Глава 238 - Команда Золотой рассвет. •
Когда Арманд снова открыл глаза, казалось, что время вернулось назад, до момента происшествия.
Или, точнее, называть этот мир «тем, что был до происшествия», было бы некорректно. Он словно попал в параллельную вселенную, где всё выглядело почти так же, как в его прежнем мире, но с небольшими отличиями. Впрочем, в целом всё было похоже.
Здесь всё ещё существовало Бюро по работе с еретиками, были игры и его самый важный человек — брат Джорджия.
Арманд был рад, что попал сюда, потому что в этом мире его брат был жив и здоров, его не схватил и не замучил Му Сычэн до безумия.
В этом мире не было той огромной сети еретического контрабандного бизнеса, которая доводила до отчаяния целые районы. Арманд многократно проверял это в течение месяца после пробуждения, и каждый раз его уверенность только росла.
Подумав об этом, Арманд облегчённо вздохнул, но в его душе всё ещё оставалось странное чувство пустоты, от которого он не мог избавиться.
За его стенами вновь воцарился покой, и теперь никто больше не нарушал его спокойствие.
Арманд не понимал, почему после смерти оказался в этом мире и не знал, является ли этот мир реальным или это лишь идеальная иллюзия, созданная в аду, чтобы заманить души мёртвых.
Проведя рукой по своему горлу, где когда-то была огромная рана, оставленная Му Сычэном, Арманд чувствовал, что будто был избран каким-то несуществующим богом, позволившим ему вернуться в «игру жизни», с шансом сыграть новую, более совершенную «будущую линию».
Но можно ли назвать эту неизвестно реальную или вымышленную «будущую линию» действительно будущим?
Если даже смерть утратила свою ценность, и всё можно перезапустить с «сохранённого состояния», очищая ошибки и грехи, то в чём же тогда заключается смысл его существования?
Арманд не знал ответа. Он был слишком молод.
Молодым людям обычно сложно задумываться о смысле жизни, особенно если они, как Арманд, потратили большую часть своих двадцати лет на борьбу с вором.
Но в этом времени, где «вор» не существует, всё казалось абсурдным.
Арманд неожиданно подумал, что этот мир похож на то, как его презрительно описывал тот плохой человек — «это просто игра, ничего особенного.»
Арманд никогда не понимал, почему Му Сычэн всегда держал себя в стороне от реального мира, смотрел на всех свысока и относился ко всему, как к игрушке.
После того как он поиграл, хотя очевидно, что злодеем был он сам, Му Сычэн лежал в одиночестве на пустыре, смотря в небо, и говорил Арманду: «Арманд, играть в игру без друзей совсем не весело.»
«Я больше не хочу продолжать,» — Му Сычэн закрыл глаза локтем и тихо сказал, и в тот момент Арманд подумал, что он вот-вот расплачется.
Выбирал игру он, не хотел останавливать её тоже он, а в конце концов, казалось, что больше всего страдал именно он.
Арманд глубоко вдохнул и вернул свои мысли обратно. Независимо от того, что это за мир или игра, он знал одно: его единственной задачей было защитить Джорджию.
Он не позволит брату вновь пройти через те страшные события.
Арманд поправил свои полудлинные волосы, свободно спадавшие на плечи, и закрепил за ухом значок с маленькими крылышками, символизировавший гильдию «Золотой Рассвет» — иначе Джорджия снова будет называть его небрежным.
Арманд не любил, когда волосы были собраны, как у его брата. Он считал, что это слишком напряжённо, поэтому Джорджия всегда настаивал, чтобы он выглядел опрятно.
Теперь Арманд направлялся к игровой арене для тренировок — это было единственное, что он мог делать.
Джорджия запретил ему участвовать в играх в зоне «маленького телевизора», сказав, что оттуда нельзя выйти в любой момент, и это небезопасно. Поэтому с момента пробуждения Арманд ни разу там не был и ничего не знал об этой зоне.
Познания Арманда об игре были весьма ограничены, ведь большую часть времени после пробуждения он проводил в тренировках в игровой арене с другими.
