо», ситуация становится более опасной. От участников магических культов могли остаться их инструменты для жертвенных церемоний. А такие штуки стоят кучу денег. Это и привлекло «Золотое кольцо» — нажива.
— Когда мы отправимся в путь? — не терпелось парню.
— Дождёмся Белого Орла и его друга — и пойдём. Мы также запросили подкрепление у полиции, так что нам не придется слишком сильно напрягаться, — Дейл посмотрел на часы. — Сейчас 6:40, а они прибудут к десяти.
— А до этого мы будем просто ждать?.. — спросил Гарен, явно пребывая в предвкушении от полученной информации.
— Приятно немного отдохнуть, ты так не думаешь? — подколол его Дейл, и встал с места, похлопав Гарена по плечу: — Не волнуйся. Мы должны подождать, пока не прибудет наш эксперт по ловушкам древности. Иначе мы не сможем безопасно исследовать найденную подземную дыру. А до тех пор у тебя есть немного свободного времени. Можешь провести его с твоей хорошенькой секретаршей.
Гарен неохотно усмехнулся, глядя, как Дейл покидает ресторан. Его кинули. Ничего не оставалось, как откинуться спиной в кресле и расслабиться. Но он тут же почувствовал нечто теплое и упругое. Оказалось, Грейс стояла за его креслом слишком близко и не успела отступить, когда голова Гарена удачно разместилась между ее грудей.
Девушка немного покраснела, прошептав:
— В глазах моей компании я теперь твой представитель, то есть… ключевая связь между тобой и компанией. И если ты действительно этого хочешь… я не откажу…
— Никогда не любил принуждения, — Гарен улыбнулся и встал, быстро замяв неловкий момент. — Скоро мы отправимся в замок Силверсилк. Там очень опасно, так что позаботься о себе. Я не могу постоянно защищать тебя.
— Не волнуйся, на этот раз я подготовилась, как следует. Компания прислала людей для твоей защиты. Как видишь, мне выгодно оставаться около тебя, — Грейс улыбнулась и хлопнула в ладоши: — Синтия, чего ты ждешь?
Из-за куста перед рестораном вышла девушка с весьма натренированным телом. И такая представительница слабого пола привлекала к себе внимание любого: красивое лицо, отличные формы, обтянутые облегающим платьем с низким вырезом. А черное, как чернила, платье удачно контрастировало со светлой кожей. Ее губы были ярко-розовыми, а вьющиеся каштановые волосы ниспадали на плечи.
Гарен был немного шокирован красотой новенькой.
— Синтия, тебе уже есть восемнадцать? — удивленно спросил он, одновременно оглядывая ресторан.
К счастью, в такую рань никого не было. Кроме его столика, компанию им составлял только пухлый хозяин, дремлющий у бара.
Длинные и стройные ноги девушки были особенно ослепительны, одетые в сапожки, которые почти полностью закрывали ее икры, как у японской школьницы из аниме для взрослых. Ну, чем не мечта любого мужчины — невинная девочка с греховным телом!
— Компания послала меня защищать вас обоих. Остальная команда отвечает за общую охрану и безопасность. Не беспокойтесь, мистер Келли, мне уже девятнадцать.
Ее карие глаза были слегка прикрыты, как у котенка, и казалось, что она всегда улыбается. А полная грудь и длинные крепкие ноги придавали ей весьма провокационный вид. Девушка подошла и встала рядом с Гареном, сладко заговорив:
— Мистер Келли… меня послали в качестве вашего личного телохранителя. Я преуспею в любой поставленной передо мной задаче. То, что может сделать Грейс, я могу сделать лучше. То, что она не может сделать… я полностью готова отдаться делу…
Закончив фразу, она нарочно выпрямила спину, делая акцент на своей красивой груди, бросив на Грейс агрессивный взгляд соперницы.
Лицо Грейс посинело. Она-то знала, что компания намеренно послала Синтию заменить её, поскольку за всё это время она не смогла установить близкие отношения с Гареном. А Синтия была моложе и красивее, к тому же, уже став командиром отделения. И внешностью, и способностями ведения боя она превосходила Грейс. Синтия была своеобразным обученным инструментом для ублажения во всех смыслах людей при власти.
— Неужели ты думаешь, что между мужчиной и женщиной могут быть только одного рода отношения? — холодно спросила Грейс.
— А разве они не самые близкие?.. — ответила Синтия, притворяясь милой кошечкой, приложив палец к губам. — Я могу сделать для мистера Келли все, что угодно, или позволить ему… делать со мной все, что угодно… — в подтверждении своих слов, она взялась за подлокотник кресла и медленно наклонилась к Гарену, во всей красе открывая ему вид на грудь.
