Глава 219. Прыгнем вместе?

В четверг настал тот день, когда все первокурсники Университета Наньда должны были войти в одно и то же игровое пространство.

Масштаб карты этого игрового пространства был сопоставим с целой планетой, пусть и самой крошечной. Над её созданием и проработкой в течение месяца неустанно трудились бесчисленные программисты, пожертвовав ради этого огромными копнами своих волос.

Этого пространства было более чем достаточно, чтобы вместить несколько тысяч студентов для прохождения испытания, а также позволить соответствующему персоналу наблюдать за процессом и управлять им.

Ло Хуай и его команда из семи человек стояли на платформе в виде огромного компаса в Звёздной библиотеке.

— Как же тут многолюдно, — заметил кто-то.

Обычно здесь можно было встретить лишь несколько разрозненных классов, да и время входа в игровые пространства у всех различалось. Но сегодня здесь яблоку негде было упасть. Казалось, даже платформа-компас стала чуточку шире, иначе команды, стоящие у самого края, могли бы просто соскользнуть вниз.

Студенты собирались группами и входили в игровое пространство вместе, в то время как преподаватели отступили на позиции наблюдателей.

Ло Хуай, Цин Линь и Е Фэн стояли у самого края платформы. Вместе с ними были Утро Падающего Дождя, Журавлиная Фея, Зефирка и Девушка с Воздушным Змеем.

Что же касается А-Лан, то Ло Хуаю стоило огромных трудов — и целого ящика сладостей — уговорить её остаться дома.

— Гляньте вниз, — Е Фэн присел на корточки у края и указал пальцем в пустоту.

Остальные шестеро, а вместе с ними и соседние отряды, последовали его примеру и посмотрели вниз.

По толпе пронёсся вздох изумления.

Раньше платформа-компас всегда парила в бесконечной пустоте, окружённая лишь звёздами. Но сегодня всё было иначе: она напоминала космическую станцию, зависшую над самыми верхними слоями атмосферы маленькой планеты.

Внизу раскинулся лазурный шар с бескрайними океанами, обширными материками, густыми лесами и безжизненными пустынями.

— Скоро нас по отдельности забросят в разные уголки этой планеты, и расстояние между нами, скорее всего, будет очень приличным, — сказал Цин Линь, просматривая экзаменационный журнал. Такой журнал появлялся в руках у каждого, кто входил в Звёздную библиотеку.

Ло Хуай тоже заглянул в свой:

— Когда придёт время, нам нужно будет разорвать этот журнал. Тогда нас телепортирует вниз, и начнётся первый этап испытания — индивидуальный.

— А если не разорвать его вовремя, то после того, как платформа окончательно исчезнет, начнётся свободное падение, — дочитав до этого места, Ло Хуай снова высунул голову за край.

Планета внизу вращалась, а значит, можно было не беспокоиться, что целая толпа рухнет в одну точку.

Но какой в этом смысл? Телепортироваться или упасть... Если у тебя нет способов летать или замедлить падение, то прыжок вниз — это верная смерть.

А если способы летать есть? Что тогда? Точка сбора команды появится только после завершения первого этапа. Это означало, что прыжок не поможет пропустить индивидуальное испытание.

— Этот журнал...

Единственным отличием было наличие или отсутствие этого самого журнала.

Вообще, это казалось странным. Если нужна телепортация, можно было просто добавить кнопку на панель персонажа. Зачем специально делать активатором разрывание журнала? Чтобы дать студентам почувствовать удовольствие от уничтожения учебных материалов?

Скорее всего, у этого журнала была какая-то другая роль или функция, ради которой стоило рискнуть и пролететь сквозь атмосферу прямиком до "восемнадцатого этажа" под землёй.

"Это явно намёк на скрытый маршрут... Похоже, в команду разработчиков этого экзамена затесался опытный игровой дизайнер".

В эпоху, когда компьютерные игры были не самым массовым увлечением, Ло Хуай не ожидал, что его опыт в прохождении квестов и головоломок когда-нибудь пригодится.

На самом деле, подобный образ мышления был присущ многим старым игрокам, надолго застрявшим в Иллюзорном мире. Ведь разработчики игр в Мире Смертных создавали свои проекты именно для того, чтобы передать те потрясающие ощущения, которые они испытывали в Иллюзорном мире, людям, чья жизнь была от него далека.