Если бы он недавно тайно не записался в боевую команду гильдии «Золотой Рассвет», Джорджия, скорее всего, так и держал бы его в полной безопасности всю жизнь.
Однако Арманд уже зарегистрировался, и его способности в «Золотом Рассвете» были весьма неплохими, ведь раньше он был заместителем капитана.
Даже если Джорджиа был зол, он не мог исключить Арманда из официальной команды, так как это нарушило бы правила гильдии, даже несмотря на то, что Арманд был его младшим братом.
Хотя Джорджиа смирился с этим, они с Армандом до сих пор находились в состоянии холодной войны.
Поэтому, когда Арманд вышел из своей комнаты и увидел Джорджиа, стоящего у его двери, он явно удивился.
«Арманд, мне приснился сон о тебе,» сказал Джорджиа, вспоминая этот не слишком приятный сон. «Я не помню подробностей, но видел, как ты, защищая меня, погиб вместе с кем-то.»
Руки Арманда невольно сжались в кулаки, и он опустил голову, не говоря ни слова.
Видя это, Джорджиа провел рукой по длинным волосам Арманда и большим пальцем коснулся его виска: «Иногда я действительно хочу, чтобы ты никогда не взрослел.»
«Но ты действительно повзрослел.» Джорджиа перевел взгляд на плечо Арманда, где сидела бабочка, слегка взмахивая крыльями. «Твое умение, которое было таким же, как у меня — стрельба из лука, превратилось в бабочку. Это значит, что твоя основная цель изменилась, но каждый раз, когда я спрашиваю тебя об этом, ты не отвечаешь.»
«Раньше я всегда мог угадать, о чем ты думаешь. Мы даже могли видеть одинаковые сны, и ты всегда гордился нашей телепатией.»
«Но теперь, даже если я увижу твой сон, я больше не знаю, что у тебя на уме. У тебя появились секреты, Арманд.»
Арманд открыл рот, будто хотел что-то сказать, но в итоге промолчал.
Джорджиа, глядя на покорную и красивую бабочку, опустил глаза: «Возможно, я больше не могу держать тебя в безопасности.»
«Бабочке невозможно выжить в слишком тесном пространстве.»
Арманд в изумлении поднял голову.
Джорджиа посмотрел на него прямо: «Сегодня наша команда отправляется в зону малых экранов для патрулирования, чтобы показать болельщикам новых участников этого года. Если ты действительно решил участвовать в чемпионате, то будь серьезен и приведи себя в порядок.»
С этими словами Джорджиа развернулся и ушел, оставив Арманда, который потрогал свои взъерошенные волосы, и с красноватыми глазами улыбнулся.
«Есть, капитан!» громко ответил Арманд.
Бабочка на его плече слегка взмахнула крыльями.
Зона маленьких телевизоров.
Во время перерыва в тренировке Бай Лю и его команда отдыхали рядом с центральным залом. Из-за присутствия Тан Эр Да никто не осмеливался их потревожить, а все остальные с опаской наблюдали за этой пятеркой, которая за два дня прошла через тринадцать игр.
Бай Лю, прищурившись, убрал с лица потные волосы, а Му Сычэн, сидя рядом с ним, тяжело дышал.
Тан Эрда, скрестив руки на груди, упрекал их: «Всего три игры, а вы уже говорите, что не выдерживаете. А вчера вы же выдержали десять игр подряд?»
«Именно потому что вчера мы прошли десять игр подряд, сегодня началась мышечная боль,» серьезно возразил Бай Лю. «Нагрузка слишком большая, капитан Тан. Я офисный работник, мне тяжело выдерживать такой темп.»
Му Сычэн, тяжело дыша, добавил: «Я мог бы продолжать, но двое других, кто не жаловался, точно не выдержат.»
Тан Эрда удивился, посмотрев на побледневших Лю Цзяи и Му Кэ, которые уже задыхались. Он машинально начал требовать от них того же уровня подготовки, что и от других, забывая, что эти двое физически слабее.