С кривой усмешкой парень поднялся со своего места.
— Ладно, хватит. Я ценю искренность корпорации «Мануйлтон», но сейчас действительно не лучшее время. Синтия, да?.. Сколько человек ты привела с собой? — когда Гарен заговорил о делах, улыбка Синтии дрогнула и исчезла.
— В отряде семь человек, включая меня, сэр. Они рассредоточились и начали патрулировать местность. Вы можете положиться на нас, мы — профессионалы, обученные корпорацией «Вайсман Трайдент». Ваша безопасность — наш главный приоритет. Кроме того, после этой поездки мистер Адриан хотел бы поговорить с вами.
— Адриан?.. — Гарен вспомнил, что слышал это имя от Грейс.
Именно Адриан контролировал корпорацию «Мануйлтон». Он послал Грейс работать на Гарена, а Синтию отправил в качестве телохранителя, чтобы подружиться с додзё «Белого облака». А всё потому, что у корпорации «Мануйлтон» имелись конфликты со вторым старшим братом Гарена — семьей Гарсиа, владеющей другой компанией в антикварном бизнесе. Из-за неё корпорация «Мануйлтон» долгое время находилась в невыгодном положении, поэтому они, видимо, планировали попросить Гарена посодействовать, дабы избежать разорения.
— Синтия, ты здесь из-за Гарсиа? — Гарен не знал, будет ли второй брат-наставник достаточно любезен, чтобы помочь. — Не возлагай слишком много надежд, такие вещи решает не только он.
— Разумеется, — Синтия кивнула, в ее глазах мелькнуло сомнение.
До встречи с Гареном она считала его всего лишь шестнадцатилетним старшеклассником, который привлек внимание корпорации только благодаря своему таланту в боевых искусствах. Противостоять ее обаянию мальчишка точно бы не смог. Но! Откуда у старшеклассника столько стойкости?
На первый взгляд казалось, что затащить его в постель не составит труда, а дальше добиться своего. Но разница между ожиданием и реальностью — удивила. Ведь Гарен совершенно не повёлся на её откровенное соблазнение. А его поступки и речь не были похожи на повадки школьника, больше напоминая тридцатилетнего мужчину с опытом.
Он даже глазом не повёл на ее обольщение! Что неприятно кольнуло девушку, уверенную в силе своей внешности.
Гарен кивнул в ответ Синтии. Он знал: все, что он имел, было основано на его статусе как ученика додзё «Белого облака». Будь то Грейс или Синтия, они уважали его только из-за его положения в додзё, а не из-за его реальной силы. Хотя он никогда не обращал особого внимания на чужое мнение. С его особыми способностями и талантами ему суждено быть замеченным в любом случае.
— Не волнуйся, я позабочусь о себе. К тому же, ты подарил мне диск из черного нефрита. Я тебе должен, — подмигнул он Дейлу.
— Я знал, что ты не сдашься так легко, тогда смотри сам. Мы спустимся в эту дыру и осмотримся получше. Ах да, взгляни на это, — детектив вынул из кармана старую желтую бумагу и передал Гарену.
Внутри оказалась цветная картина, нарисованная маслом, с изображением бегущего человека по огромному серому плато. Необычным было само тело бегуна — без головы, но развёрнут человек был в противоположную от своего движения сторону. Вместо головы из его шеи вылетала стая птиц.
— На обороте продолжение, — сказал Гарену детектив.
Парень перевернул бумагу и увидел на обороте еще один рисунок: из-под земли тянулась грубая мужская рука, а в середине ладони зияла кровавая дыра, на поверхности которой, словно паря, стоял человек в черной мантии. Внизу картины была надпись на незнакомом Гарену языке.
— Строка внизу написана на древнем языке Архонт. Она означает: даровать божественное сердце людям, — лицо Дейла стало серьезным. — Я провел кое-какие исследования. Дело не так просто, будь готов к неожиданностям.
Гарен молча кивнул. У него появилось чувство, что в замке Силверсилк скрываются совсем другие проблемы.
Тем временем, Дейл отпил немного кофе и продолжил:
— Я нашёл свиток вчера, когда мы спустились в тоннель. Язык я узнал, поэтому прихватил его с собой, — он замолчал, а после опять заговорил: — Архонт — это язык, которым пользовались люди, связанные с мистикой в древности.
— Мистика?.. — в недоверии Гарен покосился на мужчину.
