Глава 197 - Фабрика роз (40)

Лю Цзи шел за Бай Лю, молча и без намерения атаковать его или обсуждать с Тан Эрда планы предательства.

Однако, зная, что перед ним Бай Лю, его спокойное поведение казалось странным.

Бай Лю скользнул по нему взглядом, ничего не сказав.

Лю Цзяи оказалась права: Лю Цзи действительно был простаком. Если ему помогли, он чувствовал благодарность и не причинял вреда, подобно его простому характеру и навыкам. Именно поэтому Лю Цзяи разбудила его — Бай Лю нужен был помощник, и Лю Цзи подходил идеально.

Лю Цзи не осознавал, что попал в ловушку, устроенную Лю Цзяи и Бай Лю, и думал, что оказался здесь случайно. Бай Лю спас его в альтернативном мире, и теперь Лю Цзи был ему благодарен, как был благодарен Лю Цзяи за спасение.

Кстати, в гильдии Короля было много коварных членов, но среди резервистов были только хорошие люди. Красные пики выбрали их как «запасных братьев» для Лю Цзяи, учитывая их личные качества, но не интеллект. Главными их чертами были верность и благодарность, что делало их легкими для контроля и предотвращало предательство.

Такой отбор резервистов оказался полезным для Бай Лю, ведь он умел манипулировать такими людьми.

Бай Лю отвел взгляд от Лю Цзи и направился к открытому двору — сегодня был день сдачи полуфабрикатов рабочим.

Трое лучших переработчиков, сдавших больше всего полуфабрикатов, могли получить повышение.

Лю Цзи пошел за ним и увидел нескольких рабочих, сидящих на открытом дворе.

Они были одеты в белые длинные одежды, полностью закрывающие их от шеи до щиколоток. Нижняя часть их лиц была обернута множеством слоев бинтов, что делало их похожими на людей в плотных масках.

Бай Лю и его команда были первыми, кто пришел. Рабочие почти не обращали на них внимания — нужно было дождаться остальных переработчиков, чтобы начать прием полуфабрикатов.

Бай Лю не торопился и, узнав у Лю Цзи, где их полуфабрикаты, подошел к ним.

Розы в железном котле значительно уменьшились в размере с момента сбора, когда они заполняли весь котел, теперь же их оставалось только на дне.

«Вчера, когда мы обжаривали их, розы становились все легче, и нам было все проще, но и труднее одновременно», — вздохнул Лю Цзи. «Полуфабрикаты из сухих листьев роз дают выход всего от одной четверти до одной десятой. Вчера у нас было много сухих листьев, но к этому моменту осталось меньше 100 кг на троих».

Бай Лю огляделся и заметил, что у других переработчиков в котлах роз было больше, особенно у одной группы неподалеку, у которой котел был почти полон.

Видя, как Бай Лю оглядывает другие котлы, Лю Цзи поспешил предупредить: «Это котел Тан Эрда. Переработчикам запрещено захватывать чужие результаты труда. Если поймают, тебя уволят!»

Бай Лю кивнул, показывая, что понял.

Поняв, что полуфабрикаты лежат в котлах без охраны, Бай Лю осознал, что управление переработчиками строгое. В отличие от сборщиков, здесь механизмы захвата чужого труда не допускались, иначе работа фабрики бы развалилась — никто бы не трудился, а лишь ждал, чтобы украсть у других.

Бай Лю вернулся к своему котлу, а Лю Цзи вздохнул: «У нас меньше всех полуфабрикатов. Не знаю, не понизят ли нас».

«Не понизят», — сказал Бай Лю, повернувшись к нему. «Если ты готов заплатить цену, тебя повысят».

Лю Цзи, посмотрев на жалкие остатки на дне котла, непонимающе спросил: «Какую цену?»

Бай Лю улыбнулся: «Духи».

Переработчики каждый день получают по четыре бутылки низкосортных духов в качестве базовой зарплаты. Лю Цзи действительно имел в запасе такие духи и смотрел на Бай Лю с недоумением, пытаясь выяснить подробности: «Духи могут помочь мне получить повышение? Но у меня только низкосортные духи. Как это возможно…»

Даже если подкупать работников, они не обратят на это внимания.

Лю Цзи задавал вопросы, но Бай Лю больше не отвечал, что вызвало у Лю Цзи подозрения — не придумывает ли Бай Лю оправдания, чтобы обмануть его и забрать духи?

Прошлые поступки Бай Лю заставляли думать, что несколько бутылок духов не могут дать повышение. Если бы игра была такой простой, она не была бы третьего уровня.

Лю Цзи покачал головой. Как игрок с невысоким интеллектом, он осознавал свои недостатки. Обмануть его было бы слишком легко. Единственное, что он мог сделать, — напомнить себе: не отдавай духи Бай Лю, какой бы соблазнительной ни казалась его уловка.

В реальности таких выгодных сделок не бывает. Никто не обменяет повышение на несколько бутылок низкосортных духов.

Бай Лю не заметил внутренних переживаний Лю Цзи, он тихо наблюдал за воротами фабрики, погруженными в белый туман. Вдруг ему показалось, что он увидел что-то в тумане, и он пошел туда.

Лю Цзи поспешил за ним, и Бай Лю, петляя, направился к месту, где они сушили розы.