Но они были слишком упрямы и не жаловались, стиснув зубы, продолжали.
Му Сычэн сказал: «Ты выбираешь игры, в которых нужно быстро атаковать монстров, без головоломок, и некоторые из них ты уже проходил, так что тебе, конечно, легче. А мы с трудом успеваем за тобой.»
«Нужно соблюдать баланс работы и отдыха, капитан Тан,» усмехнулся Бай Лю.
Тан Эрда замер, а потом сдался: «Перерыв на полчаса.»
После этого Бай Лю повернулся к Лю Цзяи: «У тебя уже почти набралось нужное количество матчей для участия в чемпионате?»
Лю Цзяи открыла систему и, проверив, ответила: «Да, осталось два матча.»
«Если ты зарегистрируешься на чемпионат от нашей гильдии, это будет означать твой окончательный выход из гильдии Короля?» — спросил Бай Лю.
Лю Цзяи некоторое время молчала: «Да.»
Бай Лю внимательно посмотрел на нее: «Ты не жалеешь?»
Лю Цзяи, закатив глаза, ответила: «Ты оставляешь мне шанс пожалеть? Спрашиваешь об этом сейчас, когда уже поздно.»
«Это правда,» — Бай Лю спокойно признал это, и улыбнувшись спросил: «А ты когда-нибудь жалела?»
«Да,» — Лю Цзяи без колебаний признала, но потом на мгновение замялась, сжала пальцы и тихо добавила: «Но… когда ты сказал у дверей Бюро управления еретиками, что не будешь использовать метод королевы Червей, в тот момент я почувствовала чуть меньше сожаления…»
Её слова не успели окончиться, как впереди началась суета, и толпа моментально устремилась в одном направлении.
Группа Бай Лю поднялась и отступила назад. Тан Эрда, самый высокий из них, посмотрел поверх толпы и нахмурился: «Это патрулирует команда одной из гильдий.»
«С таким размахом — это какая гильдия?» — приподнял бровь Му Сычэн. «Наверное, одна из трёх лучших?»
Тан Эрда повернулся к Бай Лю и серьёзно сказал: «Золотой Рассвет.»
Бай Лю тоже приподнял бровь и взглянул на приближающуюся к центральному залу команду Золотого Рассвета.
Золотой Рассвет вывел на патруль немало членов гильдии. Они организованно оттеснили зрителей, оставив пространство, чтобы участники команды могли идти в центре и быть видимыми для всех.
Среди зрителей было много поклонников Золотого Рассвета или тех, кто собирался сделать ставку на их победу. Они внимательно и жадно рассматривали участников команды. Когда они увидели две почти одинаковые лица, идущие в авангарде, толпа взорвалась ещё громче.
«Это новый участник? Брат Джорджии?»
«Парное выступление! В этом году двойные бои будут захватывающими!»
«Золотой Рассвет, должно быть, держал это в секрете до последнего, это, наверное, их козырь. Интересно, какие у него навыки?»
«Ого, с таким лицом, как у Джорджии, ему наверняка обеспечена неприкосновенность на поле боя!»
Игроки обсуждали всё громче, и внимание, которое раньше было на Бай Лю и его команде, моментально переключилось на патруль Золотого Рассвета.
Некоторые игроки, которые и раньше недолюбливали Бай Лю и его товарищей, но не решались что-то сказать, теперь, с появлением команды Золотого Рассвета, почувствовали поддержку и стали посматривать на них свысока, иногда отпускали язвительные комментарии:
«Вот это настоящая команда, а не то, что у некоторых… с гильдиями не сравнятся.»
«Посмотри на новичков в их команде, вот это уровень!»
Однако, несмотря на их ехидные замечания, никто не осмеливался открыто высмеивать Бай Лю и его команду, ведь рядом стоял Тан Эрда, и только безумец стал бы провоцировать его.
