Глава 2699. «Управляющий» •
Управляющий, не спеша, прошёл мимо него. Мужчина, очнувшись, бросился к нему и, схватив его за рукав, спросил:
— Что глава имел в виду? — Он задумался. — Я всего лишь задал несколько вопросов, почему он решил отправить меня в поместье?
Управляющий, приподняв брови, посмотрел на него:
— Прежде чем Фэн Цзю вышел из резиденции, старейшина Го послал кого-то, чтобы предупредить старейшину Ли. — Он сделал паузу. — Я не знаю, что именно сказал ему старейшина Го, но… думаю, он предупредил его, что его сын связался с тем, с кем лучше не связываться. — Управляющий усмехнулся. — Если бы старейшина Ли не успел, то, боюсь, его сын был бы уже мёртв.
— Фэн Цзю — необычный человек, — продолжил он. — Если бы глава семьи Ли погиб… то, боюсь, им пришлось бы мстить. И тогда… — управляющий покачал головой, — даже если бы старейшина Ли не хотел сражаться с Фэн Цзю, ему всё равно пришлось бы это сделать.
Мужчина слушал, не веря своим ушам. Он не мог поверить, что всё так сложно.
— Даже если бы Ли смогли убить Фэн Цзю, — сказал управляющий, — то, боюсь, его семья не оставила бы их в покое. А если бы они проиграли… — он усмехнулся, — то семья Ли была бы уничтожена.
— Так что старейшина Го спас семью Ли, — сказал он, — он помог им избежать беды. — Он бросил на мужчину быстрый взгляд. — Неудивительно, что я — управляющий, а ты — нет.
— Если ты не можешь понять такие простые вещи, — добавил он, — то как ты можешь быть рядом с главой семьи?
Мужчина, услышав это, задумался. Он всё понял.
«Я думал… — он опустил голову, — я думал, что Фэн Цзю — всего лишь простой юноша. Я ошибался. — Он вспомнил, как Фэн Цзю сражался с главой семьи Ли. — Он не так прост, как кажется».
— Теперь понятно, — пробормотал он, — почему глава решил отправить меня в поместье.
Управляющий, покачав головой, ушёл.
***
Фэн Цзю, войдя в каюту летающего корабля, начала медитировать. Се Юйтан и Се Шиши тоже ушли в свои комнаты, и на палубе остались только Го Синьнин и его дедушка.
— Дедушка, — Го Синьнин, налив ему чаю, спросил, — как ты… как ты заставил старейшину Ли выйти из уединения?
— Хо-хо, — старейшина Го улыбнулся. — Неужели ты думаешь, что мои люди могли проникнуть в его резиденцию? — Он сделал глоток чая. — Я велел им найти второго сына Ли. Он — умный человек. Я попросил его передать старейшине Ли, что его сын связался с тем, с кем лучше не связываться. — Он усмехнулся. — И что, если он не поторопится, то его семья может пострадать.
Го Синьнин, услышав это, был удивлён.
— И он поверил? — спросил он.