Том 1. Глава 15. Ограничения •
Вторая ночь.
Ван По и мадам Лю, невольно принявшие слабительное, обязательно покинут ночью бунгало в поисках уборной. От Хань Донга требовалось только не допустить несвоевременный выход «студентов» из своих комнат… Однако надобность в этом полностью отсутствовала после исчезновения Дориана. Если у них и будут какие-либо физиологические потребности, то они сами найдут решение этой проблемы. Молодому учёному остаётся разве что хорошо выспаться.
Однако, в ночной тишине вновь раздался звук приближающихся шагов. Доцент сразу же проснулся и посмотрел в «иллюминатор»: он увидел женщину в красных одеждах, стоящую у двери; её лицо было закрыто чёрными волосами. Газета, которая изначально находилась в дверной щели для более плотного закрытия, мгновенно упала на пол. В отличие от прошлого раза девушка не проходила мимо, а стояла прямо у открытой двери, пристально глядя на Хань Донга. За волосами смутно проглядывались красные губы.
Это не Чень Ли. Учёный знает о плане «месть», поэтому осознаёт, что в настоящее время она должна находиться за пределами бунгало, выжидая добычу… Существо, стоящее напротив него, должно быть злым духом.
Скрип!
Ночная тишина была нарушена пронзительным звуком царапанья острых ногтей по поверхности двери. Если бы подобную картину заметили обычные люди, то они бы начали истошно кричать… Даже доцент почти не мог сдерживать свой страх: по лбу медленно стекали крупные капли пота.
Тем не менее, Хань Донг всё ещё не сводил с неё глаз. Стоило бы ей сделать шаг в его сторону, как он немедленно использовал бы щупальце для защиты.
Казалось, словно прошла вечность. Они смотрели друг на друга, пока девушка медленно не ушла. В какой-то момент интуиция подсказала учёному, что дух больше не вернётся — он мгновенно расслабился.
Даже проспав пять часов, доцент совершенно не чувствовал себя отдохнувшим. Перевернувшись на спину, он стал смотреть в потолок и размышлять о происходящем.
«Столкнувшись с этим существом, даже такой силач как Дориан не смог издать и звука… Имея способность убить всех нас ночью… почему оно это не делает? Хочет поиграть с нами? Заставить нас чувствовать страх и отчаяние перед смертью? Или же… есть какое-то ограничение».
«Ограничение!»
Как только проскользнула эта мысль, Хань Донг вскочил и достал шариковую ручку и блокнот: он желал проанализировать ситуацию.
«Теперь я понимаю идею пространства судьбы… Оно используется для оценки простых людей, развития их сильных сторон и даже… предоставления им сверхъестественных способностей. Его задумка вовсе не в том, чтобы привести нас к смерти… Нет, это скорее возможность испытать себя, что и является причиной того, почему злой дух не может сразу убить всех нас. Так как мы подчиняемся правилам, то, вполне возможно, что и злой дух ограничен в своих действиях… Можно предположить, что сам он не может попасть в нашу комнату… или же способен зайти лишь к тем, кто достиг определённого уровня страха… Возможно, что только один человек может быть убит в определённый временной промежуток… Шанс существования подобных ограничений крайне высок».
На Земле молодой учёный также часто думал о сложных проблемах, лёжа в постели: ночная тишина и удобный матрас нередко помогали ему погружаться в те мысли, которые даже не придут в голову во время работы в лаборатории.
«После этой ночи до конца испытания останется всего 36 часов… За это время нужно выяснить как можно больше правил, сковывающих злого духа…»
Доцент размышлял об этом вплоть до рассвета.
............
Другие члены команды также испытали странные события. За исключением относительно спокойного Эдварда, остальные отреагировали под стать обычным людям: одна девушка сжалась в углу и боялась даже пискнуть, в то время как другая присела на корточки и начала плакать… Что же до [Газетчика], то его реакция была несколько иной. С самого начала испытания он подавлял всё возрастающий страх, но в момент опасности… тот всё же выплеснулся наружу: Берт лишился всякой рациональности.