Бай Лю пропустил мимо ушей все эти комментарии — он уже привык к насмешкам, но это вывело из себя Му Сычэна. За последние дни тренировки под руководством Тана Эрды и так сильно его раздражали, а теперь эти игроки взяли на себя смелость насмехаться над ним.
С угрюмым выражением лица Му Сычэн закатал рукава, готовый преподать урок этим наглецам.
Игроки, увидев, что Му Сычэн идёт к ним, испугались. Никто не ожидал, что участник турнира станет разбираться с обычными игроками. Когда Му Сычэн их схватил, они испугались до слёз. Только после вмешательства Бай Лю Му Сычэн успокоился и отпустил молящих о пощаде игроков.
После того как они сбежали, Му Сычэн всё равно чувствовал недовольство.
Теперь, оказавшись среди толпы, приветствующей команду Золотого Рассвета, Му Сычэн посмотрел на этих хвалёных новичков, чтобы понять, кто же вызвал такое восхищение.
Бай Лю и Тан Эрда тоже наблюдали за ними.
В авангарде шествовал мужчина с длинным каштановым хвостом, доходящим до талии, с выразительными каштановыми глазами. Он был одет в безупречную серебристо-белую парадную форму, украшенную золотыми линиями, а его сапоги с золотой отделкой придавали ему величественный и неприступный вид.
Позади него шёл другой участник, почти точная копия лидера, но чуть ниже ростом. Его глаза были более тёмного оттенка коричневого, а длинные волосы одной стороны были заколоты значком в виде золотых крыльев, обнажая его более мягкий профиль. На правом плече у него сидела бабочка, которая выглядела как статичная, почти декоративная часть его облика.
В это время он шел вперед, не отводя взгляд, на лице не было ни намека на эмоции. Несмотря на то, что выглядел он довольно молодо, в его облике чувствовалась некая величественная строгость, словно он уже давно командует этим отрядом.
Действительно, казалось, что перед ними старший и младший «железные командиры».
Му Сычэн, глядя на приближающегося Арманда, прищурился с явным злым умыслом и остановил взгляд на значке в виде крыльев за его ухом.
Пальцы правой руки Му Сычэна слегка зашевелились, как будто зачесались, а его рука начала медленно менять форму, превращаясь в обезьянью лапу —
— Давно уже он ничего не крал.
В тот момент, когда Арманд проходил мимо Му Сычэна, бабочка на его правом плече внезапно замахала крыльями. И в этот самый миг Му Сычэн, не колеблясь, протянул свою обезьянью лапу к значку за ухом Арманда.
Арманд мгновенно и ловко увернулся, но значок, который был закреплен не слишком прочно, был подхвачен когтями Му Сычэна и сорван.
Каштановые волосы Арманда медленно распустились. Когда он поворачивался, его лицо было частично прикрыто, и только его темные карие глаза смотрели прямо перед собой.
Значок упал на землю с ясным звоном.
Му Сычэн наклонился, поднял значок когтем своей обезьяньей лапы и, беззаботно крутя его между пальцами, поднял глаза на Арманда с дерзкой ухмылкой:
«Вот это и есть та самая бдительность нового козыря „Золотого Рассвета“? Впечатляет.»
Темные глаза Арманда отразили вызывающее лицо Му Сычэна, и его зрачки невольно сузились.
Бабочка на его плече начала стремительно махать крыльями, и внезапно откуда-то поднялся ураганный ветер, бушующий между Му Сычэном и Армандом. Ветер был настолько сильным, что Му Сычэн, прикрывая лицо, отступил назад, а зрители, стоявшие по бокам, были разбросаны по воздуху с испугом. Волосы Арманда, только что аккуратно уложенные, разлетелись в разные стороны.
Стоя в самом центре этого вихря, Арманд спокойно взял свой значок из руки Му Сычэна, который был сбит с ног. Он прикрепил значок обратно за ухо, не оглядываясь и спокойно уходя, оставив после себя картину полного хаоса, созданного бурей.
Ураган снова пришел.
Примечание автора: Хотя кажется, что эти двое выглядят довольно «по-гейски», они действительно просто друзья! Это не пара! Здесь нет романтической линии! Они заклятые враги на всю жизнь, вот такой у них сюжет!
