Том 20. Глава 2. (часть 2)

◊ ◊ ◊

Примерно в то же время, когда Тацуя встретился с Казамой.

— Эм, это правда хорошо, что я тоже поехал? — Сказал красивый молодой человек, идущий в группе людей по торговому центру.

— Что такое, Саваки? Не поздно ли спрашивать? — Удивленным голосом ответил Хаттори на вопрос Саваки.

— Точно, Саваки. Разве уже не третий день пошел?

— Это верно, но если бы я не поехал, вас было бы три пары? Я подумал, что осознал ситуацию.

— Чт…?!

— С-Саваки-кун, о чем ты говоришь?! Я и Х-Хаттори-кун не то что бы были в таких отношениях! — Вместо запнувшегося Хаттори протараторила покрасневшая Азуса.

— Как и сказала Накадзё. Я думаю, что одинокий парень или девушка в компании из двух пар не будут чувствовать себя неловко.

Хаттори взглядом «это было ожидаемо» посмотрел на Исори, Канон, Кирихару и Саяку.

Исори был в модной узорчатой рубашке с открытой шеей и бежевых китайских брюках. Канон была в такой же цветастой рубашке и в бежевой юбке до колен. Одинаково подобранная по цвету одежда выдавала в них пару.

Кирихара был в простой футболке и белых джинсах. Саяка была в футболке такого же цвета и белых, укороченных до 3/4 длины, джинсах. Снова одинаковая одежда выдавала пару.

Одежда Азусы и Хаттори различалась. В противоположность одетому в легкий пиджак Хаттори, Азуса была одета в грубом стиле в шорты и свитер с капюшоном. Действительно, нельзя было сказать что они вместе.

В ответ на слова и взгляд Хаттори, две пары рассмеялись.

Они — выпускники, только что закончившие Первую школу при Национальном университете магии. Исори и Канон, Кирихара и Саяка. Хаттори, Азуса, и, наконец, Саваки — это были семеро выпускников, участвующих в этой поездке.

— Саваки-кун подумал так, из-за того, что видел, наблюдая ранее за Шибой-куном? — Спросил Исори, оглянувшись. К его левой руке прилипла Канон, но Исори не показывал, что его это волновало. Никто не смог бы сказать, является ли эта влюбленная парочка одноклассниками. Саваки, похоже, это тоже не беспокоило.

— Я не заметил ничего такого, но раз вы так говорите… — С лицом, показывающим «вот оно что», Саваки закивал. Стоящий рядом Хаттори вставил цуккоми, сказав «О чем это вы?».

— Однако, я, возможно, понимаю ход мыслей Саваки-куна. Хоть может это и неблагоразумно думать о таком на церемонии почтения умерших, но Шиба-кун и Миюки-сан действительно выглядели подходящими друг другу. — В голосе Саяки ощущалось немного восхищения и немного зависти. — Когда дело касается красоты Миюки-сан, то трудно найти подходящего человека для сбалансированной пары, но присутствие Шибы-куна совсем не терялось на её фоне.

— Эти двое совершенно не выглядели учениками старшей школы. — Поддразнил Кирихара восхищенную Саяку. Не только Саяка, но и Канон с Исори, Хаттори, и даже Азуса невольно рассмеялись.

— А, и правда. Меня особенно впечатлил величественный облик Шибы-куна. В нем мне показался не просто образ волшебника, не просто образ члена семьи Йоцуба, а образ воина.

Единственный человек, Саваки, кивнул с серьезным лицом.

— … Всё в порядке. Потому что Саваки-кун тоже смотрит на него, как на воина.

Взглядом, говорящим «Правда что-ли?», Саваки посмотрел на сказавшую это Канон.

Как упоминалось раньше, Исори и компания посетили церемонию памяти жертв инцидента вторжения на Окинаву, и после этого болтали, гуляя по городу. Особой цели у них не было. Целей типа покупки аксессуаров, например. Вот почему-то, что Саяка заметила эту девочку, не было просто случайностью.

— В чем дело, Мибу? — Кирихара проследил за взглядом Саяки и нахмурил брови. — … В наше время увидеть детей европейской внешности — ведь не такая уж и редкость?

