Глава 230.1. Обновление

Суетливый и занятой период.


Когда занимаешься чем-то, время действительно идет быстро.


Разумеется, в Тсиге это так, но при этом в Азоре, а также в магазине в Ротсгарде, которые напрямую не имеют к этому отношения, тоже суетливо.


Включая перевод персонала из одного магазина в другой, эти два месяца были временем крупной реформации для компании Кузуноха.


«Господин, пожалуйста, покажитесь в обед в магазине в Тсиге. Я тоже пройдусь по новым добавленным местностям Тсиге, но когда я закончу, я отправлюсь туда» — Томоэ


«Понятно. У Мио и Шики все в порядке, да?» — Макото


«Конечно. Мио уже закончила с подготовками, а у Шики, кажется, назначена встреча с Моррисом, но он сказал, что к утру закончит. Однако, Господин, кажется, эти дни стали более занятыми, чем когда вы ездили по различным странам» — Томоэ


Томоэ злобно улыбнулась.


Вообще-то, я подумал, что дела успокоятся после того, как я закончу с поездками, но видимо, я был совершенно неправ.


Наверное, она дразнит из-за этого.


«Я не скажу, что это было прекрасное время, но я как-то смог преодолеть это, так что, пожалуйста, не издевайся надо мной. Я практически каждый день посещаю собрания с Рембрандтом-сан для подготовки к революции. Я также работал в качестве учителя в Ротсгарде без отдыха» — Макото


Я обучался у Рембрандта-сан касательно купцов и настоящего состояния дел коммерции, и также преподавал уроки  в Ротсгарде Джину и остальным, а также новеньким, которые были приняты. Я также выслушивал мнения народа Азоры, приводя в порядок положение дел компании Кузуноха касательно революции в Айоне и независимости Тсиге.


Ах… лишь от воспоминаний об этом меня тошнит.


Мое намерение, которое было 2 месяца назад, делать все, что я решил делать, свалилось на меня как гора.


Первый месяц был самым сложным, и когда я был один в своей комнате, иногда я смеялся без всякой причины.


У меня, в конце концов, практически не было времени на сон.


Когда я не смог выдерживать это, и упал в обморок, один из моих последователей нашел меня и реактивировал меня.


…Я буду… спать столько, сколько смогу завтра.


Неважно, кто и что мне скажет, я буду спать целых 3 часа!


«…Я восхищаюсь тем, что вы решили не убегать, когда решили сделать что-то, но нас, кто наблюдает за этим, это беспокоит. В общем, я вообще не намеревалась дразнить вас. Я действительно гордилась, когда сказала: «как и ожидалось от нашего хозяина» — Томоэ


«…Спасибо» — Макото


«Ах, да. После обеда Шики и я пойдем с вами на приветствие. Были те, кто создавал шумиху, говоря, что мы тоже должны придти, видите ли» — Томоэ


«Я знаю. Я буду рассчитывать на вас, ребята» — Макото


«Кто знает. Увидев Господина, не думаю, что будет особая необходимость в нас. Ладно, увидимся позже» — Томоэ


«Да. Передай привет руководителю компании Элеор» — Макото


С приближением лета Тсиге сменил расположение своих внешних стен, что не менялось очень давно, и их перестроили  заново.


Их построили немного в районе пустоши, и больше на территории Айона.


Благодаря этому в городе появилась новая территория, и цена на землю немного уменьшилась.


«Цена вскоре снова возрастет, так что, падение цен лишь временное явление», сказал руководитель компании Элеор, с улыбкой шагая по новым землям.


С планами постройки и фактическим исполнением, деньги движутся с ужасающей скоростью. Разумеется, он несет приличную ношу по расходам, тем не менее, у него действительно хорошая улыбка.


Иными словами, он знает, что он получит больше прибыли.


Какая устрашающая индустрия недвижимости.


Что касается земли, которую компания Элеор спросила буду ли я покупать, мы снова устроили обсуждение вместе с Томоэ, и в итоге мы купили ее.


С такой ценой «это даже не назвать торговлей». Но это не сравнить с  соотношением денег, которые движутся на ежедневной основе.


Хотя материалы, которые авантюристы получают из пустоши, имеют смехотворную цену, они в буквальном смысле рискуют своими жизнями, чтобы получить их.


Мне это кажется немного неразумным.


После того, как мы купили участок и все обсудили, Томоэ временами работает с компанией Элеор.


Проводив ее, я подумал об этом.


«Ну, хотя это кажется мне неразумным… я уже купил участок у него, и мы обычно довольно дружелюбны друг с другом. На землю внутри внешних стен высокий спрос, и также здесь включена цена на безопасность, и вообще, есть много тех, кто хочет купить землю в Тсиге. Лишь потому что внутри города проведена крупная транзакция, не значит, что твоя жизнь всегда будет в безопасности и в стабильности внутри, как никак»  — Макото


Поскольку компания Элеор добилась безопасности и стабильности, должно быть, есть что-то, что уравновешивает это.


Как далеко они смогут зайти, зависит от ума самого купца. Для меня руководитель компании Элеор кажется будто в опасном положении, откуда он может упасть в любой момент.


Я определенно не обладаю таким складом ума как у него.


Пройдя обучение у Рембрандта-сан, я смог четко понять это.


Поэтому я смог продолжить вести бизнес, сохраняя при этом рубеж безопасности.


И теперь мне нужно построить магазин на участке, который ранее купил. Я наконец решился построить свое здание для магазина в Тсиге.


Услышав просьбы об увеличении запаса товара и количества персонала, я решил воспользоваться этой возможностью, чтобы сделать это, и в итоге магазин, который мы построили, довольно большой.


И сегодня день открытия магазина.


С утра, нет, с прошлой ночи, сотрудники суетливо работали.


