Глава 58: Уничтоженный графский город.

Звёзды исчезли с ночного неба, что казалось зловещим дьявольским лицом. Весь графский город был тих, он словно утопал в мёртвецкой тишине.

Неожиданно издалека послышался громкий цокот лошадиных копыт. Лошадь была столь быстра, что далёкий неясный звук прояснился в одно мгновение.

Посреди ночи всадник осмотрел уничтоженные главные врата. Громадные железные врата были разбиты чем-то тяжёлым.

Врата были полностью уничтожены, и тёмная тропа вела внутрь.

Хэ Имин уже был очень беспокойным, но теперь, когда он увидел разрушенные врата, его сердце словно сковал лёд. Он сжал зубы и легко пнул ногой. Красный Шёлк, словно связанный с его волей, стал ещё быстрее.

Войдя в город без каких-либо помех, копыта Красного Шёлка цокнули по каменной дороге, разрушив тишину города, словно удар барабана.

В графском городе повсюду были следы разрушений. Всюду виднелись чёрные замёрзшие пятна крови. Даже не оглядываясь, он видел десяток трупов.

Судя по одежде, они были простыми жителями города. Видимо у них не было времени сбежать, когда врата были разрушены, а потому они были убиты внезапно появившимися конными бандитами.

Его уши незаметно дёрнулись. Сидя на лошади Хэ Имин слышал вдалеке шум, исходящий с нескольких направлений.

Он не знал, шум ли это оставшихся бандитов или же жителей, которым повезло выжить, но и интереса узнать у него не было.

Красный Шёлк был невероятно быстрым, даже быстрее, чем могли среагировать люди. Когда люди прибежали туда с оружием в руках и накинутой одеждой на теле, Хэ Имин и Красный Шёлк уже бесследно исчезли.

В пути его взгляд задержался на большом доме, мимо которого он проскакал.

Это место не было для него чужим, он уже был здесь множество раз.

Обнаружил предателя семьи Сюй во время банкета на день рождения Господина Учителя Чэн, получил пламенную технику. Во время свадебной церемонии была битва с Лином Таоли, в которой он сумел изучить две техники-отпечатка… Эти события замерцали в его голове.

Но однажды великое и авторитетное поместье Чэн было полностью сожжено, не осталось и стоящей балки. Бывшее величие теперь осталось лишь в памяти тех, кому удалось его увидеть.

Его нос дёрнулся. В воздухе всё ещё чувствовалась гарь. Видимо поместье сожгли не так давно.

Хэ Имин пронёсся не останавливаясь, направляясь сразу к поместью семьи Хэ в графском городе.

Во всём графском городе, однажды престижное поместье Чэн, безымянные жители, никто не имел для него значения, лишь его родители.

Во имя семьи его родители управляли несколькими магазинами графского города в течение нескольких десятилетий. Хотя они и были лишь для того, чтобы увести любопытные взгляды, ведь основной доход семье приносила контрабанда, которой тоже занимался его отец.

Удалось ли его родителям сбежать, когда бандиты ворвались в город? Единственная мысль его сейчас волновала.

Его наибольшим страхом было увидеть их тела, прискакав к дому.

Если это окажется правдой, то даже убей он всех существующих конных бандитов, этого будет недостаточно, чтобы унять его горе.

Поместье Хэ предстало его взгляду. Внутри оно было чёрным как смола.

Хэ Имин, не дожидаясь остановки Красного Шёлка, спрыгнул и побежал вперёд, мгновенно перебравшись через стену и приземлившись во дворе.

Прежде чем оказаться здесь, он боялся, что поместье будет в состоянии таком же, как поместье Чэн, но, хотя поместье всё ещё прочно стояло на земле, он не чувствовал ни капли облегчения.

Теперь, войдя внутрь, он ещё больше боялся увидеть тела своих родителей.

По пути, хотя нельзя было сказать, что город был завален трупами, он увидел десятки тел, а это только на дороге, по которой он скакал.

Учитывая, сколько людей погибло внутри своих домов, трудно даже представить, какое бедствие обрушилось на город.

К этому моменту Хэ Имин уже почувствовал какая злоба жила в конных бандитах.

Он двигался словно молния, проверял каждую комнату и, в конце концов, облегчённо вздохнул. В поместье Хэ, в нескольких дворах его семьи, не было ни единого тела. Более того, не похоже, что поместье покидали в спешке, видимо о прибытии бандитов его родители узнали заранее и потому смогли неспешно отступить.

Когда он уже собирался уйти, его мысли неожиданно напряглись. Он наклонил голову и на несколько мгновений прислушался к шуму.

Его лицо изменилось, прежде чем он сделал большой скачок вперёд, и уже одного этого движения хватило, чтобы оказаться в саду камней.