Там, куда смотрела Саяка, одиноко стояла девочка 12-13 лет с каштановыми волосами. По цвету кожи и очертаниям лица можно было видеть, что она европейской расы.

— Я не об этом. Разве ты не видишь?

— М? — После слов Саяки Кирихара снова посмотрел на девочку и внезапно сузил глаза.

— Что такое, Кирихара?

— … Она неспокойная. Эта атмосфера. — После того как Хаттори спросил Кирихару, Саваки прошептал свое ощущение ситуации. На одиноко стоящую девочку, которая ждала кого-то (возможно родителей), украдкой смотрел взрослый мужчина.

Всего их оказалось четверо. Окружая, они медленно приближались к ней.

— Похищение? — Сказал Хаттори презрительным голосом, и пошел в ту сторону, чтобы предотвратить похищение и непристойные действия.

— Подожди, Хаттори. Пойдем Кирихара и я. — Саваки остановил его, положив руку на плечо. Тот обернулся с лицом, на котором читался вопрос «почему?».

— Мы с Кирихарой — бойцы ближнего боя, и не очень хороши на большой дистанции. Исори — не боец. Охраняя девушек, ты единственный кто сможет использовать защитную магию в чрезвычайной ситуации. — Ответил ему Саваки и отправился к девочке. Кирихара последовал за ним. Сзади его окликнула Саяка.

— Кирихара-кун, я тоже пойду. — Но Саяка не пыталась остановить Кирихару. Она хотела пойти с ним.

— Нет, но… Посмотри на этих парней, тебе не кажется что их цели совсем не мирные?

Кирихаре, непрямо сказавшему «не ходи, там опасно», Саяка высказала свое возражение.

— Когда Кирихара-кун и Саваки-кун подойдут ближе, то не будут отличаться от других странных личностей.

Кирихара скривил лицо от отвращения. Девочка была младшеклассницей, или только поступила в среднюю школу. А он уже почти студент. Поскольку Кирихара поступил в Национальную Академию Обороны, вскоре он станет публичным государственным служащим. Действительно, если он и Саваки заговорят с этой девочкой, то это может привести к недоразумению. Кирихара признал, что предупреждение Саяки является правильным.

— … Понял. Только не отходи от меня.

— Поняла.

Саяка знала, что её единственный навык — это владение мечом. Она не собиралась делать ничего безрассудного.

Кирихара оглянулся. Исори, Канон, и оставшийся Хаттори кивнули ему. Кирихара и Саяка ускорили шаг и догнали Саваки.

Подойдя к девочке, Кирихара и Саваки осознали, что не подумали, что делать дальше. Оба решили, что надо завязать разговор. Но не знали, что сказать. С точки зрения девочки, они до сих пор странные личности. Внезапный голос рассеял их мысли про это.

— Привет. Я — Саяка.

— Hi… Привет. Я — Джас.

В конце концов с девочкой заговорила Саяка. Сначала она хотела сказать: «Я должна говорить по-английски? Французского и итальянского я не знаю.» — но начала разговор на японском, и, к счастью, девочка её поняла.

— Джас, ты ждешь кого-то?

— Daddy… Я жду папу.

Саяка пыталась скрыть свой шок от того, что беглый японский девочки оказался на порядок лучше её знания английского.

— Ясно. Он попросил подождать здесь? Совсем одну?

— Онээсан, ты из полиции?

— Э? Нет, это не так.

— Ясно. Не могли бы вы отвести меня туда, где есть полицейский? Папа, кажется, потерялся.

Потерялась не она, а папа. Видимо она не хотела признавать, что заблудилась. Мысли об этом подняли Саяке настроение. В этот момент она заметила, как Кирихара и Саваки переместились так, чтобы Саяка и девочка были между ними.

Пешеходы в окрестностях отсутствовали. Четверо мужчин в темных очках окружили их и приближались. Одежда этих четверых людей, а также дизайн темных очков, были разными. Однако ошибки в том, что они вместе, быть не могло, вокруг них ощущалась схожая аура. Имелось в виду похожее поведение, а не черты лица или телосложение.

— Четверо?.. — Пробормотал Кирихара с недовольным тоном.

