Глава 132. Сумеречная Дорога, Просвечивающее подземелье (часть 1).

— -------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Разработчики Магиеро, без сомнения, прекрасные люди, достойные всяческих похвал.

Конечно, хорошая история и персонажи в эроге и галге играх необходимы, но здесь всегда придавали большое значение и эро-сценам.

Разумеется, часть игроков активно искала эти сцены, поэтому незачем было обходить их стороной.

И команда разработчиков Магиеро конечно же не пожалели сил и бюджета на их создание. Да, и это включая сеттинг.

В первый раз, когда я играл в нее, я был полон и ожиданий, и волнений. Ведь можно просто надеть что-то поверх, верно же? – Так я полагал, ответят героини.

Однако, разработчики это предвидели, и добавили для нас сеттинг.

 — Когда костюм девочки-волшебницы касается кожи девушки, то напитывается магической силой, и барьеры подземелья спадают.

А также.

Если надеть поверх другую одежду, чтобы скрыть костюм, поток магической силы становится нестабильным, и барьер не будет снят.

Пытаясь прорваться через этой сеттинг силой логики, героини испробуют все, что можно, чтобы не надеть костюм, но все оказывается тщетно. Та сцена, когда им приходится снимать одежду, потому что с другой они не могут пройти дальше, просто восхитительна.

Да, точно. Героини несмотря ни на что, не имея никакого выбора, вынуждены терпеть и съеживаться от стыда. Героини тряслись от унижения. Героиням приходилось вставать в специальные позы с волшебной палочкой. И я мог всем этим насладиться.

И за это разработчики достойны похвалы.

И за это сейчас мне оставалось лишь проклинать их!

И сколько еще вы собираетесь загонять меня в угол?! Представьте на секунду: чтобы пройти, вам нужно надеть эро-костюм, который к тому же становиться прозрачным, если намокнет, что бы вы подумали, случись такое в реальной жизни! Может, в игре это и был лишь бонус, но в реальной жизни это самая настоящая пытка, идиоты! Ведь я должен просить их надеть костюмы, и у меня нет выбора!

 — Как я и думал, выбора нет…

 — Кажется, нас закрыли какой-то невидимой стеной.

После этих слов, Юика убрала одежду в свою сумку-хранилище. Сейчас она была в костюме девочки-волшебницы, но почему-то, она держалась с достоинством.

 — Выглядишь довольно спокойной, Юика.

 — О чем ты. Просто я в отчаянии. Послушайте, Такиото-сан. В такие моменты нужно только сильнее смеяться, поняли? После определенной черты это уже не так стыдно!

После чего она повернулась к Гэбби. Проследовав за ее взглядом, я тоже посмотрел на Гэбби.

 — Это… такой вид просто…!!!

Гэбби в паника ощупывала свою юбку.

Видимо, она заметила мой взгляд, и стыдливо прикрыла тело руками.

Сравнивая Гэбби с Юикой, все именно так, как Юика и говорит. Но я думаю, она удивительна, раз смогла так к этому отнестись. Вот только, я вижу. Юика была вся красная, и ее руки чуть дрожали.

Юика заметила мой взгляд, и уставилась на меня в ответ, но ее лицо покраснело еще больше. Затем, будто задумав что-то, она с озорной улыбкой чуть отстранилась от меня.

 — Ну как вам, взгляните? Он мне идет?

С такими словами она ущипнула верх юбки и закружилась на месте.

Закончив кружиться, она чуть выставила вперед ногу, и слегка колыхнула юбкой.

Нет, нельзя… нельзя смотреть.

Послушай.

Может прекратишь уже, умоляю? Я ведь джентльмен, не лишенный здравого смысла. Если ты будешь творить передо мной такие бесстыдства, мне придется твердить про себя сутры, изображая спокойствие.

Ты меня понимаешь? Хотя я уже отключаю сознание всем своим существом, ты просишь меня высказать мнение? Что это за сумасшествие, черт подери!

Идет ли он тебе?

Конечно, идет! Как ни странно, он тебе идет! Так идет, что это может свести меня с ума!

И кстати, зачем ты ее так колышешь? Это неприлично, ты совсем дурочка? Тебя ведь могут арестовать за неподобающий вид!

А еще, как это понимать! Это здоровое, исполненное высшего знания, переходящее все границы бедро. Оно слишком эротично!

 — Ну как, скажите же, Такиото-сан, как я выгляжу?

Мой дух почти сломлен.

Нет, будь спокойным, мое сердце. Это просто редиска, просто редиска, редиска…

Просто толстенькая, прямая, ровная, очень мягкая и приятно пахнущая редиска. Хочу, чтобы она крепко меня сжала. Она будет прекрасна в колготках, но гольфы все-таки лучше… стоп, это ведь просто дайкон, нет?!

