Глава 83. Скандал с принцем

[От лица Луны]

Когда мы с Нией пришли на вечеринку, нас тут же обступили дворяне. Я позволила Нии вести большую часть разговора, а сама просто представилась и ответила на пару вопросов из вежливости.

Через некоторое время мы подошли к двум людям, которые выглядели примерно моего возраста. Мужчина был на несколько дюймов выше меня и выглядел как более молодая версия короля Дрома. Женщина была такой же высокой, как Ния, и у нее были зеленоватые волосы.

"Здравствуйте, принц Зик, принцесса Пневма, как вы двое поживаете?" (Ния)

"Приятно познакомиться с вами, принц Зик, принцесса Пневма. Я Луна Рид". (Луна)

"У нас все хорошо, принцесса Ния. Рада познакомиться с вами, леди Луна Рид, я первая принцесса Пневма де Селестин. Это мой брат, наследный принц Зик де Селестин". (Пневма)

"Добрый вечер." (Зик)

В то время как приветствие принцессы Пневмы было вежливым, приветствие принца Зика было немного грубым. Я бросила быстрый взгляд на принца и увидела, что он немного покраснел.

"Если вы извините нас на минутку, мы должны поприветствовать генералов, прежде чем мы сможем пообщаться". (Ния)

Прежде чем это могло стать неловким, Ния извинилась, и мы пошли искать отца и других генералов, чтобы поприветствовать их.

"Я удивлен, что Зик смог сдержать себя".

"Я не хочу показаться самонадеянной, но как ты думаешь, он влюбился в меня с первого взгляда?"

"Судя по тому, как он смотрел на тебя и как краснел, наверное".

Все, что я могла сделать, это вздохнуть. Вдруг я почувствовала немного маны Тамамо где-то позади себя.

'Tamamo?'

{Не волнуйся, Луна, я просто даю кому-то знать, чтобы он не пытался сделать что-то безрассудное, например, бросить мне вызов}.

'Если это все, то все в порядке'.

"Что-то случилось, Луна?"

"Нет."

Мы наконец добрались до места, где находились отец и другие генералы, и первое, что я заметила, это то, что высокий мужчина-демон смотрел на отца с серьезным видом.

"Ты уверен в этом, Дикон?" (Деймон).

"Да, Деймон, я уверен, что не позволю Луне выйти замуж за одного из твоих сыновей". (Дикон)

"По крайней мере, скажи мне почему". (Деймон)

"Она уже помолвлена". (Дикон)

"Просто отсавь ее в покое, Деймон". (Лия)

"Я согласен с Лией в этом вопросе, Деймон, просто сдайся". (Дар)

"Почему ты так настойчив в этом?" (Дикон)

"Я старею, и ни один из моих сыновей еще не женат, я беспокоюсь о них и о будущем моей семьи". (Деймон)

"Всем привет, давно не виделись". (Ния)

"""Здравствуйте, принцесса Ния.""" (Лия, Дар, Деймон)

"Добрый вечер, принцесса Ния, Луна." (Дикон)

"Добрый вечер, генералы, я Луна Рид". (Луна)

"Приятно познакомиться, Луна. Я Дар, гномий генерал". (Дар)

"Очень приятно. Меня зовут Лия, генерал эльфов". (Лия)

"Меня зовут Деймон, генерал демонов. Рад познакомиться с вами". (Деймон)

После окончания приветствий Ния начала говорить со всеми генералами о том, о сем, и я осталась в стороне.

'Ну, я понятия не имею, что теперь делать'.

{Пока ты ждешь, чтобы поговорить вон с тем эльфом, ты можешь поговорить со мной}.

Забавно, я как раз собиралась предложить то же самое.

{Как тебе нравится твоя первая благородная вечеринка?}

'На самом деле, это довольно скучно, все, что я сделала, это несколько небольших приветствий и все. Не так, как я представляла себе вечеринку знати".

{Чего ты ожидала?}

'Я думала, что будет что-то вроде классической музыки, под которую некоторые люди будут танцевать, и другие подобные вещи'.

{Эта вечеринка больше похожа на собрание, чтобы обзавестись связями и обменяться сплетнями, Луна. То, о чем ты говоришь, это бал}.

Я думала, что это одно и то же.

{Они не одно и то же, и даже если бы это было так, с кем бы ты танцевала?}

Я бы сказала "с тобой", но есть несколько проблем с этим ответом, две самые большие: ты не можешь быть здесь, а я не умею танцевать.

{Верь или нет, но я тоже не умею. Все, что я знаю, это ритуальные танцы}.

'Держу пари, видеть, как ты танцуешь, это прекрасное зрелище, которое я бы с удовольствием увидела однажды'.

{Тогда тебе повезло. Я та, кто должен исполнить танец на новый год в этом году, и я скажу тебе сейчас, что эта ночь также будет полнолунием. Конечно, в ту ночь ты будешь смотреть не одна, но, по крайней мере, ты будешь там присутствовать}.

'Кто еще будет там?'

{Бог Творения, Бог Времени, Атмос, Грей и Богиня Солнца: Кетц.}

'Пернатый Змей?'

{Да. Если ты хочешь поговорить с эльфом, то сейчас у тебя есть шанс.}

Спасибо.

Я подошла к генералу Лие и заговорила с ней.

"Генерал Лия, могу я уделить вам немного времени?"

"Конечно, мисс Луна. Могу ли я что-нибудь сделать для вас?"

"Я хотела спросить, не заинтересует ли вас небольшое соревнование со мной, прежде чем вы вернетесь в свою страну".

"Соревнование?"

"Да. Я слышала от своего отца, что ты потрясающий лучник, и я хотела бы проверить свою стрельбу из лука против твоей. Это то, что я хотела сделать уже много лет. Естественно, я дам тебе некоторую компенсацию за то, что ты потратила свое время".

