Глава 267

Выслушав все новости о Лузель и Люке, а также о культе Праус и других продюсерах, Ли Вэй кивнул с непростым выражением лица.

— Вот как… Я чувствовал, что у меня какие-то проблемы с памятью, но, тск-тск.

— У тебя есть воспоминания о том, как тобой управляли?

— Ничего. Всё размыто. Будто сон.

Ли Вэй, почесав лоб, посмотрел на меня.

— Всё, что мы, продюсеры, включая меня, делали — это создавали пространство. Пространство, куда ты попал.

— И всё же у меня есть вопрос насчёт этого.

Я вспомнил многое из того, что видел там. Места, воссоздающие мои прошлые воспоминания с пугающей точностью, обычных людей, проходящих мимо, и окружающую среду, наполненную линиями, которые видел Эдвард.

— Возможно ли создать столь детальное и масштабное пространство, даже если соберутся несколько высокоуровневых продюсеров? Особенно если оно основано на чьих-то воспоминаниях.

— Я тоже этого не знаю. Почти ничего не помню… Я не испытывал на себе, как работает пространство изнутри. Но есть одна вещь, которая приходит мне в голову.

— Какая?

— Единственный момент, который я до сих пор ясно помню среди всей этой туманной мешанины.

Ли Вэй медленно моргнул и раскрыл губы.

— Это… Доктор? Да, этот сумасшедший ублюдок. Прежде чем я создал пространство, он явился ко мне с какой-то странной штукой.

В глазах Ли Вэя мелькнула неясная эмоция, когда он, глядя в пустоту, попытался вспомнить тот момент.

— Красная жидкость в маленьком пробирочном флаконе… Как бы я ни смотрел, это была чья-то кровь. Он передал её мне и сказал использовать для создания пространства.

— Кровь?

— Ага, кровь. Я точно её использовал, когда получил. Она была… необычайно энергичной. Нет, даже трудно поверить, что такая энергия могла быть в человеческой крови, но…

Кровь, наполненная энергией? Настолько мощной, что её можно было ощутить?

Я рефлекторно взглянул на Чон Са Ёна, стоявшего рядом. Он, похоже, почувствовал то же самое и нахмурился.

— Я, конечно, горжусь своими пространственными способностями, но, как ты и сказал… я не могу создать настолько реалистичное пространство. Даже если собрать всех продюсеров мира. Так что всё стало возможным только благодаря силе крови, которую дал мне этот мерзавец.

— У тебя есть какая-нибудь информация об этой крови?

— Нет. Я был просто машиной, которая двигалась, чтобы выполнить задачу по созданию пространства, находясь под ментальным контролем. Но, честно говоря, теперь я хотел бы снова заполучить ту кровь.

— …Что ты имеешь в виду?

Ли Вэй ответил хриплым голосом и слегка расфокусированным взглядом.

— Это было странно… Ощущение, будто с той кровью я мог создать что угодно…

У меня по коже пробежали мурашки, словно я на миг поддался какому-то наваждению. Я не знал, о какой «крови» говорил Ли Вэй, но инстинктивно почувствовал — её нельзя оставлять без внимания.

— Когда я впервые попал в пространство, я слышал голос продюсера Ли Вэя. Говорилось, что воссоздаются самые страшные моменты сильнейших… Это действительно были твои слова?

— Верно. Думаю, я действительно это сказал.

Ли Вэй, перестав размышлять, спокойно подтвердил.

— Связывать пространства или создавать новые — это очень страшная и опасная вещь. Поэтому, когда я использую свои способности, всегда оставляю подсказки, указывающие на слабость пространства.

— Даже находясь под ментальным контролем?

— Они не знали, что у меня такая привычка. Вам повезло. Пространство, созданное с такой тщательностью, обычно имеет только один выход.

От осознания, что выход был лишь один, у меня неприятно заныло в животе. Как и ожидалось. Я горько усмехнулся и поднялся с места.