Черт, спокойно… это всего-то капельку эротично, спокойно, спокойно. Не хочу больше создавать о себе странное впечатление! Не стоит так мучиться, думая над ответом. Лучше ответить ей просто и по-джентльменски! Выдержанно и безыскусно, как истинный джентльмен.

 — Гм-м, эротично.

А-а… Ааааааааааааааааа!

Чтооооооооооо я несуууууууууууууууууу?! Какое еще выдержанно и безыскусно, это ведь было мое настоящее желание!

 — Ну и что это за равнодушная реакция? Неужели ты ни капельки не счастлив?

И все порядкеееее?! Я сумел дать подходящий ответ?! Ладно, сгладим пока.

 — Шучу я, на тебе он прекрасно смотрится. И на Гэбби тоже, вам обеим он очень идет. Выглядите супер мило.

 — Вот!

 — …Р-разумеется.

Голос Гэбби был таким тихим, что будто готов был исчезнуть. Ясно, что ее это сильно смущало.

При том, насколько это было неловко для Гэбби, мне кажется, самое лучше это то, что она всегда изображает из себя храбреца.

А еще было замечательно то, какой стройной она выглядела в такой одежде. То, что должно быть показано, было прекрасно открыто. Мне бы хотелось, чтобы она обвила меня своим соблазнительным телом как сестрица.

Да, все это прекрасно, но проблема в свойствах этого наряда.

Мы не рассказали ей, что он становится прозрачным, когда попадает под воду. Интересно, что случится, если она узнает. В худшем случае, она может и не сдвинуться с места ни на шаг, да? Хотя, если она не намокнет, то ей и не придется узнавать.

Проще говоря, если я смогу защитить их своим телом, то все обойдется. Даже если я намокну, ничего не случится. Мне очень хотелось бы увить их промокшие тела, но конечно же, на такое я пойти не могу.

 — Ладно, идемте уже.

С этими словами, Юика двинулась вперед большими шагами. Гэбби до сих пор чуть смущалась, и шла маленькими шажками.

И затем, когда я пытался пройти за ними в магический круг.

Я наткнулся на нечто невидимое.

 — Э?

Ни боли, ни отторжения не было. Я просто не мог пройти дальше.

 — В чем дело, Такиото-сан?

Девушки вопросительно посмотрели на меня. Они уже прошли через эту невидимую стену…?

 — Да не, тут типа какая-то невидимая стена?

Я ударил в место перед собой третьей рукой.

Третья рука не прошла дальше, она просто беззвучно остановилась.

 — М? Невидимая стена…? Та штука, на которую я… а!

Юика вдруг вскрикнула и уставилась на меня. Затем она бросила взгляд на свою с Гэбби фигуру, и снова повернулась ко мне.

Гэбби была в замешательстве, и переглядывалась между мной и Юикой. Затем, как и Юика, она ахнула.

 — Точ-

И взглянула на сундук сокровищ этого этажа.

 — Ой…

Вырвалось у меня.

Взглянув на костюмы девочек-волшебниц, которые так замечательно выглядели на Юике и Гэбби, я повернулся к оставшемуся костюму на сундуке, и бросил взгляд на свою одежду.

И тут, до меня дошло.

 — А-А-А-А-А?!

 — Что такое, Такиото-сан? У вас сейчас такое лицо, которым не стоит смотреть на других людей….

  — Разве ты его не заслужила? Юика, попробуй сама подумать. С чего это я обязан это надевать?

 — Пха-ха! Но это же вроде такой приятный и свободный наряд!

 — Хвати-и-и-ит! Не используй против меня мои же слова! Прости, за то, что я тогда сказал!!!

 — Кажется, мы поменялись местами, да…

 — А-ах, какой извращенец♪

 — И с чего это такая радость?!

Эй ты, парень, который придумал этот сеттинг, сейчас же иди сюда и вставай в догезу! Кому, черт подери, пришла в голову идея о подземелье, чтобы пройти которое нужно надеть прозрачный костюм девочки-волшебницы?!

 — Не волнуйтесь, Такиото-сан! Если проявите себя, сможете получить памятную медаль, и даже грамоту!

 — Прости меня! Я правда извиняюсь, умоляю, не продолжай!

 — Мне не нужны ваши извинения. Давайте, Такиото-сан, время переодеваться!

Нет-нет-нет-нет, погоди минуту.

 — Эй, зачем ты подходишь, еще и с таким энтузиазмом? Сто-стой, хватит. Дай мне немного времени, чтобы успокоиться, нет, и Гэбби тоже? Я сам могу переодеться. Хва-хватит, хвати-и-ит—–!

.

.

.

.

Закладка