Глава 244

Пань Цинчжу неохотно поднялась наверх.

Она прошла прямо на третий этаж.

Однако ее шаги становились все медленнее и медленнее, а шаг становился все тяжелее и тяжелее.

Она… наконец, все же добрались до двери Шэнь Мэнъяо.

Спальня Шэнь Мэнъяо была совсем не закрыта.

Как только она приблизилась к спальне, она услышала звуки «м-м-м» «ах».

Звук был очень тихим.

Казалось, что этот тонкий голос исходит от женщины.

То, что делали два человека в комнате, было уже понятным.

Естественно, Чжан Чэн услышал звук шагов.

Он также видел, как Пань Цинчжу поднялась наверх.

В этот момент он не произнес ни слова, ожидая, пока Пань Цинчжу заговорит первым.

Он ждал, когда она сама будет умолять его взять ее спортивное тело. Он ждал, когда она откажется от своего былого достоинства. Он ждал, когда она сама станет его женщиной.

«Я…». — Слова Пань Цинчжу достигли ее рта, и ее кулаки становились все крепче и крепче сжаты.

В то время, когда Чжан Чэн и Шэнь Мэнъяо занимались подобными вещами, она хотела просить его… нет, она хотела умолять его принять себя.

Это было очень неловко.

Через некоторое время, когда он не услышал, как Пань Цинчжу заговорила, Чжан Чэн внезапно рассмеялся и сказал: «Где твоя смелость? Разве ты уже не приняла решение до того, как поднялась наверх?».

Прекрасно зная, что она стоит у двери он намеренно игнорировал ее.

Более того, он наблюдал за ней с насмешкой в глазах!

Этот человек… был слишком ненавистным и плохим!

Пань Цинчжу покраснела лицом, затем стиснула зубы и решительно сказала: «Если ты будешь готов заботиться о моей сестре, я готова отдать тебе все, что у меня есть, как и Ронг».

Это было действительно достаточно «по-мужски».

«Хм». — Чжан Чэн знал, что так и будет: «Иди в соседнюю комнату, прими душ, переоденься в носки, колготки и туфли на высоких каблуках и жди, когда я приду к тебе».

«Х-хорошо». — Немного заикаясь, Пань Цинчжу на слабых ногах развернулась и направилась в соседнюю комнату.

Приняв душ, она нашла в Сво бодный м ир ра нобэ гардеробе колготки.

С самого детства она носила длинные спортивные брюки.

Впервые за 24 года она надела колготки.

Также впервые были надеты высокие каблуки.

Раньше все сводилось к ношению кроссовок или слипонов.

Надев колготки и каблуки, она со стыдом посмотрелась в зеркало.

Оказалось, что когда она надевала их, то проявляла и свою сексуальность.

Когда Чжан Чэн вошел в соседнюю спальню, Пань Цинчжу уже завернулась в одеяло и ждала на кровати.

Видя ее такой Чжан Чэн недовольно нахмурив брови сказал ей: «Дай мне посмотреть на тебя».

Пань Цинчжу глубоко вздохнула, она не боялась, так как все равно уже носила его.

Медленно стянув одеяло, она также медленно и неловко встала на каблуки

Чжан Чэн сказал, пристально осматривая ее: «Ты красивая этом наряде, мне это нравится».

С самого детства, помимо отца, дядей и тетей, Чжан Чэн был первым незнакомцем, который сделал ей комплимент по поводу ее красоты.

«Итак, мы можем начинать?». — риторический спросил Чжан Чэн, и начал снимать одежду.

Хотя у Пань Цинчжу никогда не было парня, ее бывшие одноклассники, некоторые из которых не испытывали стыда, говорили о своём «опыте» во время встреч выпускников.

Чжан Чэн приказал: «Иди сюда».

Она была довольно высокой, по крайней мере, около 173.

Обычно в кроссовках она была уже достаточно высокой.

Теперь стоя на высоких каблуках она очевидно была ещё выше.

Однако то, как она ходила, было таким странным.

Это должен быть первый раз, когда она надела высокие каблуки.

Возможно, это было потому, что она хотела идти быстрее.

В результате она шла слишком быстро и упала прямо в объятия Чжан Чэна. Который поймав её улыбнулся, и прошептал на её ухо: «Неужели тебе так не терпится начать?».

Чжан Чэн закурил и сказал: «Вообще-то я знал, что рано или поздно ты придешь ко мне».

Пань Цинчжу было очень неудобно находиться в объятиях Чжан Чэна.

Она впервые оказалась в объятиях мужчины.

Пань Цинчжу спросила: «Ты можешь позволить доктору вылечить мою сестру сейчас?».

Чжан Чэн рассмеялся и сказал: «Тан Ин уже все устроила, а твоя сестра уже закончила принимать лекарство и пьет горячую кашу».

Услышав эти слова Чжан Чэна, Пань Цинчжу хоть и почувствовала облегчение, но у нее возникло странное чувство.

Она подумала о Джошу, которая внезапно начала доставать её.

Подумала о Ма Чжэньчжэне и других, которые стали задирать её время от времени.

Подумала о том, как Су Ронг старательно уговаривала ее.

Как будто с самого начала она была похожа на летающее насекомое, попавшее в паутину.

Чжан Чэн, как паук, ждал, пока она будет метаться и ворочаться, пока не выдохнется.

Затем он съел ее.

Чжан Чэн сказал: «Возможно, в глубине души ты будешь думать, что я презренный человек, который использует такие средства, чтобы принудить тебя. Но даже если бы это был не я, то и Сюй, и тот же Гофан одинаково к тебе приставали».

Он фактически признал это так прямо и сухо.

Самообъяснение Чжан Чэна заставило Пань Цинчжу немного удивиться.

Он может быть настоящим злодеем, но не лицемером.

На самом деле она не испытывала к нему ненависти.

Хотя было очевидно, что он использовал подлые средства, чтобы принудить ее к компромиссу.

Чжан Чэн продолжил: «Я буду относиться к тебе и твоей сестре как к членам семьи, ее зовут Цяо, верно? В штабе ей не придется беспокоиться о еде и безопасности, а окружающая среда позволит ей снова начать учиться, будь то обучение танцам или попытка научиться чему-то еще».

Пань Цинчжу кивнула.

Чжан Чэн неожиданно взял Пань Цинчжу за подбородок и заставил ее посмотреть на себя.

Их глаза встретились.

Чжан Чэн сказал: «Теперь ты моя, и тебе стоит принять это побыстрее».

Пань Цинчжу с красным лицом посмотрел на Чжан Чэна.

Впервые она почувствовала что-то странное внутри.

Ее сердце вдруг забилось быстрее.

Это то, что чувствовали мужчина и женщина, когда были вместе?

Закладка