Глава 354.

Я хочу, если получится, рассказать Ньянтан о сложившейся ситуации, в том числе и о том, что происходит с Ньяки. Я ответил Эрике, что она должна выходить на связь с Ньянтан только в том случае, если представится подходящая, совершенно безопасная возможность. Существует также вероятность, что попытка связаться с Ньянтан может выдать наши планы, поэтому я не хочу, чтобы Эрика форсировала события. 

— Такова ситуация, — сказал я, заканчивая свой отчёт. 

— Хмпф, понятно. Кстати, мои шпионы пока не доложили мне о каких-либо новых сведениях. Думаю, им будет трудно установить контакт с Ньянтан. Мы продолжаем готовиться к побегу... но это ограничивает наши передвижения в замке и его окрестностях, когда мы должны быть так осторожны, чтобы не привлечь внимание Висис. 

Рисковать — значит подвергнуть шпионов Императора риску быть схваченными или убитыми, а также поставить под угрозу все будущие донесения. Я уверен, что талантливых шпионов тоже нелегко найти. 

— Поскольку сейчас довольно трудно понять, что замышляет Висис, нам ничего не остаётся, кроме как двигаться к Алиону. Стоит ли нам отправить Кирихару в имперскую столицу, как мы и обсуждали, Тока? 

— Не обязательно в столицу... Лишь бы он находился в известном месте и под охраной. 

Экспериментальное насекомое, на котором я использовал «Заморозку», я оставил в доме Эрики, когда мы с Серас отправились спасать Каттлею в Белую Цитадель Защиты. Когда я вернулся, насекомое было в том же состоянии, что и прежде. 

Значит, «Заморозка» не рассеивается, когда пользователь навыка отдаляется от цели. 

— Я хочу скрыть его от Висис... как можно дальше. Зная её, есть вероятность, что у неё может быть какой-то способ развеять «Заморозку». Я бы предпочёл, чтобы она каким-то образом не освободила Кирихару во время нашей с ней решающей схватки и не ввергла все наши планы в хаос. 

Я также не хочу, чтобы Кирихару похитили и использовали в качестве разменной монеты, чтобы удержать Сого от помощи нам в бою. Кстати, о битве с Висис... 

— Ваше Величество, насчёт запрошенных мной костюмов Короля Мух и мечников мух... — начал я. 

— Хмпф. Они были предоставлены. 

— Спасибо. 

— Это ведь необходимая часть ваших планов, не так ли? — спросил Император. 

— Я хочу быть готовым к тому, что мы так и не узнаем истинных намерений Висис. Конечно, они могут нам и не понадобиться.  

Теперь Висис знает, кто на самом деле Король Мух... но если она думает, что Король Мух — это Мимори Тока, то ей будет легче поверить, что любой, одетый как этот персонаж, может оказаться настоящим Мимори Токой. 

Я попросил Безумного Императора приготовить несколько копий костюма Короля Мух, а также несколько для мечников мух. Я не знаю, окажутся ли эти приготовления необходимыми, но, учитывая, что нет никакого риска в их подготовке, я хочу, чтобы они были наготове. 

— Простите, что заставили ждать. 

Пока мы разговаривали, занавес открылся, и с дальней стороны шатра появились сёстры Такао в тех самых костюмах мечников мух. Ицуки, раскинув руки в стороны, смотрела на то, во что была одета. 

— Размер, кажется, в самый раз? Как думаешь, это можно считать косплеем? — вслух удивилась она. — Обзор немного ограничен, но это не должно стать проблемой. Сам костюм не слишком громоздкий. 

Ицуки покрутилась на месте. 

— Как думаешь, Слей? Пигимару? Мне идёт?.. 

— Пакью-х! 

— Пи-и. 

— Ого?! Эй, Мимори, что они только что сказали? 

— Говорят, что тебе идёт. 

— Думаешь~?! Я так рада это слышать~. Муси-пуси~! — Ицуки присела и принялась обеими руками взъерошивать Слей. 

Слей потёрлась о неё и в ответ издала «Пампи ♪». 

— Означает ли это, что мы теперь, возможно, являемся членами Отряда Короля Мух? — спросила Хидзири, достав меч из-за пояса, чтобы проверить, правильно ли он расположен. 

— Как ваш повелитель, я ожидаю великих свершений, — ответил я. 

Хидзири мягко и нарочито поклонилась, играя роль слуги. 

— Я сделаю всё возможное, чтобы оправдать ваши ожидания, мой Господин. 

— ... 

— Почему у тебя такое выражение лица? 

— Ну, я просто... не думал, что ты поддержишь подобные шутки, вот и всё. 

Хидзири сняла маску и легко встряхнула волосами, освобождаясь от неё. 

— Я не специально такая скованная, знаешь ли. 

Именно в этот момент я услышал звон колокольчика. Безумный Император ответил тем же звуком, и в наш шатёр вошла Йойо Орд. 

— Ваше Величество, мы готовы к отправлению. 

— Спасибо. Обо всём, что осталось обсудить, поговорим в пути. 

* * *

Итак, мы выступили из лагеря во главе армии под предводительством Безумного Императора, направляясь на восток, к Алиону.

* * *

Прошло пять дней с тех пор, как мы покинули лагерь. Я огляделся, сидя верхом на Слей в её второй стадии трансформации, одетый в свой костюм Короля Мух. Мы находились на пологом склоне. Передо мной по главной дороге тянулась вереница солдат Миры.

Мы двигались как армия, когда сражались у Страны на Краю Света... Но здесь масштаб совсем другой.

Я находился впереди колонны, достаточно близко, чтобы видеть Безумного Императора и его личную охрану. Он не всегда ехал во главе своей армии и время от времени возвращался в свою карету. До вчерашнего дня я ехал на одолженной у Миры лошади, чтобы не утомлять Слей и не тратить лишнюю ману.

Однако сегодня она подошла и попросила сесть на неё — может, для смены обстановки? Что ж... на Слей мне ехать удобнее всего.

— Похоже, народ Страны на Краю Света откликнулся на призыв, — сказала Серас, глядя прямо перед собой, сидя рядом со мной на белой лошади.

— Да, похоже, они тоже готовы к бою, — ответил я.

Магический боевой голубь прилетел вчера, сообщив, что Страна на Краю Света откликнется на призыв к бою и что они выслали три своих боевых отряда и подразделение монстров. Король Зект останется на своём троне, чтобы возглавить оставшихся.

Я дал ему указание оставить часть воинов, на всякий случай... Оказывается, останутся Орден Сияющего Дракона во главе с Кокоронико Дораном. Они больше всего пострадали в битве с Тринадцатью Орденами Алиона — думаю, оставить их было правильным решением. Это означает, что пять из Семи Сияющих Воинов присоединятся к нам в битве. Больше половины. Они действительно помогают.

Закладка