Утренний туман над полями окутывал фигуры нескольких людей, что сразу насторожило Лю Цзи, но Бай Лю, как будто не замечая их, спокойно подошел ближе.

Туман рассеялся, и перед ними предстали несколько бедняков с большими мешками. Увидев Бай Лю, они обрадовались и почтительно окликнули его: «Сестра господина Бай Лю пришла!»

«Мы не опоздали?»

Бай Лю кивнул: «Вы принесли то, что нужно?»

«Принесли!»

Бедняки передали мешки Бай Лю, а Лю Цзи тоже помог взять несколько.

Мешки были тяжелыми, и, открыв один из них, Лю Цзи застыл в изумлении — они были полны готовых полуфабрикатов!

Так много мешков — сколько же здесь полуфабрикатов!

«Спасибо за вашу работу,» — серьезно сказал Бай Лю беднякам, а затем обратился к изумленному Лю Цзи: «Один мешок — одна бутылка духов. У меня и у тебя вместе четыре мешка. Плати.»

«О, хорошо,» — автоматически ответил Лю Цзи, готовясь заплатить, но вдруг осознал, что происходит.

Лю Цзи повернулся к Бай Лю с возмущением: «Почему я должен платить за твои мешки? Ты сам должен за них заплатить!»

«Ты платишь за посредничество,» — с серьезным выражением лица ответил Бай Лю. «Я посредник в вашей сделке. Без моего представления они не стали бы с тобой торговать.»

Лю Цзи посмотрел на бедняков.

Они с недоверием смотрели на него и забрали мешки: «Сестра господина Бай Лю не одобряет сделку. Верните полуфабрикаты.»

Лю Цзи едва не задохнулся от возмущения: «…»

Он нехотя достал пять бутылок духов и отдал беднякам. Те, взяв духи, благодарили Бай Лю и ушли.

Лю Цзи остался безмолвным: «…»

Почему никто не поблагодарил меня, ведь это я заплатил?! Эти NPC просто невероятны!

Что Лю Цзи не знал, так это то, что бедняки благодарили Бай Лю, потому что изначально планировали бесплатно передать ему полуфабрикаты. Бай Лю помогал им с сырьем и бесплатно давал духи, поэтому они чувствовали себя виноватыми, продавая их ему. Но Бай Лю только загадочно улыбнулся и сказал, что кто-то другой заплатит. Они согласились подыграть ему.

И действительно, нашелся дурак, который заплатил! Они получили пять бутылок духов и были очень благодарны Бай Лю.

Лю Цзи получил возможность повышения, но не чувствовал радости, вернувшись на открытую площадку с мешками. В это время на площадке начали собираться остальные переработчики.

Тан Эрда и другой член гильдии Короля усердно завершали работу, остальные переработчики также были заняты по уши — проверка их работы работниками фабрики вот-вот должна была начаться.

Бай Лю пошел за Лю Цзи, незаметно подмешав купленные полуфабрикаты в железный котел.

Другой член гильдии Короля, заметив, что в котле появилось больше сушеных роз, ошеломленно посмотрел на них.

Бай Лю слегка покачал головой, показывая ему, чтобы он молчал. Трое тихонько поделили эти розы между собой.

Проверка работников фабрики началась.

Переработчики загрузили готовые розы в мешки и выстроились в очередь, сначала для проверки качества полуфабрикатов, а затем для взвешивания. Критерии оценки включали выход продукции и цвет роз.

Бай Лю и его команда стояли последними, впереди доносились вздохи облегчения или разочарования от других переработчиков.

У большинства переработчиков выход продукции был стабилен — около двухсот килограммов на человека.

Внезапно раздался взволнованный крик:

«3523 кг! У этого человека очень высокий выход, почти пятьдесят процентов!»

«Черт, это тот новый переработчик. У него невероятная сила и выносливость, чтобы добиться такого выхода, нужно постоянно и быстро обжаривать розы, чтобы избежать сильного испарения…»

«Так много, черт возьми, он, вероятно, займет одно из мест для повышения.»

Позади стоящие переработчики ругались. Бай Лю повернул голову и увидел, что у весов стоял Тан Эрда с равнодушным выражением лица.

Он, казалось, не считал, что получение в три раза больше полуфабрикатов, чем у других, нарушало правила. Он просто пожал руку радостному работнику фабрики и кивнул.

Лицо Лю Цзи стало серьезным. Их общий вес полуфабрикатов составлял чуть более восьмисот килограммов, что давало каждому около двухсот килограммов — хотя это было выше среднего, но все же значительно меньше, чем у Тан Эрда.

Если кто-то еще покажет более высокий результат, им не видать повышения!

«Один человек с минимальным результатом 240 кг, двое других — по 300,» — быстро принял решение Бай Лю, глядя на двух других. «Нужно сохранить шансы на повышение.»

«Пусть у меня будет 240 кг,» — с горькой улыбкой согласился член гильдии Короля, который встал позже всех. «Я не знаю, как вам удалось собрать столько, но мне повезло, что хоть так.»

Бай Лю: «Договорились.»

Когда Бай Лю встал на весы, работники фабрики, проверив вес собранных роз и их выход, удивленно посмотрели на него: «Из 360 кг свежих роз ты получил 3027 кг?»

«Выход 84%, почти один к одному. Как ты это сделал?»

Бай Лю: «…»
Закладка