"Хотя я не против сделать это, мне интересно, что это за компенсация".

"Ну, я также слышала, что ты великий маг духов и хочешь заключить контракт с каждым известным духом".

"Это одна из моих целей в жизни".

"Так получилось, что я знаю о недавно родившемся великом духе неизвестного типа, который хочет заключить с кем-нибудь контракт".

Когда она услышала мои слова, ее глаза расширились до удивления.

"Где ты встретила этого духа и как мне его найти?"

"Встретимся завтра на вилле Нии, и я все объясню".

"Я понимаю, я приду туда завтра утром".

Я кивнула головой, и генерал Лия вернулся к группе. Через несколько минут принц и принцесса подошли ко мне.

"Похоже, вам не хватает собеседника, леди Луна. Я и мой брат с радостью возьмем на себя эту роль, если вы хотите". (Пневма)

"Я с радостью приму ваше предложение, принцесса Пневма". (Луна)

"Должен сказать, вы просто сногсшибательны, леди Луна. Не могли бы вы рассказать мне, где вы купили ваше прекрасное кимоно?" (Пневма)

"Это был магазин в столице Саванны. Я пошла туда по рекомендации друга и купила его там". (Луна)

"..." (Зик)

"Если у меня когда-нибудь будет возможность побывать в Саванне, я обязательно загляну туда". (Пневма)

"Твое платье тоже прекрасно, оно сшито на заказ?" (Луна)

"Вообще-то, его сшила моя мама, она любит шить и очень любит шить платья. Большинство платьев, которые у меня есть, сшиты ею". (Пневма)

"..." (Зик)

"Если позволите спросить, для чего вы приехали в Королевство Селестин?" (Пневма)

"Я искатель приключений, и мне нужно было приехать сюда, чтобы позаботиться о некоторых личных делах. Я была бы признательна, если бы вы не просили большего ответа". (Луна)

"Я понимаю. Зик, есть ли что-нибудь, что ты хотел бы сказать?" (Пневма)

"М-могу я погладить твой хвост?" (Зик)

"..." (Пневма)

"..." (Луна)

{...}

Может быть, моя иллюзия все-таки будет сегодня в центре внимания?

Когда я собиралась поймать принца в иллюзию, принцесса заговорила.

"Брат. Похоже, ты пьян". (Пневма)

Принцесса Пневма махнула рукой, и к нам подошла служанка.

"Похоже, мой брат слишком много выпил, пожалуйста, проследите, чтобы он немедленно добрался до своей комнаты". (Пневма)

"Сюда, ваше высочество".

Вызванная служанка увела принца прежде, чем я успел закончить заклинание.

"Пожалуйста, простите грубость моего брата, он не знает, как вести себя в подобных социальных ситуациях".

Я глубоко вздохнула, прежде чем ответить.

"В этот раз я прощу его, поскольку он задал всего лишь вопрос, и потому что я обещала Нии не доставлять проблем сегодня вечером, но в следующий раз я не буду такой милой. Надеюсь, ты поймешь".

"Если быть до конца честным, на твоем месте я бы дала ему пощечину, но спасибо, что сдержалась. Если он снова сделает что-то подобное, ты вольна делать все, что захочешь, если только не покалечишь или не убьешь его".

В этот момент нашего разговора к нам подошла Ния.

"Что случилось, Луна, почему ты только что готовила магию?" (Ния)

"Это был мой социально неумелый брат, тетя Ния. Он попросил леди Луну о том, о чем не должен был. После того, как вечеринка закончится, я попрошу маму помочь обучить его светскому этикету". (Пневма)

"Хорошо, и Луна, спасибо, что сдержалась". (Ния)

"Не за что." Сказала я.

"Тебе не обо мне нужно беспокоиться, чтобы сдерживаться". сказала я Нии через телепатию.

"*Вздох*" (Ния)

"Что-то не так, тетя Ния?" (Пневма)

"Нет, я просто беспокоюсь о будущем". (Ния)

"Я полностью понимаю." (Пневма)

'Тамамо, пожалуйста, не будь слишком строга к парню. Ради Нии.

{Хорошо, но третьего раза не будет}.

'Если он сделает еще что-то подобное, тогда и ты сможешь что-то сделать'.

"Все хорошо, Луна?" (Ния)

"Пока да, но после этого у него больше не будет шансов испортить все". (Луна)

"Пневма, обязательно скажи своему отцу, чтобы он встретился со мной после окончания вечеринки. Луна, я прошу тебя вернуться на виллу с твоим отцом". (Ния)

"Понятно." (Пневма)

"Это хорошо." (Луна)

После этого небольшого события вечеринка продолжалась еще около часа. Папа решил вернуться пораньше, и я пошла с ним. По дороге на виллу Нии я рассказала ему о том, что произошло, и он начал массировать переносицу.

"Мне жаль принца".

{Не надо. Он должен знать лучший способ оказать внимание, чем просить о чем-то подобном помолвленную женщину".

"Наверное, ты права, Богиня".

"Папа, как ты всегда знаешь, что говорит Тамамо в такие моменты?"

"Я не знаю. И прежде чем ты спросишь, нет, у меня нет навыков прорицателя".

"Что ты делаешь завтра, папа?"

"Утром ничего особенного, но после обеда все генералы собираются вместе. Зачем?"

"Завтра утром у меня будет долгожданный поединок с генералом Лией, а также я познакомлю ее с новым великим духом".

"Ты уверен, что хочешь это сделать?"

{"Все будет хорошо, я даже получил гарантию Атмос, что она заслуживает доверия").

"Да? Тогда все в порядке."

"И ты абсолютно уверен, что ты не прорицатель или оракул?"

"100%"

Закладка