Опции
Закладка



Глава 915. Морской король, привлекающий акул

Цзу Ань понял, что теперь гнев Би Линьлун был настоящим, судя по появляющимся очкам ярости. Он быстро осознал, что она почувствовала исходящий от него запах Чжэн Дань и тут же мысленно закричал. Черт возьми! Сколько раз я уже совершал эту глупую ошибку?

Его мозг работал со скоростью молнии, пытаясь найти решение проблемы. Принять душ и переодеться в новую одежду было самым безопасным способом, но было много ситуаций, когда ему просто было неудобно делать эти вещи! Хм… Мне кажется, я вспомнил настоящего мастера своего дела, который использовал мандариновую кожуру, чтобы скрывать подобные запахи. Я обязательно попробую это в следующий раз.

Но ему все еще предстояло разобраться с этим адским полем битвы. Цзу Ань нисколько не запаниковал и вместо этого со вздохом произнес: “Я не ожидал, что ты все еще не доверяешь мне, даже после всего, через что мы прошли”.

Би Линьлун почувствовала укол вины, когда услышала его долгий вздох. В конце концов, все это время он защищал ее, рискуя своей жизнью. Она неосознанно почувствовала что-то вроде угрызений совести. Но она также была умна, и ее не так-то легко было одурачить. Она быстро ответила: “Ха, ты собираешься сказать мне, что этот запах принадлежит не другой девушке?”

“Это и правда запах другой девушки...” - начал Цзу Ань, но брови Би Линьлун поползли вверх еще до того, как он закончил предложение. Он быстро продолжил. “Но это запах наложницы Короля Ци”.

Би Линьлун была ошеломлена. Разве наложница Короля Ци не умерла? Почему он пахнет так же, как она?

“Когда я прошлой ночью проник в поместье Короля Ци, я пробрался на место захоронения наложницы в решающий момент...” - Таким образом, Цзу Ань рассказал ей о произошедшем. Конечно, он не упоминал Санг Цинь, чтобы еще больше не разозлить Би Линьлун.

“У тебя действительно есть мужество… Поместье Короля Ци похоже на логово тигра. Ты не пострадал?” - В конце концов внимание Би Линьлун было отвлечено. Она быстро осмотрела его тело на наличие каких-либо ран

“Несколько раз меня чуть было не обнаружили. Я будто танцевал над пропастью...” - сказал Цзу Ань, будто все еще испытывая затяжной страх. На самом деле его поход был не так уж и опасен, однако ему нужно было нагнать именно такую атмосферу.

Конечно же, Би Линьлун не могла не испытывать противоречивых чувств: “Извини, я не пыталась создавать проблемы на пустом месте. Я просто... просто...”

Цзу Ань сказал с большим раскаянием: “Я думал, что после того, как мы пережили все те вещи в подземелье, между нами больше не возникнет недоразумений, но думаю, я просто решил принять желаемое за действительное. Ты засомневалась во мне по такому пустяковому поводу, разве наши будущие враги не смогут разлучить нас, используя какие-нибудь случайные уловки...?”

Би Линьлун почувствовала себя уязвленной, когда увидела слезы в его глазах. Она быстро произнесла: “Извини, я больше не буду сомневаться в тебе без причины! Я просто ждала тебя день за днем, а ты совсем не приходил, вот почему я разозлилась и... так с тобой обошлась.”

Учитывая, с какой гордостью она обычно себя вела, она никогда бы не стала так спокойно говорить о подобных вещах. Однако игра Цзу Аня была настолько хороша, что привела в замешательство даже Би Линьлун. Когда девушка увидела, как ему грустно, то ей стало еще больнее. Она чувствовала себя так, словно вот-вот потеряет что-то важное, и выпалила эти слова.

Цзу Ань посмотрел на нее с двусмысленной улыбкой и произнес: “Итак, ты ждала меня каждую ночь”.

Би Линьлун густо покраснела. “Я говорила о дневном времени, а не о ночном!”

“Разве это не одно и то же?” - усмехнулся Цзу Ань. Он с жалостью поднял прядь ее волос и произнес: “Похоже, дворцовые лекарства не слишком эффективны”.

Би Линьлун, наконец, больше не могла усидеть на месте. Эти двое сблизились еще до того, как узнали друг друга как следует. Она все еще была застенчивой, как юная девушка, так как же она могла справиться с его напором? Она произнесла: “Перестань говорить глупости. Я все равно закрываю проход на ночь, так что даже не думай приходить.”

Цзу Ань с улыбкой притянул ее к себе и сказал: “Я даже не говорил, что собираюсь лечить тебя. Почему ты думаешь об этом?” - Би Линьлун была по-настоящему смущена. Она стукнула его по груди своим кулачком.

Внезапно снаружи раздался голос Ронг Мо: “Наследная принцесса, Его Величество вот-вот закончит судебное заседание. Евнух Вэнь уже прислал нескольких человек, чтобы сопроводить Господина Цзу.”

Император никогда не ждал слуг. Другое дело, если император что-то задумал, и ему требовалось привлечь кого-нибудь к делу. Сегодня именно Цзу Ань попросил о встрече, так зачем императору его ждать?