— Ло Хуай... Ло Хуай! — Цин Линь похлопал по плечу друга, который сидел на краю платформы и глубоко задумался.

— А? Что? — Ло Хуай вздрогнул, приходя в себя, и увидел, что остальные шестеро смотрят на него.

— Ну ты и даёшь... — Цин Линь покачал головой и указал большим пальцем на огромные часы, парящие над центром платформы. Все три стрелки сошлись на двенадцати. — Время телепортации настало. Половина народа уже смылась.

Ло Хуай огляделся: и правда, на платформе осталось меньше половины студентов. Некоторые команды всё ещё поспешно обсуждали детали действий.

Однако он не спешил. Вместо этого он изложил свои мысли Цин Линю и остальным.

— Что думаете? Есть желающие прыгнуть со мной? — он с надеждой посмотрел на друзей.

— Ну... — все погрузились в раздумья.

— Мы вообще-то летать не умеем, — Зефирка, Девушка с Воздушным Змеем и Журавлиная Фея синхронно покачали головами. За время совместной жизни они стали понимать друг друга без слов.

Е Фэн тоже отказался. Он положил руку на плечо Ло Хуаю и назидательно произнёс:

— Фэн, ты же знаешь, я теперь человек семейный.

Сестра Юй, державшая его за руку, украдкой улыбнулась.

Но Ло Хуай не оценил пафоса:

— Говори по-человечески. Я не женат, намёков не понимаю.

— Ну, если честно... Хотя я и не полагаюсь на силы гильдии, они всё равно за нами приглядывают. Результаты каждого финального экзамена очень важны, я не могу так рисковать.

Договорив, Е Фэн снова посмотрел на сестру Юй, и они обменялись нежными взглядами.

— И что будет, если выступишь плохо? — Ло Хуай бесцеремонно ковырнул в носу. Глядя на эту воркующую парочку, он почувствовал, как по коже пробежали мурашки. Так и хотелось взять пилу и разделить их.

— Плохие оценки могут затормозить моё продвижение в гильдии.

— Да чего ты паришься, жена тебя прокормит, если что, — ляпнул Ло Хуай. Это было довольно грубо, но слово "жена" попало сестре Юй в самое сердце.

Тем не менее Е Фэн твёрдо заявил:

— Хуай! Как мужчина может жить за чужой счёт!

— Я подозреваю, что ты сейчас намекаешь на меня...

Но Е Фэн покачал головой:

— Ты — другое дело. Ты всегда можешь переодеться в женское платье.

Ло Хуай на секунду задохнулся от возмущения. Он протянул руку:

— А ну, дай сюда свой журнал.

— Зачем? — Е Фэн на автомате протянул его, а когда захотел отдёрнуть руку, было уже поздно.

— Пошёл! — Ло Хуай выхватил журнал и точным круговым ударом ноги вытолкнул друга за пределы платформы.

— А-а-а-а-а!.. — отчаянный крик Е Фэна начал стремительно затихать внизу.

Ло Хуай подгадал момент и резко разорвал журнал, активируя телепортацию Е Фэна.

— Уф, хорошо пошёл.

Всё произошло слишком внезапно. Сестра Юй не успела спасти своего парня, поэтому ей пришлось молча разорвать собственный журнал, надеясь поскорее выполнить задание и найти его.

У старшекурсников-помощников тоже были свои испытания, за которые давали баллы, — главное было не подвести команду.

В итоге единственным кандидатом на "совместный прыжок" остался Цин Линь.

— Цин Линь, а ты что? Ты же умеешь летать, верно? — Ло Хуай возложил на него последнюю надежду.

Но тот замялся:

— Наш глава гильдии сказал, что если я плохо себя покажу, меня накажут. Если только я не выдам твоё...

— Лети!

Цин Линь не успел договорить фразу "настоящее имя и адрес", как Ло Хуай отправил его в полёт тем же способом, что и Е Фэна.

— Красиво пошёл! — три девушки, ставшие свидетельницами падения Цин Линя, дружно показали Ло Хуаю большой палец.

Они уже давно мечтали провернуть нечто подобное с этим "великим демоном", который заваливал их дополнительными заданиями.

Закладка