В бою будет много участников. Даже если считать только мужчин, будет 4 против 4.

«Однако, нельзя заставлять сражаться Накадзё с её навыками. Магия Тиёды не может быть использована в данном случае. Мы двое уже ввязались в это. Исори тоже лучше не вовлекать в это, но тогда получается…»

Фактически трое против четверых. Размышляя об этом, Кирихара чувствовал себя нетерпеливым, и бессознательно исключил Саяку из участников сражения.

— Кирихара, Мибу, бегите. — Внезапно сказал Саваки таким тихим голосом, что Кирихара и Саяка едва его услышали. Это было не предложение. Он решил за них и подтолкнул их.

— Кирихара, Мибу, вперед!

— Серьёзно! Мибу! — Ругаясь, Кирихара позвал Саяку.

— Джас, пойдем с нами! — Саяка взяла девочку за руку.

— Окей.

Удивительно, но девочка, назвавшая себя Джас, не колебалась и повиновалась Саяке, последовав за ней.

Кирихара, и Саяка с Джас за ним, побежали в сторону Хаттори и остальных. Саваки остался позади. С двух сторон на Кирихару двинулись люди в темных очках.

— С дороги! — Кирихара без лишних разговоров вклинился в промежуток между этими двумя людьми.

У людей в темных очках в руках ничего не было. Они атаковали Кирихару голыми руками. Один из них атаковал ногой в прыжке. Кирихара вывернул свое тело и увернулся. Другой мужчина атаковал остановленного внезапной атакой Кирихару правым кулаком. Кирихара отбил кулак ребром ладони. Тут же согнув отброшенную руку в локте, мужчина нацелил удар на Кирихару. Сократив дистанцию, Кирихара ударил левым локтем правый локоть противника. Остановив тем самым мужчину, он атаковал прямой атакой в лоб. Противник заблокировал атаку Кирихары левой рукой. Было ощущение, что удар попал в резиновую шину.

Кирихара отступил и атаковал сбоку другого врага, который нацелился на Саяку. Этот второй враг не стал уклоняться, а заблокировал удар Кирихары. И в дополнение к блоку, оттолкнул его ногой назад. Не ожидавший такой реакции, Кирихара потерял равновесие. Однако, это не стало фатальной ошибкой. Во время удара Кирихары, Саяка уже снимала со своих джинсовых брюк узкий ремень.

Ремень, который казался непрактичным модным предметом, одним взмахом превратился в небольшой меч. Это было оружие для самообороны, созданное Исори на основе техники семьи Тиба «Усуба Кагэро». У него не было остроты оригинального «Усуба Кагэро», но даже если пользователь не обладал навыками магии укрепления, оно могло продемонстрировать силу атаки на уровне настоящего меча. А с навыками мечника уровня Саяки, оно выходило за пределы оружия самообороны.

Саяка имела при себе такую опасную вещь не потому, что предчувствовала опасность. Это была просто случайность. Хоть он и создал скрытое оружие, подражая технике «Усуба Кагэро», ни Исори, ни Канон не обладали навыками мечника. Эрика могла бы его использовать, но даже дилетант в кэндзюцу Исори понимал, что такое оружие ей не подойдет.

Именно из-за девичьего дизайна он в свое время не смог попросить Кирихару протестировать его. Вот почему он обратился с помощью к не очень знакомой на тот момент Саяке. И так уж совпало, что Саяка вспомнила про эту просьбу именно сегодня, поэтому не было причин не попробовать.

Поясом-мечом, который приобрел прочность кованого железа с помощью магии гравировки, Саяка атаковала идущего на неё противника рубящим ударом в торс. Но атака прошла мимо, так как мужчина отскочил, набрав дистанцию от Кирихары и Саяки. В этот же момент на мужчину налетела взрывная волна холодного воздуха.

Это была магия Хаттори, который использовал адиабатическое расширение в качестве основы своей атаки. Воздух сжимался, не меняя температуру, а после отмены сжатия он взрывным темпом расширялся, охлаждаясь. Находясь под ударами и в пониженной температуре, этот человек не был в состоянии что-то сделать.