Би Линьлун быстро оттолкнула Цзу Аня. Она разгладила свою одежду, предупредив его: “Ты должен быть осторожен”. - После того, что произошло в подземелье, каждая встреча с императором ставила жизнь Цзу Аня на карту.

“Не волнуйся, мне все еще нужно остаться в живых, чтобы вылечить тебя”. - Цзу Ань поцеловал ее в щеку и с улыбкой ушел.

Би Линьлун прикоснулась к щеке и хмыкнула. Этот парень слишком бесстыден! - Она хотела сохранить некоторую дистанцию между ними, но никак не могла остановить его напор. Она уже закончила тем, что позволила ему делать все, что он хотел. Но девушка подумала о лечении, о котором он говорил, и снова почувствовала противоречие. Должна ли я просто открыть этот проход…

Тем временем Цзу Ань прибыл в императорский кабинет. Вскоре после этого император вернулся и позвал его внутрь.

“Почему ты так спешил встретиться со мной?” - Император взял свою чайную чашку и сделал глоток. После утреннего судебного заседания у него пересохло в горле, поэтому он воспользовался случаем, чтобы прополоскать рот.

“Отвечая вашему величеству, я уже узнал правду о смерти наложницы Короля Ци”. - Цзу Ань сохранял между ними некоторую дистанцию. Я только что обнимал принцессу и даже поцеловал ее, но, надеюсь, на мне нет ее запаха?

Но мужчины не были столь проницательны в таких областях. В сочетании с тем, что он и наследная принцесса практически ничего не сделали, император вряд ли смог бы различить эти запахи.

Хм, я пахну и Чжэн Дань, и наложницей Короля Ци. Если он сможет отличить Би Линьлун от остальных запахов, тогда я не знаю… Просто убей меня, мне все равно.

“Твое расследование завершилось так быстро?”  - Император нахмурился. “Скажи мне, что случилось?”

Цзу Ань внутренне содрогнулся. Собеседник не обрадовался, и его вообще не волновало, кто был убийцей. Означало ли это, что он уже давным-давно обо всем знал? Таким образом, он рассказал о своем открытии, уделяя пристальное внимание реакции императора. Конечно же, Чжао Хань не испытал ни малейшего удивления, когда услышал, что убийцей был Король Ци.

“Как ты так быстро это обнаружил?” - нахмурившись, спросил император.

Цзу Ань был ошеломлен. “Разве это плохо, что я слишком быстро узнал правду?”

“Конечно, это плохо”, - с несчастным видом ответил император. “Причина, по которой я поручил тебе это дело, помимо выяснения правды, заключалась в том, что ты должен был использовать этот шанс, чтобы сблизиться с Королем Ци, а затем передать ему это поддельное секретное руководство. Что ты собираешься делать с этим руководством теперь, когда ты так быстро раскрыл дело?”

Цзу Ань подумал, Конечно же, для императора жизнь и смерть какой-то женщины не имеют значения. Что его больше волнует, так это люди, которые угрожают его положению. Однако он объяснил: “Пожалуйста, не волнуйтесь, ваше величество. Я уже начал завоевывать доверие Короля Ци.”

“О?” - Теперь император заинтересовался. “Что ты имеешь в виду?”

“Я нанес визит в поместье Короля Ци, прежде чем войти во дворец, притворившись, что рассчитываю на помощь Короля Ци...” - Цзу Ань рассказал ему полуправду о том, что произошло тем утром. Он опустил ту часть о том, что он предложил заключить союз, рассказывая обо всем остальном. Он даже включил в рассказ слова Короля Ци.

Таков был его план с самого начала. Если он собирался лавировать между этими большими шишками, то он не мог относиться к ним как к каким-то дуракам, поскольку в конце концов они заметили бы любые его уловки. Вместо этого он мог бы с таким же успехом проявить инициативу и обо всем рассказать.

Король Ци определенно думал, что Цзу Ань что-то скрывает от императора, в то время как император думал, что он что-то скрывает от Короля Ци. Между тем, они и понятия не имели, что Цзу Ань думал прямо противоположное. Цзу Ань был морским королем, но в то время как в королевствах других морских королей водились красивые рыбки, в его пруду водились эти две чудовищные и злобные акулы.

Конечно же, император был рад услышать его слова. “Ты действительно нечто, малыш!”

На самом деле он был немного взволнован и начал расхаживать взад-вперед по кабинету. Он явно переваривал только что полученную информацию. Некоторое время спустя он остановился и произнес: “Король Ци не станет так легко кому-то доверять. Он определенно подготовит для тебя несколько сложных заданий.”

Цзу Ань с улыбкой ответил: “Вот почему мне может понадобиться помощь вашего величества, когда придет время”.

Император также улыбнулся. “Малыш, ты такой же хитрый, как и ожидалось. Чжао Цзин, вероятно, понятия не имеет, что он вот-вот погибнет от твоей руки.”

Закладка

Комментариев 1


*войдите чтобы использовать сортировку.
  1. Офлайн
    + 00 -
    Много глав это приятно
    Читать дальше