Или, точнее, называть этот мир «тем, что был до происшествия», было бы некорректно. Он словно попал в параллельную вселенную, где всё выглядело почти так же, как в его прежнем мире, но с небольшими отличиями. Впрочем, в целом всё было похоже.
Здесь всё ещё существовало Бюро по работе с еретиками, были игры и его самый важный человек — брат Джорджия.
Арманд был рад, что попал сюда, потому что в этом мире его брат был жив и здоров, его не схватил и не замучил Му Сычэн до безумия.
В этом мире не было той огромной сети еретического контрабандного бизнеса, которая доводила до отчаяния целые районы. Арманд многократно проверял это в течение месяца после пробуждения, и каждый раз его уверенность только росла.
Подумав об этом, Арманд облегчённо вздохнул, но в его душе всё ещё оставалось странное чувство пустоты, от которого он не мог избавиться.
За его стенами вновь воцарился покой, и теперь никто больше не нарушал его спокойствие.
Арманд не понимал, почему после смерти оказался в этом мире и не знал, является ли этот мир реальным или это лишь идеальная иллюзия, созданная в аду, чтобы заманить души мёртвых.
Проведя рукой по своему горлу, где когда-то была огромная рана, оставленная Му Сычэном, Арманд чувствовал, что будто был избран каким-то несуществующим богом, позволившим ему вернуться в «игру жизни», с шансом сыграть новую, более совершенную «будущую линию».
Но можно ли назвать эту неизвестно реальную или вымышленную «будущую линию» действительно будущим?
Если даже смерть утратила свою ценность, и всё можно перезапустить с «сохранённого состояния», очищая ошибки и грехи, то в чём же тогда заключается смысл его существования?
Арманд не знал ответа. Он был слишком молод.
Молодым людям обычно сложно задумываться о смысле жизни, особенно если они, как Арманд, потратили большую часть своих двадцати лет на борьбу с вором.
Но в этом времени, где «вор» не существует, всё казалось абсурдным.
Арманд неожиданно подумал, что этот мир похож на то, как его презрительно описывал тот плохой человек — «это просто игра, ничего особенного.»
Арманд никогда не понимал, почему Му Сычэн всегда держал себя в стороне от реального мира, смотрел на всех свысока и относился ко всему, как к игрушке.
После того как он поиграл, хотя очевидно, что злодеем был он сам, Му Сычэн лежал в одиночестве на пустыре, смотря в небо, и говорил Арманду: «Арманд, играть в игру без друзей совсем не весело.»
«Я больше не хочу продолжать,» — Му Сычэн закрыл глаза локтем и тихо сказал, и в тот момент Арманд подумал, что он вот-вот расплачется.
Выбирал игру он, не хотел останавливать её тоже он, а в конце концов, казалось, что больше всего страдал именно он.
Арманд глубоко вдохнул и вернул свои мысли обратно. Независимо от того, что это за мир или игра, он знал одно: его единственной задачей было защитить Джорджию.
Он не позволит брату вновь пройти через те страшные события.
Арманд поправил свои полудлинные волосы, свободно спадавшие на плечи, и закрепил за ухом значок с маленькими крылышками, символизировавший гильдию «Золотой Рассвет» — иначе Джорджия снова будет называть его небрежным.
Арманд не любил, когда волосы были собраны, как у его брата. Он считал, что это слишком напряжённо, поэтому Джорджия всегда настаивал, чтобы он выглядел опрятно.
Теперь Арманд направлялся к игровой арене для тренировок — это было единственное, что он мог делать.
Джорджия запретил ему участвовать в играх в зоне «маленького телевизора», сказав, что оттуда нельзя выйти в любой момент, и это небезопасно. Поэтому с момента пробуждения Арманд ни разу там не был и ничего не знал об этой зоне.
Познания Арманда об игре были весьма ограничены, ведь большую часть времени после пробуждения он проводил в тренировках в игровой арене с другими.