Второй человек, который ранее блокировал атаку Кирихары, потерял равновесие, пытаясь продвинуться вперед для атаки. С беспокойным лицом Азуса смотрела под ноги этому мужчине. Он поскользнулся на результате магии Азусы. Дорога была сделана из пористого бетона. Бесчисленные микроскопические отверстия были сделаны, чтобы через них уходила вниз вода. А сейчас из отверстий струился отправленный туда сжатый воздух, образуя подобие воздушной подушки.

Поскольку Кирихара потерял равновесие раньше, он восстановился быстрее. Кирихара, в один шаг сократив разрыв, ткнул указательным пальцем в горло мужчине… точнее просто коснулся пальцем. Мужчина пытался отмахнутся от руки Кирихары. Однако его движение остановилось на полпути, и как марионетка, у которой обрезали веревки, человек в темных очках рухнул.

Сильной стороной Кирихары было высокочастотное лезвие, которое, упрощенно говоря, является магией, заставляющей вибрировать с высокой скоростью любые стержнеобразные объекты, которых он касается.

То есть он мог встряхнуть всё, чего коснется. Цель не была ограничена неживыми предметами.

Кирихара вызвал магию вибрации, приняв шею противника за рукоятку меча, а голову за лезвие, тем самым вызвав тяжелое сотрясение мозга.

Убедившись, что противник обездвижен, Кирихара оглянулся. Он подозревал, что вынужденный пойти один против двоих врагов, Саваки ведет тяжелый бой. Но это было излишнее беспокойство. Один человек уже лежал на дороге. И в данный момент Саваки уже посылал в нокаут последнего.

Компания Исори из семи человек вместе с девочкой по имени Джас зашли в ресторан быстрого питания в торговом центре. Несмотря на то, что многие хотели остаться, дожидаясь полиции, Саваки решительно настоял, чтобы они ушли оттуда сразу. Со стороны девушек были опасения, что это заставит отца Джас волноваться, но сама Джас решила эту проблему, сказав: «У меня есть мобильный телефон с GPS, поэтому все в порядке». Первые слова «Папа заблудился, отведите меня в полицию» видимо были сказаны из-за подозрений к компании Кирихары.

— Извините за ожидание.

— Извините.

— Столько достаточно. — Хаттори поблагодарил Канон и Исори, которые сходили за напитками для всех, а Саяка в это время разговаривала с Джас за столом где все собрались.

— Джас, всё в порядке? Тебе не страшно?

— Да, всё нормально. Онээсан и ребята, спасибо вам. — Искусное владение японским, а также спокойное отношение к ситуации заставляли думать что она совсем не ребенок. Ученики школ магии тоже кажутся людям более зрелыми, чем их настоящий возраст, но в случае Джас это было нечто большее.

Однако они не могли просто взять и спросить «сколько тебе лет?» у человека, с которым они встретились в таких обстоятельствах.

— Ты знаешь что от тебя хотели те люди? — Спросила Канон вместо этого.

— Нет. Не знаю.

У Джас не было повода скрывать что-то. Никто даже не задумался, что у такого маленького ребенка может быть такое актерское мастерство, чтобы невозможно было определить, что она что-то скрывает.



— Вот как… Я не думаю что они нападут в таком людном месте, но мы все равно останемся с тобой, пока твой папа не придет, так что все будет хорошо.

Сразу после слов Канон, как будто подслушав,

— Джас!

Мужской голос позвал Джас по имени.

— Да, daddy. — Несмотря на отчаянный голос мужчины, голос девочки оставался спокойным. По крайней мере, от нее не было впечатления беспомощности.

— Я волновался из-за того что ты так внезапно пропала. …Эм, а вы, ребята, кто такие?

Якобы отец Джас посмотрел на компанию Исори, не скрывая своих подозрений и настороженности.

— Вы ведь отец Джас-сан? Меня зовут Хаттори Гёбу. — Встал и представился мужчине Хаттори. Естественно что они выглядели подозрительно (по крайней мере Хаттори так считал), поэтому он решил дать разъяснение.

— Мы случайно оказались в месте, где группа из четырех мужчин пыталась похитить Джас-сан. Мы не могли притворяться, что ничего не видели, и взяли Джас-сан в многолюдное место.

