Глава 2698. «Долг»

Фэн Цзю, услышав слова старейшины Го, всё поняла. Она поняла, почему старейшина Ли прилетел сюда и почему он первым делом извинился перед ней.

— Хорошо, — сказала Фэн Цзю. — Раз уж старейшина Го просит меня, то я забуду об этом.

Старейшина Ли, облегчённо вздохнув, поклонился:

— Благодарю вас, господин, — сказал он, а потом, повернувшись к старейшине Го, добавил: — Спасибо тебе, Го.

— Твой сын совсем отбился от рук, — покачал головой старейшина Го, — если бы ты ещё немного пробыл в уединении, то, боюсь, от твоей семьи ничего бы не осталось.

— Эх… — старейшина Ли вздохнул. — Что поделать, мой сын — глупец.

— А ну, поднимайтесь! — крикнул он сыну и внуку. — Идите домой и собирайте вещи!

Отец и сын, с трудом поднявшись на ноги, поспешили уйти. Остальные члены семьи Ли, кроме нескольких старейшин и мужчины средних лет, последовали за ними.

— Ли, — сказал старейшина Го, — мне нужно уехать на несколько дней. — Он посмотрел на Фэн Цзю. — Господин, мы можем отправляться в путь.

— Хорошо, — кивнула Фэн Цзю.

— Сяо Цзю, пойдём, — Се Юйтан и Се Шиши подошли к ней.

Го Синьнин последовал за ними.

Старейшина Го призвал свой летающий корабль.

— Прошу, господин, — он пригласил Фэн Цзю войти.

Фэн Цзю, кивнув, поднялась на борт. Волчонок, который сидел у её ног, прыгнул ей на руки.

Се Юйтан, Се Шиши и Го Синьнин вошли вслед за ней. Старейшина Го, войдя последним, улыбнулся и сказал старейшине Ли:

— Ну что, я не обманул тебя?

— Спасибо, Го, — старейшина Ли поклонился. — Я в долгу перед тобой. Позволь мне пригласить тебя на ужин, когда ты вернёшься.

— Ха-ха-ха, — старейшина Го рассмеялся, хлопнул его по плечу и взлетел.

Старейшина Ли, проводив их взглядом, отправился во главе своих людей домой.

— Господин, — спросил один из стражников у главы семьи Го, — что старейшина Го имел в виду?

Глава семьи Го, идя к резиденции, улыбнулся:

— Он спас семью Ли.

— Не понимаю, господин, — сказал мужчина, — разве этот Фэн Цзю… разве он настолько силён, что все должны его бояться?

— Он хотел убить Цинфэна, — ответил глава семьи Ли. — Если бы старейшина Ли не успел, то… от Цинфэна ничего бы не осталось. — Он сделал паузу. — И тогда им пришлось бы мстить.

— Фэн Цзю очень силён. — Глава семьи Ро вздохнул. — Если бы они начали с ним сражаться, то… то, боюсь, от их клана ничего бы не осталось. — Он посмотрел на своего человека. — Отец послал кого-то, чтобы предупредить старейшину Лю. Иначе… иначе они бы потеряли всё.

— А кто нас предупредил о Фэн Цзю? — мужчина был ошеломлён. — Кто?

Глава семьи Го остановился и, посмотрев на него, сказал:

— Ты ещё слишком молод и неопытен. Завтра ты отправляешься в одно из наших дальних поместьев. Будешь там управляющим.

Сказав это, он развернулся и пошёл дальше, оставив мужчину стоять в одиночестве.

Закладка