Глава 964: Молоко Пурпурного Инея

Гао Ин добавил:

— К тому же, посланники с золотыми жетонами превосходят других не воинской доблестью, а своей проницательностью и хитростью.

Пэй Ю рассмеялся:

— Значит, с таким человеком, как Золотой Жетон Одиннадцатый, наше путешествие в Облачный центр должно пройти без проблем?

Слушая, как они всё больше восхваляют «Золотой Жетон Одиннадцатый», Цзу Ань едва сдерживался от желания сказать:«Да я на самом деле не такой уж и особенный…»

Но, собрав всю выдержку, он промолчал, чтобы не разрушить свой образ.

Сан Хун был ошеломлён:

— А Цзу, почему ты до сих пор ничего не сказал? Это так на тебя не похоже!

Гао Ин и Пэй Ю тоже удивлённо посмотрели на него. Такое поведение было неестественным для Цзу Аня.

Тот кашлянул и ответил:

— Я думаю, нам не стоит слишком полагаться на Золотого Жетона Одиннадцатого. Посланники с Вышивкой всегда были загадочными и преданы они только императору. Возможно, их миссия в корне отличается от нашей. Вот почему я считаю, что мы должны решать дело своими силами, насколько это возможно.

Что это за шутка… На мне и так давление немалое. Если ещё и брать ответственность за Золотого Жетона Одиннадцатого, он точно сломается! Вот почему он быстро сказал это в качестве защитной меры.

Сан Хун кивнул и ответил:

— То, что ты говоришь, имеет смысл. Возможно, Золотой Жетон Одиннадцатый здесь не ради нашей миссии. С этого момента будем рассчитывать только на себя. Пусть его присутствие будет дополнительным преимуществом. Мы ни в коем случае не можем возлагать на него слишком много наших надежд.

Гао Ин и Пэй Ю стали серьёзными. Они также почувствовали серьёзность в тоне и поняли, что миссия в Облачном центре действительно может быть непростой. Оба крикнули:

— Поняли!

Когда они вышли из комнаты Сан Хуна, Цзу Ань посмотрел на бурные воды реки. Очертания столицы уже почти исчезли из виду. Он немного удивился, насколько быстро движется корабль.

Он поднял глаза и заметил на парусах какие-то синие узоры. Даже на корпусе лодки были начертаны руны. Вероятно, это были руны стихии ветра, которые помогали кораблю двигаться. Неудивительно, что она плывёт так быстро. Эти руны не только снижали вес судна, но и усиливали действие парусов. Конечно, он был лишь немного быстрее обычных лодок. По сравнению с пароходами из его прежнего мира — всё равно черепаха.

Сначала ему было интересно наблюдать за береговой линией, но вскоре стало скучно. После недолгого разговора с Гао Ин и Пэй Ю они разошлись по своим каютам.

Его каюта была чуть меньше, чем у Сан Хуна, но обстановка приятная. Лёгкий ветерок пробирался через окно. В целом, комната напоминала бизнес-апартаменты из его прошлой жизни. Учитывая, как мало места было на корабле, это было довольно комфортное помещение.

— Жизнь знати в этом мире действительно удобна, — тихо пробормотал Цзу Ань, наблюдая за декадентским образом жизни аристократов. Затем он сосредоточился и сел, чтобы заняться самосовершенствованием.

В этом мире культура культивирования была выше всего. Ничто другое не имело значения.

Миссия в Облачном центре была опасной. И признание Чи Ту, и предупреждения Кун Наньву перед его отъездом указывали на это. Только развитие могло обеспечить ему надёжную защиту.

Он несколько раз провёл ци через тело, но в конце концов, чувствуя беспомощность, открыл глаза. С тех пор как он достиг восьмого шага девятого ранга в секретной гробнице Западного Холма, его развитие застопорилось. Он не ощущал ни малейших признаков прорыва.

На его уровне требовалось огромное количество плодов ци, чтобы продвинуться дальше. Просто такими средствами тут не поможешь. Неужели он должен был полагаться на то, что его будут бить? Но на его уровне он, вероятно, не смог бы повысить уровень, даже если бы его забили до смерти, так ведь?

Кроме того, он помнил слова Ми Ли: переход с девятого ранга на уровень мастера — это настоящий огромный обрыв. Многие культиваторы не могли его преодолеть за всю жизнь.

—Сестрёнка-императрица? — позвал Цзу Ань. Она давно не показывалась с тех пор, как он покинул подземелье. Ему хотелось узнать, как у неё дела. Но сколько бы он ни звал, она не отзывалась.

Он попробовал снова:

— Учитель?

Ленивый голос раздался лишь вскоре после того, как он произнёс слово «учитель»:

— Что тебе?

Цзу Ань замер в шоке и спросил:

— Я звал тебя много раз. Почему не слышал ответа?

— Потому что ты забыл, что такое уважение, — сказала Ми Ли.

— Мы ведь ближе, чем кажется, верно? — не удержался от вопроса Цзу Ань. В ответ он услышал гробовое молчание.

 — Меня снова игнорируют… 

Он мог только изменить тон. 

