Глава 413: Замок Дракулы, ч.5 •
Французские окна от пола до потолка разбились вдребезги, и в них хлынули вампиры, превратившиеся в существа настолько ужасающие, что даже самые сильные из них дрожали от страха.
Все мысли о мести Леонэлю и Изольде были выброшены в окно. Игроки закричали и разбежались.
Вампиры и монстры были слишком многочисленны, чтобы они могли даже подумать о том, чтобы противостоять им.
БЕГИТЕ!»
Прочь с дороги!»
Игроки мчались во всех направлениях, чтобы покинуть зону. Их страх взял верх, и они расталкивали всех игроков, которые преграждали им путь.
Перед лицом множества монстров, превосходящих их числом один к десяти, первоначальным инстинктом нормального человека было бежать и спасаться.
«вай выбираться отсюда, Лео!» Изольда нажала на курок своего грохочущего пистолета, убив несколько вампиров, которые преградили ей путь, убегая от группы вампиров, которые преследовали их.
Эти проклятые твари были слишком быстры, что даже могли уклоняться от пуль.
Леонэль изо всех сил старался не отставать от Изольды, но он не мог сравниться с ней в скорости.
Его ЛОВ была не так высока, как у нее, и он мог бежать так быстро только на своих коротких ногах. К сожалению, вампир продолжал их преследовать.
Другие монстры также постепенно догоняли остальных игроков. Большинство из них уже были схвачены врагами, а некоторые даже распались на частицы после укусов десятков вампиров одновременно.
Их броня не могла защитить их от когтей и больших клыков монстров.
Что ты делаешь? Нас убьют, если мы не будем двигаться!» закричала Изольда, увидев, что Леонэль остановился с белым лицом, словно потерял душу от увиденного.
Мы не можем сражаться здесь! Их слишком много!» сказала Изольда, уклоняясь от атаки одного из монстров и стреляя в своего.
Затем она прищелкнула языком, видя, что им нет конца. Из разбитых окон продолжало литься все больше и больше.
Это плохо!» Изольда вздохнула, заметив, что это лишь вопрос времени, когда их окружат вампиры. Нам нужно убираться отсюда немедленно!»
Леонэль кивнул головой, оглядываясь по сторонам в поисках выхода. По какой-то причине двери волшебным образом исчезли, как только вампиры ворвались внутрь.
Затем он сразу же заметил большие французские окна. Поскольку это был только первый этаж, выпрыгнуть из них не составило бы труда.
Изольда, давай выберемся через окно!» крикнул Леонэль.
Несмотря на ситуацию, Изольда улыбнулась Леонэлю за то, что он подумал об окне. Она не стала терять времени и разбила окна своим пистолетом.
Я пойду первой», — сказала она и перепрыгнула через окно. Она легко приземлилась на траву снаружи и повернулась к Леонэлю.
Леонэль быстро последовал за ней, но его ноги соскользнули, когда он пытался перепрыгнуть через окно. Он упал на осколки стекла и случайно сильно порезал себе одну из ног.
От боли он громко вскрикнул, чем привлек внимание вампиров, которые уже подходили ближе.
Изольда! Помоги!» закричал Леонэль, когда его тело замерло от испуга.
Вставай!» Изольда быстро подняла Леонэля на ноги.
Когда они уже собирались идти к кладбищу, позади них раздался громкий стук.
Обернувшись, они увидели, что один из вампиров пролез в окно и приземлился на лужайку.
Вампир быстро вцепился своими острыми ногтями в шею Леонэля. Леонэль хотел сопротивляться, но не мог ничего сделать, так как застыл от страха и потерял сознание, увидев, как лицо вампира исказилось в отвратительную форму.
Затем вампир впился в шею Леонэля и начал сосать его кровь.
Изольда наблюдала за происходящим, одновременно забавляясь и удивляясь медленному снижению ХП Леонэля.
К ее удивлению, через мгновение, показавшееся ей коротким, к Леонэлю прицепились четыре вампира, питаясь его кровью. Медленное снижение ХП теперь стало в четыре раза быстрее.
А-а… немного помощи», — задохнулся Леонэль, и кровь хлынула у него изо рта. Удивительно, но он все еще умудрялся криво улыбаться.
Изольде даже было приятно наблюдать, как его пожирают, словно она смотрела любимое шоу.
Изольда слегка рассмеялась. Не волнуйся. Ты же не собираешься умирать по-настоящему».
Изольда быстро переключила свое оружие на [Повторяющийся Арбалет], который Рен дал ей раньше, а боеприпасы — на [1000 обойм для болтов].
Болты дождем сыпались на вампиров, но им, казалось, было все равно. Они продолжали сосать кровь из шеи Леонэля.
Их жадность и голод в конце концов привели к гибели. С десятками пулевых отверстий по всему телу, они, естественно, были мертвы.
«вай! Мы должны бежать!» закричала Изольда и быстро схватила Леонэля за воротник. Она потащила его за собой, пытаясь убежать от вампиров.
Они вдвоем побежали по лужайке, нечаянно забежав на кладбище.
Они оба остановились, когда достигли края входа на кладбище, и тяжело задышали, ожидая, когда переведут дыхание.
В могилу вела небольшая тропинка.
Изольда обернулась, но не увидела никаких следов вампиров, преследовавших их. Должно быть, они заняты другими игроками.
Леонэль упал на колени и задыхался.
Фух! Я думал, что мне конец», — задыхался он.
Как ни странно, бежала Изольда, а задыхался Леонэль.
Леонэль не мог позволить себе снова попасться этим вампирам. Дело было не только в боли, которая могла возникнуть, если бы они его укусили, но и в том, что это вызывало привыкание.
Когда их клыки вонзались в его кожу, ему казалось, что в него впрыскивают эйфорический яд, который, как ни странно, вызывал у него чувство кайфа и счастья.
Раздались более громкие крики и вопли, заставившие Леонэля и Изольду оглянуться на особняк.
Казалось, что вампиры ищут других игроков, которые убежали, и звук становился громче с каждой секундой.