Глава 345. «Написание даосских писаний с Лао-Цзы»

Лу Ли сидел на каменной стене Гуан Гу с кувшином мутного вина в руке.

Он наклонил голову, глотая вино большими глотками, которое стекало по углам его рта, смачивая одежду… Его глаза смотрели на внешнюю сторону перевала.

Он увидел, что Инь Си послал своих людей прочесать дорогу на сорок километров, сжигая благовония посреди дороги, чтобы приветствовать святого!

В сумерках, солнце садилось на западе, а на востоке сиял свет.

Взгляд Лу Ли слегка приклеился к небу, он поднял голову и увидел старика верхом на зеленом быке, волосы у него были белые как снег, брови свисали с висков, уши до плеч, борода до колен, красное лицо и простые одежды, простые и чистые.

В глазах Лу Ли судьба этого старика была несравненно благородной, он был святым! Фигура старика постепенно появилась перед перевалом…

Охранник Инь Си вздохнул с радостью, глядя на небо: Мне повезло в жизни, что сегодня я увидел святого!».

С этими словами Лу Ли увидел, как Инь Си сделал три шага и побежал к воротам, он почтительно опустился на колени перед зеленым быком и громким голосом сказал: Гуань Инь кланяется мудрецу».

*Тут опять тема с псевдонимами и настоящими именами.

Черно-белые глаза Лу Ли были спокойны и невозмутимы, он повесил голову, глядя на двух мужчин за воротами.

В записях последующих поколений.

Именно в этот день Лао-Цзы пригласил Инь Си в Гуань и оставил после себя копию даосских писаний.

Господин Гуань кланяется бедному старику! Я не смею его не принять, интересно, чему я могу у вас научиться?».

Ты мудр, старик! Я хотел бы попросить вас остаться в доме, чтобы направлять меня на пути культивирования».

Что такого святого в этом старике, который так любим тобой?».

Гуань Инь не талантлив, он хороший астроном и немного знает об изменениях. Когда я увидел пурпурную ци, идущую с востока, я понял, что святой движется на запад, когда я увидел пурпурную ци, она катилась, как дракон, и была длиной в 30 000 миль…»

За воротами до слуха Лу Ли донесся разговор.

Лу Ли облегченно рассмеялся.

Он наклонил голову и одним глотком выпил вино из кувшина.

Спрыгнув со стены, он зашатался и полетел прочь.

В свое время.

Старик на спине зеленого быка, казалось, что-то почувствовал и поднял голову, глядя в ту сторону, откуда ушел Лу Ли, его выражение лица выражало некоторое сомнение.

В тот день, ночью.

Лунный свет был скудным.

Официальный дом Инь Си.

Лао-Цзы занял свое место, Инь Си возжигал благовония и совершал ритуалы ученика… Инь Си умолял Лао-Цзы научить его пути и записывал это… И в этот момент.

За пределами официального дома дверь комнаты внезапно открывается! Инь Си и Лао-Цзы посмотрели на звук…

Затем они увидели, как за дверью появилась молодая фигура, стоящая спиной к реке звезд, блуждающих по небу.

Когда Лао-Цзы увидел лицо юноши, выражение его лица резко изменилось. Он почувствовал только, что юноша, похоже, находится за пределами трех царств и, похоже, за пределами пяти элементов.

Инь Си был удивлен.

Дао может быть Дао, но не Дао, имя может быть именем, но не именем».

Молодой человек шел прямо к дому чиновника с пружинистой осанкой, одновременно напевая вслух под нос.

Тело Инь Си задрожало, когда он услышал эти глубокие, тонкие, словно слова Небесного Пути.

« имени — начала неба и земли, но имя — мать всего сущего. Поэтому не имей желания наблюдать её чудеса, всегда имей желание наблюдать её простые события…»

Ответил Лао-Цзы.

Молодой человек подошел к Лао-цзы и сел рядом с ним.

Затем они обсудили Дао.

Прошла ночь.

Дом чиновника, догорающая масляная лампа…

Мудрец Лао-Цзы вместе с таинственным юношей исчез в перевале Ханьгу.