— Понял. Спасибо, что подробно рассказал.

— Тск, это раздражает, но раз уж вы меня спасли, приходится. Особенно ты! Меня до сих пор злит твоя самодовольно красивое лицо!

— Эй, почему ты опять так, после того как получил четыре крыла сапфировых хвостатых бабочек? Лучше свяжись с братом и сестрой, Лузель и Люком.

По моему взгляду, Ха Тхе Хон достал из-за пазухи телефон, набрал номер Лузель и протянул трубку Ли Вэю.

[Алло? Заместитель мастера Ха Тхе Хон?]

— Малышка. Это я.

[Де-де... дедушка?! Ува, Боже! Дедушка, ты серьёзно собрался так поступить?]

— Хо-хо, мелкая… Как ты разговариваешь со старшими?

Услышав от Ха Тхе Хона краткое объяснение ситуации, Лузель, едва взяв трубку, тут же разрыдалась и начала на него ворчать.

Несмотря на всё, что произошло, я был рад, что Ли Вэй смог вернуться к Лузель и Люку. Оставив его, утопающего в холодном поту, пока он пытался утешить внучку, я обернулся к остальным.

— Я взял в пользование гостиную у заместителя мастера Хлои. Пойдём туда.

***

— К счастью, в Корее пока не произошло ничего серьёзного.

После встречи с Ли Вэем мы переместились в гостиную, чтобы обсудить передвижения культа Праус и ситуацию в Корее.

Так как изначально мы планировали провести в Америке около недели, а срок уже истёк, у «Реквиема» и «Рохеона» накопилось немало работы.

— Всё равно нам лучше как можно скорее вернуться в Корею.

На мои слова отозвался У Со Хёк.

— Я подал заявку на ещё одно перемещение через компанию JS, той же, которой мы пользовались, когда прилетели сюда. Однако, скорее всего, заявку отклонят, так как бронирование не было сделано заранее.

— Хм, ну да, ею ведь часто пользуются знаменитости. Думаю, подготовка займёт минимум три-четыре дня…

— Компания JS пообещала дать ответ к сегодняшнему дню, так что пока остаётся только ждать. Если заявку отклонят, тогда мы попросим продюсера пространственного контроля Ли Вэя переместить нас отдельно.

— Так будет лучше. Хм, и ещё…

Я замялся и потёр шею.

Мне нужно было объяснить всем, что в прошлом я был Квоном Се Хёном, но я понятия не имел, как к этому подступиться.

Когда я говорил с Чон Са Ёном, я уже решил, что защищу всех и останусь с ними, а заодно собирался честно признаться в своём прошлом. Но объяснить всё так, чтобы это можно было легко понять, оказалось гораздо сложнее.

«Но они же видели, как я принял облик Квона Се Хёна… так что, возможно, им будет легче поверить…»

Как бы трудно ни было, я обязан был сделать это. Когда мы вернёмся в Корею, у всех начнётся завал дел, поэтому сейчас был мой шанс.

Подняв голову, я встретил направленные на меня взгляды и продолжил фразу, на которой остановился.

— На самом деле, я…

Пиик! Пик!

Но прежде чем я успел закончить фразу, Лис, которого я держал с отключённой невидимостью, внезапно вскочил и начал громко кричать. Боже мой.

— Что такое, что случилось?

— Пиик! Пик!

Лис, дёргая меня за одежду и энергично виляя своим пушистым хвостом, сорвался с места. Затем он устремился к открытому окну и выпрыгнул.

— Лис!

Я был сильно озадачен — раньше он никогда так не поступал. В замешательстве я вскочил, взлетел к подоконнику и последовал за ним, растворяясь в потоке ветра.

Вероятно, он снова использовал невидимость, потому что, сколько бы я ни вглядывался в пространство за окном, белоснежного Лиса нигде не было видно.

— Ха, Хан И Гёль!