— Да. Это приспешники тёмных сил мира, и их способности были таинственны и загадочны. В древних легендах говорится, что это символ дьявола, крови и нечисти, но никто никогда не видел их истинных лиц. Их называли колдунами.
— Колдуны… — Гарен впервые услышал здесь это слово.
Слушая разговор мужчин, Грейс не смогла стоять безучастно, спросив:
— Вы говорите о тех людях из мифов и легенд, которые якобы научились пользоваться магией?
Дейл кивнул:
— Верно. Говорят, что колдуны научились своей магии у дьявола и самого страха, поэтому сей навык и называется «магией». В легендах повествуется, что они спаривались с мифическими существами и дали потомство могущественной родословной. Овладев искусством дьявола, они спокойно жили среди обычных людей, смешавшись с толпой и став аристократами, бизнесменами или даже путешественниками по мирам. Разумеется, это всего лишь миф, — заключил детектив.
— Колдунов не существует, чего не могу сказать про обычных людей. Мистика во все времена привлекала, и многие верили в существование колдунов, создавая свои группы последователей, поклоняющихся им. Это было особенно распространено в древние времена, и я подозреваю, что тоннель построили последователи колдунов.
Гарен сначала был потрясен историей, но успокоился, рационально понимая — это лишь мифы и легенды. В этот момент в памяти от настоящего Гарена всплыли историю о колдунах, которые парень читал.
— Мне кажется, я уже слышал о колдунах из сказок и легенд, но разве они не выдуманы? Что могли сделать эти верующие?
— О! Много чего: церемонии, кровавые жертвоприношения, изготовление флейт из бедренных костей людей — все это приписывается им. Они создали своего рода культ.
— Если это так, то у меня появилось больше причин последовать за вами, — облизнул губы Гарен в предвкушении. — В конце концов, это лишь вымысел. Всё, что мы сможем найти — создал человек.
Дейл Квиксилвер кивнул:
— Я уже сталкивался с подобными случаями, связанными с древними культами. Ты прав, все эти вещи сделаны человеком, в них нет и капли магии. Однако вера людей, особенно помешанных, сильна. Они кровожадны и жестоки. И поскольку в дело ещё вмешалось «Золотое кольцо», ситуация становится более опасной. От участников магических культов могли остаться их инструменты для жертвенных церемоний. А такие штуки стоят кучу денег. Это и привлекло «Золотое кольцо» — нажива.
— Когда мы отправимся в путь? — не терпелось парню.
— Дождёмся Белого Орла и его друга — и пойдём. Мы также запросили подкрепление у полиции, так что нам не придется слишком сильно напрягаться, — Дейл посмотрел на часы. — Сейчас 6:40, а они прибудут к десяти.
— А до этого мы будем просто ждать?.. — спросил Гарен, явно пребывая в предвкушении от полученной информации.
— Приятно немного отдохнуть, ты так не думаешь? — подколол его Дейл, и встал с места, похлопав Гарена по плечу: — Не волнуйся. Мы должны подождать, пока не прибудет наш эксперт по ловушкам древности. Иначе мы не сможем безопасно исследовать найденную подземную дыру. А до тех пор у тебя есть немного свободного времени. Можешь провести его с твоей хорошенькой секретаршей.
Девушка немного покраснела, прошептав:
— В глазах моей компании я теперь твой представитель, то есть… ключевая связь между тобой и компанией. И если ты действительно этого хочешь… я не откажу…
— Никогда не любил принуждения, — Гарен улыбнулся и встал, быстро замяв неловкий момент. — Скоро мы отправимся в замок Силверсилк. Там очень опасно, так что позаботься о себе. Я не могу постоянно защищать тебя.
— Не волнуйся, на этот раз я подготовилась, как следует. Компания прислала людей для твоей защиты. Как видишь, мне выгодно оставаться около тебя, — Грейс улыбнулась и хлопнула в ладоши: — Синтия, чего ты ждешь?
Из-за куста перед рестораном вышла девушка с весьма натренированным телом. И такая представительница слабого пола привлекала к себе внимание любого: красивое лицо, отличные формы, обтянутые облегающим платьем с низким вырезом. А черное, как чернила, платье удачно контрастировало со светлой кожей. Ее губы были ярко-розовыми, а вьющиеся каштановые волосы ниспадали на плечи.
Гарен был немного шокирован красотой новенькой.
— Синтия, тебе уже есть восемнадцать? — удивленно спросил он, одновременно оглядывая ресторан.
К счастью, в такую рань никого не было. Кроме его столика, компанию им составлял только пухлый хозяин, дремлющий у бара.