— Вот значит что случилось?.. Извиняюсь, что опоздал. Я, отец Джас, Джеймс Джексон, десу. [прим. перев.: его речь написана катаканой, видимо чтобы показать кривое произношение слов]

Хотя подозрения еще оставались, но отец Джас представился уже более спокойным голосом. Японский был намного хуже чем у его дочери, но достаточный для общения. Не только Хаттори ощутил притворную неуклюжесть, остальные также не сомневались в этом.

— Хоть мы и отбились от нападавших, мы всё-таки решили покинуть то место, учитывая возможность, что у них были сообщники. Если вы хотите заявить в полицию, я сопровожу вас.

— Нет, это не нужно.

— Вот как… Я не буду спрашивать вашу ситуацию, но советую избегать безлюдных мест.

— Да. Мы вернемся в отель. Благодарю, что помогли моей дочери, большое спасибо.

— Нет, это само собой разумеется, что мы помогли.

— Спасибо. Bye-bye. — Джас, держась с отцом за руки, обернулась и помахала рукой. Саяка, Канон и Азуса, махая руками, провожали их взглядом.

Когда эти двое скрылись из виду, Хаттори спросил Саваки тихим голосом:

— Саваки, почему ты не захотел подождать полицию? — Хаттори не мог просто отбросить мысли о четверых оставленных лежать на дороге людях.

Они не были близкими друзьями, но за 3 года в школе Хаттори достаточно сблизился с Саваки, чтобы знать его характер. Поэтому Хаттори предположил, что Саваки не будет переживать за похитителей.

— Те парни, с которыми я дрался, говорили по-китайски.

— Что-о?

— Тсс! — Вскрикнувшего Кирихару заткнула сидящая на соседнем сиденье Саяка.

— А, эм, простите. — Собрав на себе взгляды всех за столом, он отвернулся и извинился. Однако, вместе с этим, он не замолчал. — Неужели… то же самое что и 2 года назад?

Даже без упоминания страны, называющейся Великий Азиатский Альянс, тут не было никого, кто бы не понял вопрос Кирихары.

— Ведь нельзя сказать наверняка только из-за того, что они говорили по-китайски? Это может быть преступная организация, не имеющая отношения к правительству. — Возражение Хаттори было разумным.

— Так то оно так, но от их навыков веяло армейскими боевыми искусствами. — Однако эти слова Саваки было уже нечем опровергнуть.

— Нет, чтобы что-то подобное произошло снова…?

Никто не посмеялся над зловещими ожиданиями Саяки.

◊ ◊ ◊

Возвращение в отель, озвученное Джеймсом Джексоном, не было ложью. Но это была единственная правда из всего сказанного.

— Капитан Джонсон, что за подозрительный японский вы показали ранее? — Джас, точнее принадлежащая к австралийскому корпусу военных волшебников, капитан Жасмин Уильямс, закончив проверку комнаты на прослушку, спросила упрекающим голосом своего «отца».

— Разве я не должен выглядеть как иностранец, не привыкший к Японии?

«Джеймс Джексон» было выдуманное имя. Настоящее имя этого человека было Джеймс Дж. Джонсон. Как и Жасмин, он был капитаном австралийского корпуса военных волшебников.

— Прямо как третьесортный комик. Думаю это привлекло много лишнего внимания. Те парни выглядели, как подозревающие что-то.

— Серьёзно?

В ответ на недостаток серьезности Джеймса, Жасмин только вздохнула.

— … В следующий раз сменим партнеров.

— Не думаю что сможем это сделать.

Жасмин вздохнула еще сильнее. Как и сказал Джеймс, работа с ним в паре началась не сегодня или вчера. Прикрытие родителя и ребенка было придумано задолго до этой миссии.

Капитан Жасмин Уильямс — улучшенный волшебник. Она родилась с почти такими магическими способностями, которые были заранее запланированы, но в результате генетической корректировки получилась аномалия, которую посчитали побочным эффектом.

Тело оставалось в незрелом виде. К 20 годам стало ясно, что её 12-летний облик не меняется. И за следующие девять лет роста не наблюдалось. Это была картина, обратная синдрому прогерии.