«Н-нет! Эта хрупкая дверь точно не сможет остановить злого духа! Я… я должен бежать!»
Не переставая дрожать, Берт взял свой рюкзак, открыл окно и спрыгнул со второго этажа… После относительно легкого приземления он достал фонарик, чтобы увидеть ситуацию за пределами бунгало.
Однако, стоило [Газетчику] оказаться за пределами спальни, как девушка сразу же перестала царапать дверь. Уголки её рта приподнялись, образуя прелестную улыбку.
............
«Нужно добраться до капитана! Он сможет меня спасти!»
Берт не имел смелости бегать в дикой природе посреди ночи… Единственной спасательной соломинкой для него был Эдвард. Аккуратно пройдя вдоль стены, он пошёл в сторону входа и подтвердил, что женщина, стоящая возле его комнаты, исчезла. Коридор второго этажа был пуст.
В это же время вдалеке раздался какой-то рубящий звук. В критической ситуации человек связывает любую полученную информацию воедино. [Газетчик] таким образом определил, что кто-то был убит. Желая воспользоваться разницей в расстоянии, он бросился назад в бунгало, чтобы объединиться с капитаном.
Стоило Берту попасть в здание, как он вздрогнул и остановился: в углу лицом к стене стояла женщина. Эта странная сцена погрузила его мысли в хаос.
«Спасите…»
Не успел он договорить, как десять ледяных пальцев закрыли его лицо и с непреодолимой силой потащили в спальню на втором этаже.
............
На следующее утро все вновь собрались на первом этаже, ожидая начала завтрака. Принеся лапшу с жаренным яйцом, Дацин улыбнулся и сказал:
«Вы хорошо спали прошлой ночью? Предсказатель и его жена покинули нас рано утром, как только им починили машину. Раз все четверо из вас тут, то скажите, пожалуйста, на каком транспорте вы предпочтёте уехать? Мы с сестрой всё для вас организуем».
Группа вздрогнула, услышав «все четверо из вас».
Ван По и мадам Лю, невольно принявшие слабительное, обязательно покинут ночью бунгало в поисках уборной. От Хань Донга требовалось только не допустить несвоевременный выход «студентов» из своих комнат… Однако надобность в этом полностью отсутствовала после исчезновения Дориана. Если у них и будут какие-либо физиологические потребности, то они сами найдут решение этой проблемы. Молодому учёному остаётся разве что хорошо выспаться.
Однако, в ночной тишине вновь раздался звук приближающихся шагов. Доцент сразу же проснулся и посмотрел в «иллюминатор»: он увидел женщину в красных одеждах, стоящую у двери; её лицо было закрыто чёрными волосами. Газета, которая изначально находилась в дверной щели для более плотного закрытия, мгновенно упала на пол. В отличие от прошлого раза девушка не проходила мимо, а стояла прямо у открытой двери, пристально глядя на Хань Донга. За волосами смутно проглядывались красные губы.
Это не Чень Ли. Учёный знает о плане «месть», поэтому осознаёт, что в настоящее время она должна находиться за пределами бунгало, выжидая добычу… Существо, стоящее напротив него, должно быть злым духом.
Скрип!
Ночная тишина была нарушена пронзительным звуком царапанья острых ногтей по поверхности двери. Если бы подобную картину заметили обычные люди, то они бы начали истошно кричать… Даже доцент почти не мог сдерживать свой страх: по лбу медленно стекали крупные капли пота.
Тем не менее, Хань Донг всё ещё не сводил с неё глаз. Стоило бы ей сделать шаг в его сторону, как он немедленно использовал бы щупальце для защиты.
Казалось, словно прошла вечность. Они смотрели друг на друга, пока девушка медленно не ушла. В какой-то момент интуиция подсказала учёному, что дух больше не вернётся — он мгновенно расслабился.
Даже проспав пять часов, доцент совершенно не чувствовал себя отдохнувшим. Перевернувшись на спину, он стал смотреть в потолок и размышлять о происходящем.