Если бы он недавно тайно не записался в боевую команду гильдии «Золотой Рассвет», Джорджия, скорее всего, так и держал бы его в полной безопасности всю жизнь.
Однако Арманд уже зарегистрировался, и его способности в «Золотом Рассвете» были весьма неплохими, ведь раньше он был заместителем капитана.
Даже если Джорджиа был зол, он не мог исключить Арманда из официальной команды, так как это нарушило бы правила гильдии, даже несмотря на то, что Арманд был его младшим братом.
Хотя Джорджиа смирился с этим, они с Армандом до сих пор находились в состоянии холодной войны.
Поэтому, когда Арманд вышел из своей комнаты и увидел Джорджиа, стоящего у его двери, он явно удивился.
«Арманд, мне приснился сон о тебе,» сказал Джорджиа, вспоминая этот не слишком приятный сон. «Я не помню подробностей, но видел, как ты, защищая меня, погиб вместе с кем-то.»
Руки Арманда невольно сжались в кулаки, и он опустил голову, не говоря ни слова.
Видя это, Джорджиа провел рукой по длинным волосам Арманда и большим пальцем коснулся его виска: «Иногда я действительно хочу, чтобы ты никогда не взрослел.»
«Но ты действительно повзрослел.» Джорджиа перевел взгляд на плечо Арманда, где сидела бабочка, слегка взмахивая крыльями. «Твое умение, которое было таким же, как у меня — стрельба из лука, превратилось в бабочку. Это значит, что твоя основная цель изменилась, но каждый раз, когда я спрашиваю тебя об этом, ты не отвечаешь.»
«Раньше я всегда мог угадать, о чем ты думаешь. Мы даже могли видеть одинаковые сны, и ты всегда гордился нашей телепатией.»
«Но теперь, даже если я увижу твой сон, я больше не знаю, что у тебя на уме. У тебя появились секреты, Арманд.»
Арманд открыл рот, будто хотел что-то сказать, но в итоге промолчал.
Джорджиа, глядя на покорную и красивую бабочку, опустил глаза: «Возможно, я больше не могу держать тебя в безопасности.»
«Бабочке невозможно выжить в слишком тесном пространстве.»
Арманд в изумлении поднял голову.
Джорджиа посмотрел на него прямо: «Сегодня наша команда отправляется в зону малых экранов для патрулирования, чтобы показать болельщикам новых участников этого года. Если ты действительно решил участвовать в чемпионате, то будь серьезен и приведи себя в порядок.»
С этими словами Джорджиа развернулся и ушел, оставив Арманда, который потрогал свои взъерошенные волосы, и с красноватыми глазами улыбнулся.
«Есть, капитан!» громко ответил Арманд.
Бабочка на его плече слегка взмахнула крыльями.
Зона маленьких телевизоров.
Во время перерыва в тренировке Бай Лю и его команда отдыхали рядом с центральным залом. Из-за присутствия Тан Эр Да никто не осмеливался их потревожить, а все остальные с опаской наблюдали за этой пятеркой, которая за два дня прошла через тринадцать игр.
Бай Лю, прищурившись, убрал с лица потные волосы, а Му Сычэн, сидя рядом с ним, тяжело дышал.
Тан Эрда, скрестив руки на груди, упрекал их: «Всего три игры, а вы уже говорите, что не выдерживаете. А вчера вы же выдержали десять игр подряд?»
«Именно потому что вчера мы прошли десять игр подряд, сегодня началась мышечная боль,» серьезно возразил Бай Лю. «Нагрузка слишком большая, капитан Тан. Я офисный работник, мне тяжело выдерживать такой темп.»
Му Сычэн, тяжело дыша, добавил: «Я мог бы продолжать, но двое других, кто не жаловался, точно не выдержат.»
Тан Эрда удивился, посмотрев на побледневших Лю Цзяи и Му Кэ, которые уже задыхались. Он машинально начал требовать от них того же уровня подготовки, что и от других, забывая, что эти двое физически слабее.