Он вытянул руку и спокойно положил её на валун. Истинная Ци начала циркулировать и громадная мощь вырвалась наружу.

Валун пошёл волной и внезапно оторвался от земли. Одной ладонью он вытащил камень из земли.

Пыль разлетелась во все стороны, под камнем оказалась громадная пещера, внутри которой была подземная комната, размером более десяти метров.

И в это мгновение, в этой самой комнате, безмолвно сидел и смотрел вверх человек. Его взгляд на Хэ Имина был полон страха, словно перед ним был ужасающий монстр. Даже его тело дрожало.

Однако глаза Хэ Имина стали ярче, когда он крикнул суровым голосом, – Хэ Чэнь, ты что тут делаешь?

Хэ Чэнь был слугой семьи Хэ, более того, он был слугой, которому верили его родители. Он был сиротой, которого вырастили в поместье. Его действия были остроумны, а слова красноречивы, потому ему удалось уловить внимание его родителей. Они привели его в графский город и назначили одним из нескольких управляющих семьи Хэ.

Но сейчас все члены семьи Хэ в графском городе куда-то испарились, и здесь прятался лишь он один. Это изумило и разозлило Хэ Имина.

Если бы он не достиг Сяньтянь и уши его не стали невероятно мощны, он бы даже не узнал, что под валуном кто-то прячется.

Хэ Чэнь сперва замер, но услышав голос Хэ Имина, его глаза заблестели. Даже его тело перестало дрожать, когда он, наконец, открыл рот, – Шестой юный мастер, это Вы, шестой юный мастер?

– Да.

– Вы правда шестой юный мастер. – Хэ Чэнь мгновенно выбежал из пещеры. Пыль, только что упавшая на него, ничего не изменила в его облегчённом лице.

Увидев его выражение лица, Хэ Имин и сам успокоился и спросил, – Почему ты был здесь? Где мои мама с папой?

– Шестой юный мастер, это именно лорд и леди попросили меня остаться здесь. – Хэ Чэнь кисло улыбнулся, – Эта подземная комната была тайно построена лордом, когда он получил контроль над поместьем. Некоторые наши ценные вещи и золото спрятаны здесь. Лорд и леди ушли, но попросили меня охранять это место.

Когда Хэ Чэнь взглянул на лежащий вдали валун, что ещё мгновение назад закрывал пещеру, его лицо скисло, – Боюсь, больше секретная комната не секретная.

Хэ Имин резко вдохнул. Среди всех возможных вариантов, что были в его голове, такого не было.

Но сейчас, даже, если бы в этой комнате было гораздо больше богатств, они ничто по сравнению с его родителями.

– Хэ Чэнь, что именно произошло в графском городе?

– Шестой юный мастер, в тот день мы просто зарабатывали, когда к нам внезапно прибежали люди семьи Чэн, чтобы сообщить, о желающих убийств конных бандитах графства Атай. Он быстро отдал все распоряжения и покинул графский город, – На мгновение Хэ Чэнь задумался, но вскоре продолжил, – Лорд приказал закрыть все магазины и перенести всё ценное в подземную комнату, а мне приказал спуститься в неё с запасами еды. Он сказал ни в коем случае не выходить, только если закончится еда или придёт кто-то из членов семьи Хэ.

Хэ Имин начал чувствовать тревогу. Похоже, Хэ Чэнь тоже знал не много. Он лёгким тоном спросил, – Ты не знаешь, куда отправились мои папа с мамой?

Хэ Чэнь поклонился и ответил, – Шестой юный мастер, прежде чем спуститься в подземную комнату, я слышал, как лорд упоминал об отправлении в поместье семьи Чэн.

Когда Хэ Имин вспомнил состояние поместья семьи Чэн, его мозг зажужжал, а кровь тела неистово заполнила голову, у него было чувство, будто голова сейчас взорвётся.

Хэ Чэнь удивлённо протянул к нему руку, – Шестой юный мастер, что слу… Ааа!

Как только его рука коснулась тела Хэ Имина, он отлетел назад. К счастью, даже при таком состоянии, Хэ Имин мог различить друзей и врагов, а потому не использовал Истинную Ци. Иначе, результат не был бы так просто.

Когда его взгляд упал на Хэ Чэня, лежащего на земле и воющего от боли, он наконец собрался. Хэ Имин сделал широкий шаг вперёд и оказавшись у Хэ Чэня, поднял его. Струнка Истинной Ци древесного типа наполнила его тела и мгновенно сгладила небольшие раны его тела.

– Хэ Чэнь, продолжи то, что сказал тебе лорд.

Хэ Чэнь согласился, но когда он повернул к нему голову, на лице его было нескрываемое ошеломление.