Австралийская армия не пыталась вылечить ее генетическую аномалию. Волшебник с достаточной военной подготовкой и внешностью девочки. Они решили что так она будет более полезна, чем с обычной внешностью молодой девушки. Чтобы использовать эту её особенность, австралийская армия тренировала её как эксперта в операциях по проникновению.

Однако с внешностью 12-летнего ребенка, чтобы ничего не заподозрили, список возможных ситуаций для действия ограничен. Поэтому Джеймс играет прикрывающую роль «родителя». Как «родитель и ребенок», в прошлом они участвовали уже во множестве миссий. Разумеется, для роли «родителя» не нужен именно Джеймс.

Капитан Джеймс Дж. Джонсон был ростом 180 см, весом 75 кг, имел коричневый цвет волос и светло-коричневые глаза. Эта внешность бросалась в глаза меньше, чем у других европейских мужчин. Тем не менее, если взглянуть на людей в австралийской армии, то это не была какая-то особенная внешность, которой он бы выделялся. Джеймс был назначен партнером Жасмин, потому что высоко ценился своими способностями боевого волшебника.

Жасмин — волшебник, специализирующийся на атаках по области с дальней дистанции. Из-за низких физических показателей, связанных с состоянием тела, она не в состоянии вести ближний бой.

С другой стороны, Джеймс — волшебник авангардного типа, специализирующийся на магии самоускорения. Он сильнее, чем выглядит, а трюки вроде «схватить Жасмин и отнести подальше от врага» уже стали для них нормой. Одним словом, эти двое имеют хорошую совместимость. Находясь в паре много лет, они хорошо знают друг друга. Руководство не примет отмену их дуэта сейчас.

— Ты определил личности тех людей? — Прекратив ворчать без дела, Жасмин перевела тему на тех, кто хотел на неё напасть.

— Агенты Великого Азиатского Альянса. Очень похожи на наших сообщников.

— Это силы преследования? Как, черт возьми, они раскрыли наши личности? — Жасмин кивнула в знак согласия, а потом наклонила голову в вопросительном жесте. — Ах да, разве ты не имел в виду японскую разведку?

Ответ Джеймса на её вопрос был прост.

— Возможно армия Великого Азиатского Альянса и армия Японии объединили усилия?

— Нет другой причины таких активных публичных действий.

— Разве это не удивительно, сразу после заключения мирного договора?

Рассуждения Джеймса не звучали глубокомысленно, но Жасмин это убедило. Возможно она также задумывалась об этом.

— Они должны показать сотрудничество после примирения, чтобы избежать активных действий Нового Советского Союза или СШСА.

— Я имею в виду, что, несмотря на неофициальность их совместной операции, агенты каждой страны не должны терять бдительность.

— Не только это. Если они допустят диверсию, запланированную фракцией противников примирения, то и Япония и Великий Азиатский Альянс потеряют репутацию. Великий Азиатский Альянс хочет поймать дезертиров своими силами, а Япония не хочет новых терактов на своей территории. Некоторая степень сговорчивости может быть достигнута.

— Их интересы полностью противоположны нашим.

— Естественно. Потому что мы пытаемся сорвать церемонию запуска большого национального проекта.

Эти двое не просто обсуждали текущую ситуацию. Разговаривая, они спешно паковали вещи.

— Я закончил. Джас?

— Я тоже. Пойдем.

Поскольку Жасмин уже стала целью, значит этот отель тоже под наблюдением. И Жасмин и Джеймс понимали это без лишних слов. Прямо сейчас за ними тоже наверняка есть слежка. Даже если попытаться выйти через черный ход, его тоже, скорее всего держат под наблюдением.

Чтобы избавиться от слежки, эти двое решили предпринять несколько грубые меры.

◊ ◊ ◊

Работа, порученная Тацуе Майей, заключалась в предотвращении теракта во время празднования окончания строительства искусственного острова. На этот раз работа не включала поиск диверсантов. Это была задача бригады 1-0-1, и на встрече Казама сказал, что свяжется, когда будут обнаружены диверсанты. Возможно, Казама не хотел, чтобы засекреченный волшебник Стратегического Класса Тацуя взаимодействовал с армией Великого Азиатского альянса, а возможно это было решение генерал-лейтенанта Саэки.