— Учитель, почему ты не показываешься? Как твои раны после гробницы Западного Холма?

Раньше, когда вокруг никого не было, она уже давно бы материализовалась. В конце концов, ей не очень нравилось прятаться в Мече Тай’э. Ведь даже просто взглянув на такую красавицу, как Ми Ли, он чувствовал бы себя лучше. 

— Моя душа стала нестабильной. Я больше не могу принимать физическую форму, — наконец ответила Ми Ли.

Цзу Ань был потрясён.Невозможность принять форму… Разве это не почти равносильно исчезновению?!

— Почему всё настолько печально? — спросил он.

—Мои раны, полученные в гробнице Западного Холма, были слишком глубокими. Всё это время я пыталась восстановить свою душу, но эти повреждения, полученные в тот раз особенного типа. Я не могу восстановиться самостоятельно. Мне в итоге удалось лишь частично стабилизировать состояние, чтобы душа не рассеялась.

Цзу Ань почувствовал укол совести.Я был слишком занят и совсем забыл о её состоянии…

Он ошибочно считал, что она просто медленно восстанавливается. Ведь раньше она всегда приходила в себя после отдыха. Но он не учёл, насколько страшным был противник, которого они встретили в гробнице Западного пса — тот, кто специализировался на атаках души.

— Я могу чем-нибудь помочь? — спросил он.

— Да, — ответила Ми Ли. — Мне нужны целебные сокровища, чтобы стабилизировать моё состояние и начать постепенное восстановление.

Цзу Ань задумался и достал из своей светящейся бусины стебель растения, излучающий мягкое сияние. Через мгновение комната наполнилась лекарственным ароматом.

— Вот, у меня есть Корень Небесного Журавля, который помогает восстановить повреждённую душу.

Корень Небесного Журавля был одним из ключевых ингредиентов Пилюли Конденсации Ци . Когда он обсуждал с императором условия после выхода из подземелья, он получил немного таких лекарственных компонентов. И Корень Небесного Журавля был самым ценным среди них.

— Хотя Корень Небесного Журавля и помогает душе, он не высшего качества. Для моего состояния он вряд ли поможет, — ответила Ми Ли.

Цзу Ань нахмурился:

— А как насчёт Корня Пяти Совокупностей?

Он помнил, как использовал его ранее для Юнь Цзяньюэ, когда её душа была повреждена. Даже если сейчас он находился далеко от столицы, ради Ми Ли он готов был вернуться.

— Если бы у меня сейчас было тело, Корень Пяти Совокупностей действительно помог бы. Но сейчас у меня его нет, а повреждения слишком серьёзны. Он не сможет мне помочь, — ответила Ми Ли.

Сердце Цзу Аня сжалось.Императорская больница собрала лучшие сокровища всей империи. Но если даже Корень Пяти Совокупностей не годится, тогда что вообще может сработать?..

— Тогда что тебе нужно? — спросил он. Он знал, что Ми Ли хорошо разбиралась в этих вещах. Наверняка у неё был какой-то ответ.

Ми Ли помедлила, затем произнесла:

— Я знаю одно средство, которое может исцелить мою душу. Но в прошлом это было невероятно редким и ценным лекарством. Не уверен, сохранилось ли оно в этом мире. Даже название могло измениться.

Цзу Ань ответил:

— Зачем ты всё ещё ходишь кругами? В данный момент даже мёртвому припарки не помогут.

Голос Ми Ли резко стал холоднее:

— Ты назвал меня лошадью?!

— Нет-нет! — мысленно закричал Цзу Ань. — Я не это имел в виду! Просто скажи, что именно тебе нужно. Теперь я — посланник золотого жетона, у меня достаточно ресурсов, чтобы найти что угодно!

Ми Ли немного помолчала, затем сказала:

— В прошлом это лекарство называлось «Молоко Пурпурного Инея». Я не уверена, как оно называется сейчас.

Цзу Ань немного замялся:

— Пурпурный Иней — это девушка?

Ми Ли была ошеломлена. Она поняла, что он имел в виду, и яростно воскликнула: — Что за чушь у тебя в голове?!

Вы успешно затроллили Ми Ли получив +222 +222 +222…

Цзу Ань быстро извинился:

— Пожалуйста, не расстраивайся! Ты же сама знаешь, что в своём нынешнем состоянии не можешь позволить себе такие эмоции!

И действительно, Ми Ли тут же ощутила слабость. Как только она немного успокоилась, её голос стал чуть мягче:

— Молоко Пурпурного Инея образуется после того, как кристаллы Пурпурного Инея в течение десяти тысяч лет собирают в себе эссенцию солнца и луны, а также природную ци. За это время образуется всего три капли.

Причина, почему это лекарство так невероятно редко, заключается в том, что сами кристаллы Пурпурного Инея встречаются крайне редко. А кристаллы возрастом в десять тысяч лет — тем более.

Кроме того, собирать его нужно очень быстро, потому что как только эликсир принимает форму, он начинает испаряться. Соприкоснувшись с землёй, он портится и теряет все свои целебные свойства.

Цзу Ань замер, услышав все эти условия. Как, чёрт возьми, они должны найти что-то подобное?

Закладка