Инь Си отсалютовал своим лицом за пределами прохода!

В этот день.

Он записал копию Дао сутры.

Дао-сутра распространилась по всему миру, но очень странно, по словам тома Инь Си, другой автор этой Дао-сутры, таинственный юноша», казалось, постоянно исчезал из-за вмешательства другой силы, так чтознал только мудреца Лао-Цзы и Дао-сутру.

471 год до нашей эры.

Все еще в халате, Лао-Цзы садится вверх ногами на зеленого быка и прибывает в Шэньнунцзя», как описано таинственным существом десятилетия назад.

За пределами Шэньнунцзя.

Пасущий зеленого вола на зеленой траве у берега реки… Лао-Цзы вошел в Шэньнунцзя один!

Как только он вошел в Шэньнунцзя, Лао-Цзы осознал, что видит глаза…

Вскоре перед Лао-Цзы появился мужчина средних лет в черном халате! Лао-Цзы был введен в глубины…

Скрытый среди горных вершин, подобно раю, древний клан предстал перед глазами Лао-Цзы!

Мудрец, пожалуйста, останься, я пойду и приглашу старого предка».

Мужчина средних лет сказал с уважением.

Лао-Цзы смотрел, как уходит одетый в черное мужчина средних лет, осматривая вид этого клана… Таинственного, древнего, но яркого…

Повсюду из аранжировок вытекали чудеса природы неба и земли! Дао было скрыто и повсюду…

Скоро.

Четыре человека прибыли вместе и появились перед глазами Лао-Цзы.

Как только Лао-Цзы посмотрел на этих четырех мужчин, он взглянул на их Ци… И увидел, что они были невыразимо благородны!

Господин — человек большой добродетели».

Мы четверо, хотя и скрыты от мира, часто слышали о твоем имени».

Среди четверых, мужчина средних лет, стоявший крайним слева, с величественным видом посмотрел на Лао-Цзы и улыбался.

Поскольку Лу даровал тебе долгую жизнь, ты способствуешь нашему воссоединению».

Среди четверых, второй человек слева, с добрыми бровями и нежными глазами, сказал.

Спустя тысячи лет мы наконец-то пополнили наши ряды».

Среди четверых, третий человек слева, с бесплотной аурой, подобной ауре бога, его одежда была украшена восемью триграммами, он сказал вслух. Приветствую тебя, юный друг!»

Среди четверых, четвертый человек слева, который также неясно возглавлял группу, улыбнулся и сказал.

Интересно, кто вы все такие, как вы к себе обращаетесь?».

Лао-Цзы с поклоном и осторожным выражением лица спросил.

Все четверо мужчин посмотрели друг на друга и рассмеялись.

Меня зовут Сюаньюань».

Меня зовут Цзян Шеннун».

Меня зовут Фэн Фуси».

Меня зовут Фэн Юньжо».

Все четверо быстро сказали друг другу.

Услышав их имена.

Выражение лица Мудреца Лао-Цзы застыло, и даже с его состоянием ума, услышав имена этих лиц, он не мог не поднять огромную волну в своем сердце!

Эти четыре человека были родоначальниками цивилизации, ее источником!

Сюань Юань Хуанди, Шэньнун, Фу Си и Суй Жэнь!

Лао-Цзы встретился с четырьмя родоначальниками!»

Лао-Цзы не сомневался, он выглядел торжественно, его ноги сделали небольшой шаг назад, он согнул руки дугой, повернулся лицом к четырем людям перед ним, поклонился, отдал честь, а затем, почтительно сказал.

Четверо мужчин приняли приветствие.

Встань…»

Позвольте мне рассказать вам о происхождении этого клана Инь…»

Фэн Юньжо, также известный как клан Суй Жэнь, помог Лао-Цзы подняться и сказал с улыбкой.

Патриарх, этот Лу…»

Спросил Лао-Цзы.

Лу?»

Лу — бог, который управляет временем».

Фэн Юньжо сказал.

Рядом с ним Шэньнун, Фуси и Сюаньюань Хуанди кивнули головой.

Закладка