Он не мог действовать в качестве бойца Отдельного магически-оборудованного батальона, «особого офицера Оогуро Рууи», поэтому он не мог использовать специальное оборудование, вроде мобильного костюма. К счастью для Тацуи, это означало, что нет необходимости действовать отдельно от Миюки.

— Может вернемся в отель ненадолго? — Немного отойдя от стейк-хауса, где они говорили с Казамой, Тацуя обратился к Миюки. Они не врали Казаме, когда говорили, что хотят вернуться в отель.

— И правда. Я немного устала.

— Вызвать такси? — Идущая рядом Минами, услышав намерение Миюки, мгновенно среагировала и спросила, вызвать ли такси. Несмотря на близость отеля, пешком до него идти около 10 минут.

— Да, пожалуйста.

— Слушаюсь. — Минами достала из своей сумочки мобильный терминал и попыталась получить доступ к диспетчерской беспилотных такси. Однако вскоре она нахмурилась в сомнении.

— Минами, что случилось? — Увидев растерянность Минами, Тацуя спросил её.

— Это… Диспетчерская такси не отвечает.

— Диспетчерская такси?

Минами кивнула. Тацуя достал свой терминал и пробежал по нему пальцами.

— … Нет связи из-за проблем в маршрутизации трафика. — Пробормотал Тацуя, но достаточно громко, чтобы Миюки и Минами услышали. — Это не программная проблема. Аппаратный сбой… нет, диверсия?

Цвет лица Миюки изменился. Выражение лица Минами также выражало беспокойство.

— Означает ли это… что террористы сделали свой ход?

На вопрос Миюки Тацуя покачал головой. Из стороны в сторону, а не вертикально.

— При локальном сбое маршрут просто переключится на альтернативную линию. Без другой диверсии, вроде поджога или вооруженного восстания, такая террористическая деятельность не имеет смысла.

— А, соединилось. — Непроизвольно произнесла Минами, подтвердив гипотезу Тацуи.

— Возможно это было из-за побега. Неизвестно, планировалось ли это, или было случайно, но похоже кто-то уничтожил несколько базовых станций ретрансляции, чтобы помешать преследованию.

Военные ретрансляторы связи были тайно встроены в гражданскую сеть мобильной связи, и использовались для организации связи в городских районах, имеющих множество препятствий, а также для бесперебойной передачи больших объемов данных. Даже если все гражданские базовые станции будут уничтожены, военные линии связи будут организованы через стратосферную платформу или спутники.

Уничтожение нескольких базовых станций даст лишь временный эффект нарушения связи. На минуту или меньше. Однако минуты вполне достаточно, если нужно найти лазейку в сети слежения и убежать от преследователей. Нынешний противник, по всей видимости был достаточно умелый, если мог воспользоваться этим небольшим шансом. Это были размышления Тацуи.

— … Это значит, что диверсанты находятся где-то неподалёку от нас?

— «Находились неподалеку от нас» тебе следовало сказать. Отсутствие других диверсий с большой вероятностью показывает, что они уже сбежали. — На вопрос Миюки Тацуя снова ответил отрицанием. — Минами, вызови такси. Едем в отель.

— Как прикажете, Тацуя-сама.

Даже с «Элементальным взглядом» Тацуи невозможно отследить преступника, имея в качестве исходной информации лишь предположение, что тот кто это устроил — зачинщик диверсии. На этом этапе он ничего не может сделать.

К тому же, на данный момент, у Тацуи нет необходимости рваться в бой. К тому же в деле «инцидента Хаконе» качество задействованной поддержки было другим. Когда дело касается поиска информации в Сети, Санада и Фудзибаяси должны найти какие-нибудь подсказки. Возможно, они уже отследили новое местонахождение противника.

Размышляя о том, что всему своё время, Тацуя с Миюки и Минами сели в подъехавшее беспилотное такси.

◊ ◊ ◊

Предположение Тацуи было верным лишь отчасти.

— Отряд захвата, отправленный для проверки отеля и поиска австралийских диверсантов, был полностью уничтожен. Убитых нет, но все недееспособны. — Голос, в котором ощущались подавленные эмоции, делал доклад в комнате на базе сил самообороны. В этой комнате, назначенной временной диспетчерской, Фудзибаяси рассказывала Казаме о провале операции.