Му Сычэн сказал: «Ты выбираешь игры, в которых нужно быстро атаковать монстров, без головоломок, и некоторые из них ты уже проходил, так что тебе, конечно, легче. А мы с трудом успеваем за тобой.»
«Нужно соблюдать баланс работы и отдыха, капитан Тан,» усмехнулся Бай Лю.
Тан Эрда замер, а потом сдался: «Перерыв на полчаса.»
После этого Бай Лю повернулся к Лю Цзяи: «У тебя уже почти набралось нужное количество матчей для участия в чемпионате?»
Лю Цзяи открыла систему и, проверив, ответила: «Да, осталось два матча.»
«Если ты зарегистрируешься на чемпионат от нашей гильдии, это будет означать твой окончательный выход из гильдии Короля?» — спросил Бай Лю.
Лю Цзяи некоторое время молчала: «Да.»
Бай Лю внимательно посмотрел на нее: «Ты не жалеешь?»
Лю Цзяи, закатив глаза, ответила: «Ты оставляешь мне шанс пожалеть? Спрашиваешь об этом сейчас, когда уже поздно.»
«Это правда,» — Бай Лю спокойно признал это, и улыбнувшись спросил: «А ты когда-нибудь жалела?»
«Да,» — Лю Цзяи без колебаний признала, но потом на мгновение замялась, сжала пальцы и тихо добавила: «Но… когда ты сказал у дверей Бюро управления еретиками, что не будешь использовать метод королевы Червей, в тот момент я почувствовала чуть меньше сожаления…»
Её слова не успели окончиться, как впереди началась суета, и толпа моментально устремилась в одном направлении.
Группа Бай Лю поднялась и отступила назад. Тан Эрда, самый высокий из них, посмотрел поверх толпы и нахмурился: «Это патрулирует команда одной из гильдий.»
«С таким размахом — это какая гильдия?» — приподнял бровь Му Сычэн. «Наверное, одна из трёх лучших?»
Тан Эрда повернулся к Бай Лю и серьёзно сказал: «Золотой Рассвет.»
Бай Лю тоже приподнял бровь и взглянул на приближающуюся к центральному залу команду Золотого Рассвета.
Золотой Рассвет вывел на патруль немало членов гильдии. Они организованно оттеснили зрителей, оставив пространство, чтобы участники команды могли идти в центре и быть видимыми для всех.
Среди зрителей было много поклонников Золотого Рассвета или тех, кто собирался сделать ставку на их победу. Они внимательно и жадно рассматривали участников команды. Когда они увидели две почти одинаковые лица, идущие в авангарде, толпа взорвалась ещё громче.
«Это новый участник? Брат Джорджии?»
«Парное выступление! В этом году двойные бои будут захватывающими!»
«Золотой Рассвет, должно быть, держал это в секрете до последнего, это, наверное, их козырь. Интересно, какие у него навыки?»
«Ого, с таким лицом, как у Джорджии, ему наверняка обеспечена неприкосновенность на поле боя!»
Игроки обсуждали всё громче, и внимание, которое раньше было на Бай Лю и его команде, моментально переключилось на патруль Золотого Рассвета.
Некоторые игроки, которые и раньше недолюбливали Бай Лю и его товарищей, но не решались что-то сказать, теперь, с появлением команды Золотого Рассвета, почувствовали поддержку и стали посматривать на них свысока, иногда отпускали язвительные комментарии:
«Вот это настоящая команда, а не то, что у некоторых… с гильдиями не сравнятся.»
«Посмотри на новичков в их команде, вот это уровень!»
Однако, несмотря на их ехидные замечания, никто не осмеливался открыто высмеивать Бай Лю и его команду, ведь рядом стоял Тан Эрда, и только безумец стал бы провоцировать его.
Бай Лю пропустил мимо ушей все эти комментарии — он уже привык к насмешкам, но это вывело из себя Му Сычэна. За последние дни тренировки под руководством Тана Эрды и так сильно его раздражали, а теперь эти игроки взяли на себя смелость насмехаться над ним.