Теперь, когда этот валун был вырван из земли, осветив миру тёмную зелёную пещеру, любой, кто её увидит, обязательно захочет спуститься и осмотреть её. И теперь он должен продолжить её охранять…

Хэ Имин на молниеносной скорости выскочил через врата, он уже слышал ржание и радостные бранящиеся голоса…

– Прекрасный конь, какой прекрасный конь, быстрее его ловите…

– Эй, он побежал туда, за ним.

– Он пробежал по мне…

Чтобы в такой момент ловить лошадь? Это могли быть только бандиты.

Хэ Имин безмолвно перебрался через забор и встал за углом. Красный Шёлк его сразу заметил и побежал к нему.

За ним были люди, которые выглядели более чем зловеще. Эти люди даже не задумываясь собирались присвоить себе коня. И даже, когда он пробежался по ним, никто не стал доставать оружие.

Но когда Красный Шёлк остановился и они увидели Хэ Имина, каждый почувствовал, что что-то не так.

Один из них поднял большой клинок и взмахнул им сверху вниз. Из зловещего блеска в его глазах было ясно, что он не брезговал наркотиками и убийствами в эти дни и теперь уже не мог себя остановить.

Глаза Хэ Имина открылись, но тело осталось неподвижным. Неожиданно одна из его ног поднялась.

Эта нога была быстрой как молния и тяжёлой как громадная кувалда. Даже в сравнении с клинком этого человека его нога была гораздо быстрее.

Пока этот человек непонимающе смотрел на Хэ Имина, к моменту, когда в его голове появилась мысль об отступлении, нога уже пнула его в грудь.

Хотя он просто задел его кончиком ноги, этот человек почувствовал, будто его ударили молотом весом в полтонны.

В воздухе он обронил свой клинок и с лязгом ударились о землю клинок и бандит, пролетевший не меньше десяти метров.

Остальные конные бандиты побледнели. Лидер взмахнул рукавами и в графском городе раздался звук летящий прямо в небеса сигнальной стрелы.

Хэ Имин фыркнул. Он боялся, что ему не удастся собрать всех бандитов вместе. Но теперь это сделали за него.

Лидер не представлял, о чём думает Хэ Имин. Он только хотел его задержать, а потому, сложив руки, он сказал, – Я Цзун Куй из бандитов Красной Ткани. А Вы кто, господин? Почему Вы хотите убить наших братьев?

Хэ Имин прекрасно понимал, что этот человек просто растягивает время, ждёт своих товарищей. Но у него была та же цель. Хэ Имин хладнокровно засмеялся, – Нет тебе смысла, знать кто я такой. А я только хочу узнать, почему бандиты Красной Ткани, всегда остававшиеся в графстве Атай, решили атаковать графство Тай Цан?

Брови Цзуна Куйя дёрнулись, – Нашей третий лидер, Гуань Вэй, и наш четвёртый лидер, босс Ляо, были убиты семьями графства Тай Цан, Чэн и Хэ. А потому наш лидер привёл всех отомстить за братьев.

Лицо Хэ Имина стало ещё мрачнее, – Отомстить за Сво бодный м ир ра нобэ братьев, хе-хе. Убиваете людей, но когда убивают ваших, вы желаете мести. Чего и стоило ожидать от конных бандитов.

Цзун Куй ответил равнодушно, – Верно, мы можем убивать, но другие не должны нас оскорблять.

Хэ Имин опустил голову и неожиданно спросил, – Я знаю про Гуань Вэйя, но босс Ляо? С чего вы так уверены, что это сделала семья Хэ графства Тай Цан?

Чзун Куй бросил быстрый взгляд вдаль, где заметил приближающиеся, мерцающие в ночной мгле факела. Он почувствовал облегчение и из его рта вырвался несдерживаемый поток слов, – Эти дураки семьи Хэ считали, что никто не узнает их за пределами графства Тай Цан. Но они не знали, что на их лошадях были клейма семьи Хэ графства Тай Цан. Нескольким нашим уцелевшим братьям нужно было только бесшумно осмотреться. Хе-хе, сперва наш лидер не был уверен, должны ли мы тащиться на десятки километров, но, когда он узнал, что босс Ляо погиб, он мгновенно принял решение и повёл свою любимую лошадь на двух лидеров банды Лань Хай. И таким образом все собрались на эту величественную месть.

Слова Цзуна Куйя становились всё медленнее и медленнее, а облегчение в глазах всё ярче и ярче. К этому моменту уже слышался грохот приближающийся с нескольких сторон, несколько десятков людей бежали к ним со всех сторон и всего их было больше сотни.