Длинные и стройные ноги девушки были особенно ослепительны, одетые в сапожки, которые почти полностью закрывали ее икры, как у японской школьницы из аниме для взрослых. Ну, чем не мечта любого мужчины — невинная девочка с греховным телом!
— Компания послала меня защищать вас обоих. Остальная команда отвечает за общую охрану и безопасность. Не беспокойтесь, мистер Келли, мне уже девятнадцать.
Ее карие глаза были слегка прикрыты, как у котенка, и казалось, что она всегда улыбается. А полная грудь и длинные крепкие ноги придавали ей весьма провокационный вид. Девушка подошла и встала рядом с Гареном, сладко заговорив:
— Мистер Келли… меня послали в качестве вашего личного телохранителя. Я преуспею в любой поставленной передо мной задаче. То, что может сделать Грейс, я могу сделать лучше. То, что она не может сделать… я полностью готова отдаться делу…
Закончив фразу, она нарочно выпрямила спину, делая акцент на своей красивой груди, бросив на Грейс агрессивный взгляд соперницы.
Лицо Грейс посинело. Она-то знала, что компания намеренно послала Синтию заменить её, поскольку за всё это время она не смогла установить близкие отношения с Гареном. А Синтия была моложе и красивее, к тому же, уже став командиром отделения. И внешностью, и способностями ведения боя она превосходила Грейс. Синтия была своеобразным обученным инструментом для ублажения во всех смыслах людей при власти.
— Неужели ты думаешь, что между мужчиной и женщиной могут быть только одного рода отношения? — холодно спросила Грейс.
— А разве они не самые близкие?.. — ответила Синтия, притворяясь милой кошечкой, приложив палец к губам. — Я могу сделать для мистера Келли все, что угодно, или позволить ему… делать со мной все, что угодно… — в подтверждении своих слов, она взялась за подлокотник кресла и медленно наклонилась к Гарену, во всей красе открывая ему вид на грудь.
С кривой усмешкой парень поднялся со своего места.
— Ладно, хватит. Я ценю искренность корпорации «Мануйлтон», но сейчас действительно не лучшее время. Синтия, да?.. Сколько человек ты привела с собой? — когда Гарен заговорил о делах, улыбка Синтии дрогнула и исчезла.
— В отряде семь человек, включая меня, сэр. Они рассредоточились и начали патрулировать местность. Вы можете положиться на нас, мы — профессионалы, обученные корпорацией «Вайсман Трайдент». Ваша безопасность — наш главный приоритет. Кроме того, после этой поездки мистер Адриан хотел бы поговорить с вами.
— Адриан?.. — Гарен вспомнил, что слышал это имя от Грейс.
Именно Адриан контролировал корпорацию «Мануйлтон». Он послал Грейс работать на Гарена, а Синтию отправил в качестве телохранителя, чтобы подружиться с додзё «Белого облака». А всё потому, что у корпорации «Мануйлтон» имелись конфликты со вторым старшим братом Гарена — семьей Гарсиа, владеющей другой компанией в антикварном бизнесе. Из-за неё корпорация «Мануйлтон» долгое время находилась в невыгодном положении, поэтому они, видимо, планировали попросить Гарена посодействовать, дабы избежать разорения.
— Синтия, ты здесь из-за Гарсиа? — Гарен не знал, будет ли второй брат-наставник достаточно любезен, чтобы помочь. — Не возлагай слишком много надежд, такие вещи решает не только он.
— Разумеется, — Синтия кивнула, в ее глазах мелькнуло сомнение.
До встречи с Гареном она считала его всего лишь шестнадцатилетним старшеклассником, который привлек внимание корпорации только благодаря своему таланту в боевых искусствах. Противостоять ее обаянию мальчишка точно бы не смог. Но! Откуда у старшеклассника столько стойкости?
На первый взгляд казалось, что затащить его в постель не составит труда, а дальше добиться своего. Но разница между ожиданием и реальностью — удивила. Ведь Гарен совершенно не повёлся на её откровенное соблазнение. А его поступки и речь не были похожи на повадки школьника, больше напоминая тридцатилетнего мужчину с опытом.
Он даже глазом не повёл на ее обольщение! Что неприятно кольнуло девушку, уверенную в силе своей внешности.
Гарен кивнул в ответ Синтии. Он знал: все, что он имел, было основано на его статусе как ученика додзё «Белого облака». Будь то Грейс или Синтия, они уважали его только из-за его положения в додзё, а не из-за его реальной силы. Хотя он никогда не обращал особого внимания на чужое мнение. С его особыми способностями и талантами ему суждено быть замеченным в любом случае.
Закладка
Комментариев 1