Как и ожидалось, в них заметна усталость, но меня утешало то, что на их лицах было больше радости.


Томоэ, Мио и Шики работали целый день в Тсиге


Аква и Эрис были переведены из Ротсгарда в качестве временных помощников, и Лайм тоже был здесь, так что, действительно в этом событии собралась вся компания Кузуноха.


Однако…


«Когда в Айоне возможно вот-вот начнутся некие движения, компания Кузуноха открывает большой магазин, ха» — Макото


За открытием и датой нет никакого скрытого смысла.


Ничего такого нет, но это можно воспринять неким провозглашением.


Я не намерен менять то, что буду делать, так что, бессмысленно переживать об этом. Я понимаю, что это неподходящее время.


На деле, возможно, Рембрандт-сан и остальные привели к  тому, что открытие будет в этот день, но если я начну думать об этом, то конца этому не будет.


*тук тук*


М?


«Входите» — Макото


Я отвечаю на стук.


«Господин»


«Эрис, ха. Что такое?» — Макото


«Чтобы отпраздновать открытие, купцы и авантюристы появляются отовсюду» — Эрис


«…Ясно» — Макото


Кстати говоря, я слышал от Рембрандта-сан, что до начала открытия будет празднование, куда придет  небольшое количество народа.


Те, кто хочет установить торговые отношения, обычно приходят после открытия, чтобы поприветствовать, а иногда они спрашивают об этом, но кажется, традиция такова, что авантюристы и знакомые купцы приходят навестить до открытия магазина.


Авантюристы в основном ждут, когда закончится открытие, чтобы зайти в качестве клиентов, так что, это обычно купцы приходят поприветствовать.


Тем не менее, они так быстро приходят?


До открытия все еще много времени.


«Понятно. Я скоро приду. Там, как и ожидалось, много купцов?» — Макото


«Пока там, в основном, авантюристы. Наверное, они намерены занять очередь в магазин, после того как закончат с поздравлениями» — Эрис


«Ах, ясно» — Макото


«Большинство думает о том, чтобы представить себя верхушке компании Кузуноха, кто в обычные дни являются недоступными. Кстати, невероятно большая очередь ждет открытия, и мы уже много раз перестраивали ее. Улица уже невероятно заполнена. Это то, чего мы не смогли бы увидеть в Ротсгарде… И я не хотела бы видеть это» — Эрис


«Значит, очередь растет. Понятно. Пожалуйста, скажи тем, кто организует очередь, не создавать проблем другим. Я уже уведомил город об этом, так что, все должно быть  в порядке, но выстроившиеся в очередь клиенты, наверное, станут нетерпеливы, и всякое может произойти» — Макото


«Не беспокойтесь»  — Эрис


С блестящими глазами Эрис подняла большой палец вверх, давая понять, что все подхвачено.


…Когда она не с Аквой, мне кажется, ее злоба слишком сильная, но даже если Эрис такая, она девушка, которая хорошо справляется с клиентами.


У нее также хорошие продажи.


Я вышел из офиса на четвертом этаже вместе с Эрис, и отправился на первый этаж.


Новое здание компании Кузуноха состоит из подвала и 4 этажей.


В Тсиге начали строиться повсюду здания с 3 этажами, но 4 этажа является редкостью.


Благодаря этому само здание выделяется, что является хорошим дополнением.


Итак, что касается тех, кто пришел отпраздновать открытие…


Ух ты.


«Ого, Эрис. Разве это не невероятное количество?» — Макото


«Поскольку вы сказали «Ого», это должно быть важно» — Эрис


«…Здесь даже те, у кого, кажется, есть визитная карточка» — Макото


«Ох. Вы проигнорировали меня. Я против убивающих шуток» — Эрис


Я игнорирую Эрис и снова смотрю на народ, который собрался у главного входа.


«Появляются отовсюду» действительно хорошее описание происходящего.


У некоторых даже есть визитная карточка, которую я как-то забавы ради дал Рембрандту-сан, и теперь это распространилось здесь.


То, что у них в руках, должно быть, является их подарком в честь открытия, но у меня возникает вопрос насчет их хвастовства.


Кажется, визитные карточки достаточно хорошо укоренились, что даже авантюристы имеют их.


Такую картину и вправду не увидеть в Ротсгарде. Это хорошая новизна.


Я думал о том, чтобы удивить купцов, дав им визитные карточки, но вероятно, это уже не будет сюрпризом.


У Рембрандта-сан потрясающее влияние.


«Ну, мне пора. В конце концов, они пошли на такие трудности, придя сюда» — Макото


«Господин один, а их толпа, так что, думаю, это будет ужасно, знаете ли. Что нам делать? Может установить правило 10 секунд, или что-то в этом роде?»  — Эрис


«Что? Ты говоришь о том, чтобы поставить лимит в 10 секунд на каждого?» — Макото


«Точно. Оставим в стороне количество секунд,  я просто буду подходить в любой момент и говорить: «Спасибо вам большое!», и толкать их в спину, чтобы следующий смог подойти» — Эрис


«…Это некоего рода мероприятие по рукопожатию? Но ладно, я рассчитываю на тебя. Не могла бы ты привести еще 2-3, чтобы справиться с этим?» — Макото


«Предоставьте это мне. Я соберу их  визитные карточки и подарки, чтобы можно было распознать их, так что, надеюсь вы позже узнаете их. Итак…» — Эрис


Загадочно отсалютовав, Эрис рысью вошла в магазин и исчезла из моего поля зрения.


Если не обращать внимания на ее речь и поведение, она и вправду надежная.


В последнее время я намного чаще стал так думать.


Итак, начнем работать в качестве руководителя компании Кузуноха!


Я открыл главную дверь, и так начался мой длинный день.

Закладка