Один из них громко спросил, – Цзун Куй, что случилось? Зачем ты пустил сигнальную стрелу?

Цзун Куй с уважением в голосе ответил, – Лидер Ли, тут небольшие проблемы, но ещё и прекрасный конь.

Как только взгляд лидера Ли коснулся Красного Шёлка, его глаза засияли и он уставился даже не моргая. Как член конных бандитов он мог определить качество лошади с одного взгляда.

Затем он повернул голову. Рядом с конём стоял странный юноша, с очень длинным мешком на спине. Но в итоге он не смог оторвать глаз от коня, ведь как он мог вообще заботиться о каком-то неизвестном парне?

– Ага, действительно хороший конь. Хочу. Дети, убейте этого пацана за меня.

Конные бандиты хором согласились. Несколько особенно нетерпеливых уже даже вытащили клинки из ножен и собирались побежать вперёд.

Однако в это мгновение безэмоциональным юноша внезапно поднял голову.

Глаза его блестели как звёзды.

Бандиты непонимающе на него уставились. По какой-то причине одного взгляда этих глазах было достаточно, чтобы в их сердцах появился неописуемый холод.

Уголки рта Хэ Имина завернулись в улыбку. В этой улыбке, казалось, было необъяснимое горе и негодование.

Он медленно открыл рот и тихо сказал, – Дядя, я был не прав. Уничтожить корни действительно верное начало.

Хотя его голос не был громким, более сотни бандитов отчётливо его услышали. Они переглянулись, этот человек не выглядел страшным, но каждый чувствовал необъяснимый холод в сердце.

Внезапно картина перед их глазами размылась и юноша исчез.

– Аааргкх…

Крик захлёбывающегося кровью человека пронзил небеса. Перед их глазами всё размылось и уже через мгновение они увидели, как человек улетает в воздух, бесследно исчезая в темноте ночи. В мгновение ока этот крик, словно инфекция, распространился от одного к другому.

Бесчисленные свирепые крики конных бандитов зазвучали вместе, в попытке окружить и убить этого человека. Но вскоре они заметили, что просто не способны угнаться за ним. В несколько мгновений больше полусотни бандитов пали. Только несколько десятков, благодаря своим проницательным взглядам, догадались, что ситуация была плохой и потому сбежали.

Лидер Ли был неописуемо изумлён и уже думал о побеге, но он почувствовал, как его тело опускается, а колени поддаются.

Хэ Имин положил одну руку на его плечо и спросил леденящим тоном, – Когда вы уничтожали город, куда пошли члены семьи Чэн?

Испуганный, лидер Ли невольно ответил, – Господин, пощади мою жизнь. Когда мы уничтожили город, семьи Чэн и Хэ сбежали в замок Сюй.

– Замок Сюй? Все члены семьи Хэ там?

– Именно. По сообщению лидера, когда они прибыли, все главные члены трёх влиятельных семей собрались вместе, защищая замок Сюй своими жизнями.

Высокие стены замка Сюй появились в разуме Хэ Имина и он почувствовал спокойствие, – Сколько людей у вас всего?

Лидер Ли колебался мгновение, но в это же мгновение почувствовал, как могущественная сила наполняет его тело через плечо, моментально проедаясь в самые кости. Могущественная, практически осязаемая аура отобрала у него все возможности к сопротивлению.

Перед экспертом Сяньтянь даже человек с самым сильным духом не сможет выдержать такого давления.

– Всего нас больше пяти тысяч.

– Что насчёт силы?

– Пять экспертов десятого слоя, восемь экспертов девятого, несколько десятков…

Внутренности Хэ Имина начали оледеневать. Общая сила этих бандитов оказалась невероятно высока, даже выше, чем у клана-тысячелетника.

– В каком состоянии замой Сюй?

– Лидер передавал, что сегодня уже пятый день полного окружения замка Сюй, они уже проделали в стенах несколько дыр. Завтра будет всеобщая атака и они обязательно победят…

– Хе-хе, обязательно победят? – Хэ Имина неожиданно прорвало на смех, но голос его оставался всё столь же жаждущим убийств.

Лидер Ли понимал, насколько ужасной стала ситуация и сразу схватился за последнюю соломинку, – Господин, пощади мою жизнь. Я больше не буду конным бандитом.

Зрачки Хэ Имина сузились, – Я уже совершил эту ошибку, дважды я не ошибусь.

Хэ Имин подпрыгнул и, неожиданно, без всадника, Красный Шёлк сделал то же самой и по приземлению они понеслись к замку Сюй.

За его спиной тело лидера Ли качнулось и мягко упало на землю. Как и бесчисленное множество других, он больше не вставал.

/105935

Переводчики: Kent

Перевод на русский: Vzhiiikkk

Закладка