Надо было поймать его, пока он не ушёл слишком далеко. У меня не было времени отвечать на оклик Ким У Джина, раздавшийся позади. Я поспешно поднялся в воздух, позволив ветру подхватить меня, и осмотрелся, стараясь сохранить хладнокровие.

— …?

Именно тогда я его увидел.

Вместо Лиса моё внимание привлёк человек.

Он стоял перед зданием гильдии «Афина» и носил шляпу, опущенную так низко, что его лица почти не было видно. Однако по телосложению и высокому росту я мог с уверенностью сказать, что это мужчина.

Но, что важнее всего…

Он казался мне знакомым.

Я сузил глаза, пытаясь осознать это странное чувство.

Как только незнакомец увидел меня, парящего в воздухе, он слегка улыбнулся и неспешно помахал рукой. Под шляпой сверкнули серебристые волосы, переливаясь на солнце.

«Не может быть?»

Среди всех людей, которых я знал, лишь у немногих были седые волосы.

Я тут же снизился, приземлился перед ним и осторожно спросил:

— …Эл?

— Давно не виделись, Се Хён-а.

Он улыбнулся глубже, словно подтверждая, что я угадал, и слегка приподнял шляпу. Под её полями блеснули золотые глаза.

— Ты и правда Эл? Но волосы… Я подумал, что это Элаха.

— Мои волосы слишком приметны, поэтому я использовал иллюзорный артефакт, чтобы изменить их длину.

Длинные волосы Элохима, которые обычно спускались ниже талии, теперь были аккуратно укорочены, лишь прикрывая уши — так же, как у Элахи.

— Я решил, что пришло время встретиться с тобой лично, поэтому и пришёл. Я знал, что ты сразу меня узнаешь.

Как только я услышал этот тёплый, дружеский голос, я окончательно понял, что передо мной действительно Элохим.

Он подошёл ближе, не скрывая радости, и мягко провёл рукой по моим волосам.

— Пииик, пик!

Как только я оказался рядом с Элохимом, рядом с моим плечом раздался знакомый крик Лиса.

Очевидно, он почувствовал присутствие Элохима раньше меня и поспешил ему навстречу. Неудивительно. Перед тем как вылететь в окно, он так настойчиво тянул меня за одежду.

— Если бы не Лис, я бы и не узнал, что ты здесь.

— Лис очень чуткий, поэтому заметил меня первым. Вот почему я ему доверяю. Но даже если бы он не привёл тебя, я бы нашёл другой способ подать тебе сигнал, так что не беспокойся.

— Пик!

Лис, прекрасно осознавая мои похвалы, гордо пискнул. Глядя на него, я вспомнил о его братьях, которых видел, когда был с Элохимом.

— Все в порядке? Как там Элаха?

— Конечно, всё хорошо. Элаха тоже в порядке, но… в последнее время он чувствует себя немного неуютно.

— Неуютно?

Я тут же представил себе Элаху с его привычно мрачным выражением лица.

Хотя… разве он не всегда был таким? Элохим, словно прочитав мою мысль, тихо рассмеялся.

— На этот раз это немного другое. Лучше поговорить об этом позже.

Элохим перевёл взгляд на здание. В его правом золотом глазу отражался свет.

— Кстати, так вышло, что все собрались в одном месте.

Когда я понял, что он смотрит прямо на гостиную, во мне зашевелилось беспокойство.

— Это… не вызовет проблем?

— Всё в порядке. Они уже видели твои способности. И когда ты рассказывал о культе Праус, ты ведь тоже собирался упомянуть её имя?

— …

Её имя.

Как и сказал Элохим, я собирался рассказать всем о существовании Кали. Это позволило бы показать, что речь идёт не просто о религиозной секте — и снизило бы угрозу.

— Неплохая идея. Именно поэтому я здесь. Элаха тоже согласился, так что не стоит слишком беспокоиться.

— Тогда… хорошо.

— Доверься мне. Ну что, пойдём?

Элохим снова глубже надвинул шляпу, взял меня за руку и повёл к входу в здание.

Закладка