— Уничтожен?.. Подкрепление противника?

— Нет. Группа захвата пострадала от магической атаки.

Люди Казамы действительно оказались на хвосте у диверсантов. Но не смогли их задержать.

— Атаки какого типа?

— У них острое отравление высококонцентрированным озоновым газом.

— «Озоновый круг»? — Смотря на свой терминал, Санада задумчивым голосом дополнил доклад Фудзибаяси.

— Санада?

— Да. Извиняюсь. — Услышав свое имя, сказанное Казамой, Санада осознал свое неподобающее поведение перед вышестоящим офицером. Поэтому поспешно извинился.

— Все в порядке. И всё же, «Озоновый круг»?

— Да. Хоть и существует другая магия, способная создавать озон, но если побежден целый отряд тренированных контртеррористических бойцов на открытом воздухе, а не в помещении, то, на мой взгляд, высока вероятность, что это «Озоновый круг».

— … Действительно.

Отряд отправленный на захват прошел многочисленные контртеррористические подготовки, которые включали в себя методы противодействия не только взрывчатым веществам и огнестрельному оружию, но также и химическому оружию. Если они почувствуют признаки угрозы, то не пострадают от газовых атак. Во всей видимости, вражеская магия застала их врасплох, поймав в ловушку высококонцентрированного озонового газа.

Если искать магию, способную генерировать большое количество озона в короткий промежуток времени, то, как и сказал Санада, первым кандидатом будет «Озоновый круг».

— Австралийский волшебник с «Озоновым кругом»?

— Тут нет ничего странного. — Возразил Санада на сомнения Фудзибаяси.

«Озоновый круг» был магией Стратегического класса, известными пользователями которой были Уильям Маклауд из Британии и Карла Шмидт из Германии. Изначально она была разработана в Евросоюзе до его разделения, и предназначалась для борьбы с озоновыми дырами.

Информация о последовательности магии «Озонового круга» была предоставлена всем бывшим странам Евросоюза перед разделением. Австралийская армия могла получить доступ к ней, как бывший член Британского Содружества Наций.

Другими словами, это означает, что человек, назвавшийся Джеймсом Джексоном, либо девочка, выдаваемая за его дочь, либо они оба являются волшебниками австралийской армии.

— Фудзибаяси, вы выяснили настоящие личности этих двоих?

— Нет, еще нет. Однако, согласно показаниям псионовых датчиков, пользователем магии, вырубившей группу захвата, предположительно является Жасмин Джексон.

— Девочка?

— Или волшебник с обликом девочки.

После слов Фудзибаяси, сомневающееся лицо Казамы прояснилось.

— Выглядит не на свой возраст? Тацуя говорил что-то похожее.

От упоминания имени Тацуи Фудзибаяси слегка вздрогнула. Но Казама не знал, какие чувства это отражало.

— Думаю, командир лично знает примеры, когда наркотическими средствами подавлялись вторичные половые признаки у агентов разведки. Также вероятно существование аналогичного агента, который принял меры для контроля роста.

Казама не стал комментировать это негуманное предположение Фудзибаяси. Вместо этого он спросил:

— Личности помешавших подразделению Великого Азиатского Альянса установлены?

— Да. — На лице Фудзибаяси возникла горькая ухмылка. — Это выпускники Первой школы при Национальном университете магии. Приехали в выпускную поездку, семпаи Тацуи-куна, на год старше его.

— Кстати говоря, старший сын семьи Исори был приглашен на вечеринку в честь завершения строительства искусственного острова. Тогда получается, они случайно помешали, нет, вмешались?

Казама вздохнул и усмехнулся. Кроме этого случая, упоминаний о выпускниках Первой школы больше не было.

— Фудзибаяси, продолжай заниматься расследованием личности агентов. Санада, займись поиском основных сил противника.

— Понял.

— Джеймс Джексон и Жасмин Джексон обнаружены камерой с воздуха. Они не сбегут.

— Отлично.

Одновременно встав, и отдав честь Казаме, Санада и Фудзибаяси покинули комнату.
Закладка