«Столкнувшись с этим существом, даже такой силач как Дориан не смог издать и звука… Имея способность убить всех нас ночью… почему оно это не делает? Хочет поиграть с нами? Заставить нас чувствовать страх и отчаяние перед смертью? Или же… есть какое-то ограничение».
«Ограничение!»
Как только проскользнула эта мысль, Хань Донг вскочил и достал шариковую ручку и блокнот: он желал проанализировать ситуацию.
«Теперь я понимаю идею пространства судьбы… Оно используется для оценки простых людей, развития их сильных сторон и даже… предоставления им сверхъестественных способностей. Его задумка вовсе не в том, чтобы привести нас к смерти… Нет, это скорее возможность испытать себя, что и является причиной того, почему злой дух не может сразу убить всех нас. Так как мы подчиняемся правилам, то, вполне возможно, что и злой дух ограничен в своих действиях… Можно предположить, что сам он не может попасть в нашу комнату… или же способен зайти лишь к тем, кто достиг определённого уровня страха… Возможно, что только один человек может быть убит в определённый временной промежуток… Шанс существования подобных ограничений крайне высок».
На Земле молодой учёный также часто думал о сложных проблемах, лёжа в постели: ночная тишина и удобный матрас нередко помогали ему погружаться в те мысли, которые даже не придут в голову во время работы в лаборатории.
«После этой ночи до конца испытания останется всего 36 часов… За это время нужно выяснить как можно больше правил, сковывающих злого духа…»
Доцент размышлял об этом вплоть до рассвета.
Другие члены команды также испытали странные события. За исключением относительно спокойного Эдварда, остальные отреагировали под стать обычным людям: одна девушка сжалась в углу и боялась даже пискнуть, в то время как другая присела на корточки и начала плакать… Что же до [Газетчика], то его реакция была несколько иной. С самого начала испытания он подавлял всё возрастающий страх, но в момент опасности… тот всё же выплеснулся наружу: Берт лишился всякой рациональности.
«Н-нет! Эта хрупкая дверь точно не сможет остановить злого духа! Я… я должен бежать!»
Не переставая дрожать, Берт взял свой рюкзак, открыл окно и спрыгнул со второго этажа… После относительно легкого приземления он достал фонарик, чтобы увидеть ситуацию за пределами бунгало.
Однако, стоило [Газетчику] оказаться за пределами спальни, как девушка сразу же перестала царапать дверь. Уголки её рта приподнялись, образуя прелестную улыбку.
............
«Нужно добраться до капитана! Он сможет меня спасти!»
Берт не имел смелости бегать в дикой природе посреди ночи… Единственной спасательной соломинкой для него был Эдвард. Аккуратно пройдя вдоль стены, он пошёл в сторону входа и подтвердил, что женщина, стоящая возле его комнаты, исчезла. Коридор второго этажа был пуст.
В это же время вдалеке раздался какой-то рубящий звук. В критической ситуации человек связывает любую полученную информацию воедино. [Газетчик] таким образом определил, что кто-то был убит. Желая воспользоваться разницей в расстоянии, он бросился назад в бунгало, чтобы объединиться с капитаном.
Стоило Берту попасть в здание, как он вздрогнул и остановился: в углу лицом к стене стояла женщина. Эта странная сцена погрузила его мысли в хаос.
«Спасите…»
Не успел он договорить, как десять ледяных пальцев закрыли его лицо и с непреодолимой силой потащили в спальню на втором этаже.
............
На следующее утро все вновь собрались на первом этаже, ожидая начала завтрака. Принеся лапшу с жаренным яйцом, Дацин улыбнулся и сказал:
«Вы хорошо спали прошлой ночью? Предсказатель и его жена покинули нас рано утром, как только им починили машину. Раз все четверо из вас тут, то скажите, пожалуйста, на каком транспорте вы предпочтёте уехать? Мы с сестрой всё для вас организуем».
Группа вздрогнула, услышав «все четверо из вас».
Закладка
Комментариев 2