С угрюмым выражением лица Му Сычэн закатал рукава, готовый преподать урок этим наглецам.
Игроки, увидев, что Му Сычэн идёт к ним, испугались. Никто не ожидал, что участник турнира станет разбираться с обычными игроками. Когда Му Сычэн их схватил, они испугались до слёз. Только после вмешательства Бай Лю Му Сычэн успокоился и отпустил молящих о пощаде игроков.
После того как они сбежали, Му Сычэн всё равно чувствовал недовольство.
Теперь, оказавшись среди толпы, приветствующей команду Золотого Рассвета, Му Сычэн посмотрел на этих хвалёных новичков, чтобы понять, кто же вызвал такое восхищение.
Бай Лю и Тан Эрда тоже наблюдали за ними.
В авангарде шествовал мужчина с длинным каштановым хвостом, доходящим до талии, с выразительными каштановыми глазами. Он был одет в безупречную серебристо-белую парадную форму, украшенную золотыми линиями, а его сапоги с золотой отделкой придавали ему величественный и неприступный вид.
Позади него шёл другой участник, почти точная копия лидера, но чуть ниже ростом. Его глаза были более тёмного оттенка коричневого, а длинные волосы одной стороны были заколоты значком в виде золотых крыльев, обнажая его более мягкий профиль. На правом плече у него сидела бабочка, которая выглядела как статичная, почти декоративная часть его облика.
В это время он шел вперед, не отводя взгляд, на лице не было ни намека на эмоции. Несмотря на то, что выглядел он довольно молодо, в его облике чувствовалась некая величественная строгость, словно он уже давно командует этим отрядом.
Действительно, казалось, что перед ними старший и младший «железные командиры».
Му Сычэн, глядя на приближающегося Арманда, прищурился с явным злым умыслом и остановил взгляд на значке в виде крыльев за его ухом.
Пальцы правой руки Му Сычэна слегка зашевелились, как будто зачесались, а его рука начала медленно менять форму, превращаясь в обезьянью лапу —
— Давно уже он ничего не крал.
В тот момент, когда Арманд проходил мимо Му Сычэна, бабочка на его правом плече внезапно замахала крыльями. И в этот самый миг Му Сычэн, не колеблясь, протянул свою обезьянью лапу к значку за ухом Арманда.
Арманд мгновенно и ловко увернулся, но значок, который был закреплен не слишком прочно, был подхвачен когтями Му Сычэна и сорван.
Каштановые волосы Арманда медленно распустились. Когда он поворачивался, его лицо было частично прикрыто, и только его темные карие глаза смотрели прямо перед собой.
Значок упал на землю с ясным звоном.
Му Сычэн наклонился, поднял значок когтем своей обезьяньей лапы и, беззаботно крутя его между пальцами, поднял глаза на Арманда с дерзкой ухмылкой:
«Вот это и есть та самая бдительность нового козыря „Золотого Рассвета“? Впечатляет.»
Темные глаза Арманда отразили вызывающее лицо Му Сычэна, и его зрачки невольно сузились.
Бабочка на его плече начала стремительно махать крыльями, и внезапно откуда-то поднялся ураганный ветер, бушующий между Му Сычэном и Армандом. Ветер был настолько сильным, что Му Сычэн, прикрывая лицо, отступил назад, а зрители, стоявшие по бокам, были разбросаны по воздуху с испугом. Волосы Арманда, только что аккуратно уложенные, разлетелись в разные стороны.
Стоя в самом центре этого вихря, Арманд спокойно взял свой значок из руки Му Сычэна, который был сбит с ног. Он прикрепил значок обратно за ухо, не оглядываясь и спокойно уходя, оставив после себя картину полного хаоса, созданного бурей.
Ураган снова пришел.
Примечание автора: Хотя кажется, что эти двое выглядят довольно «по-гейски», они действительно просто друзья! Это не пара! Здесь нет романтической линии! Они заклятые враги на всю жизнь, вот такой у них сюжет!
Закладка
Комментариев 7