Глава 151. Бюро противодействия опасной ереси (18) •
Лицо члена команды, пришедшего сообщить о ситуации, теперь было сине-фиолетовым, как будто топили не Бай Лю, а его самого.
Думая, что все ереси на базе освободились, этот член команды почувствовал такую сильную слабость в ногах, что едва мог стоять. Он неосознанно осел на пол, повернул голову и беспомощно посмотрел на Тан Эрду:
— Капитан… Капитан Тан, что нам теперь делать?!
Они не хотели верить суждению Тан Эрды о том, что он поймал гуманоидную ересь, но теперь собственными глазами увидели, как Бай Лю взял под контроль всю ересь на базе…
У них не осталось места для неверия, но они ещё не пришли в себя.
— Встаньте, возьмите оружие, наденьте защитную одежду, полностью запечатайте базу, чтобы предотвратить бегство ереси, а затем ловите их одного за другим, — Тан Эрда взял пистолет, прикреплённый к поясу, холодно взглянул на перепуганных членов команды. — Что вы делаете в оцепенении? Сообщите всем, что база перешла в состояние боевой готовности первого уровня, быстрее!
Несколько членов команды в спешке встали, кто-то отправлял сообщения, кто-то искал защитную одежду.
«Тревога первого уровня! Тревога первого уровня! Более восьмидесяти процентов ереси сбежали!»
Но когда член команды собрался нажать красную кнопку, отвечающую за полную блокаду базы, его рука немного задрожала.
Он посмотрел на Тан Эрду в поисках помощи со слезами страха на глазах:
— Капитан Тан, неужели мы действительно полностью запечатаем базу?! Тогда снаружи к нам не смогут войти, и мы не получим сторонней помощи. Если мы не сможем сдержать этих монстров, то также умрём на этой базе вместе с ними…
Тан Эрда без эмоций посмотрел на члена команды:
— Ты знаешь, почему конструкция этой базы сферическая?
— Для того чтобы… лучше отражать свет, который защищает информацию о базе? — ответил дрожащим голосом член команды.
— Это не так, — равнодушно ответил Тан Эрда. — Это для того, чтобы полностью заблокировать всю базу в случае чрезвычайной ситуации, а затем навсегда похоронить её под землей, не позволяя какой-либо ереси вырваться и нанести вред другим.
Вступая в Бюро противодействия опасной ереси, мы должны осознавать, что можем быть похоронены под землёй с этими монстрами. Либо умрём мы, либо весь остальной мир умрет вместе с нами, понимаешь?
Глаза члена команды налились слезами, и его руки сильно дрожали, но он всё равно отдал честь Тан Эрде дрожащей рукой:
— Да! Я понимаю! Капитан!
Он стиснул зубы и нажал кнопку, чтобы полностью заблокировать базу.
Огромное белое круглое основание начало медленно вращаться и зарываться в почву, подняв вокруг себя огромные клубы пыли, и, наконец, превратилось в плотно закрытое круглое здание, которое погрузилось под землю.
Благодаря спокойному и серьёзному отношению Тан Эрды члены команды быстро пришли в себя и начали действовать организованно.
Один из членов команды, уже надевший защитную одежду, подбежал к Тан Эрде, который быстро шёл на выход. Его тон был тревожным:
— Капитан Тан, помимо беспорядков с ересью, мы также обнаружили трёх нарушителей!
— Нарушители? — Тан Эрда нахмурился и оглянулся. — Только члены команды могут проникнуть на базу. Как они попали внутрь?
— Да, именно об этом я и говорю! — Член команды выглядел серьёзным: — Они использовали пропуск заместителя капитана Су. Его рабочая карта имеет очень высокий авторитет и по ней можно войти напрямую, но я не знаю, как они получили пропуск заместителя капитана Су Яна…
На лице Тан Эрды не отразилось никаких эмоций, но на половине сообщения он внезапно замер.
Тан Эрда медленно повернул голову, уставившись жутким взглядом на члена команды, который сообщил о ситуации, и спросил слово за словом:
— По чьему пропуску они прокрались на базу?
Член команды не мог не содрогнуться, увидев ужасающие глаза Тан Эрды, и его голос стал намного тише:
— Вашего заместителя, заместителя капитана Су.
_______________________
Стояла уже глубокая ночь.
Уставший Су Ян крепко спал на двуспальной кровати, но подушка рядом с его рукой пустовала.
Цзи Ань спала сегодня ночью в детской. Тревога после того, как она почти потеряла ребёнка, поселила в ней страх оставлять малыша одного, поэтому она осталась рядом с кроваткой. Несколько вечерних событий явно стимулировали молодую женщину, поэтому её беспокоили насыщенные сны, она хмурилась и спала очень беспокойно.
Вместе с пропуском на работу Су Яна она забрала и его мобильный телефон, который лежал рядом с кроваткой и продолжал вибрировать.
Идентификатор вызывающего абонента на экране был [Капитан].
Вызов звенел и смолкал, смолкал и звенел, но Цзи Ань находилась в ловушке кошмара, телефон звонил всё чаще и чаще, но в итоге женщина лишь нахмурилась, перевернулась и погрузилась в более глубокий сон.
Телефон, наконец, перестал звонить.
За красным идентификатором вызывающего абонента следовало число: [21 пропущенный вызов от Капитана].
_______________________
Тан Эрда с жестоким выражением на лице положил свой телефон.
Члены команды рядом с ним уже были напуганы этим выражением, и, задавая ему вопросы, они были крайне осторожны:
— Заместитель капитана Су до сих пор не отвечает?
— Мобильный телефон, стационарный телефон… Я позвонил на все телефоны моего заместителя. Он не ответил. — Глаза Тан Эрды начали краснеть, и его глазные яблоки покрылись красными налитыми кровью линиями, вызванными сильными эмоциями. — …Почему пропуск на работу Су Яна находится в руках Маленькой Ведьмы?!
Тан Эрда уже просмотрел видеонаблюдение. Из трёх злоумышленников двое были в масках и одежде членов команды, и он не мог видеть их лиц. Быстрее всего он узнал чёрную тень, которая быстро поднималась и опускалась в воде.
Лю Цзяи, или Маленькая Ведьма — убийца в команде Бай Лю.
Она знаменита тем, что умеет плавать, и в воде убивает людей даже больше, чем на суше. Погружаясь в воду, она становится акулой-людоедом.
Маленькая Ведьма любит мучить и убивать мужчин в возрасте от тридцати до сорока пяти лет, особенно взрослых мужчин с дочерями.
Су Ян идеально соответствует привычке Маленькой Ведьмы выбирать цели для убийства.
И пропуск Су Яна на работу у неё в руках.
Тан Эрда глубоко вздохнул, надеясь, что сможет успокоиться, но это не помогло.
Как только он закрыл глаза, то увидел Су Яна, лежащего перед ним, покрытого кровью, с улыбкой называющего его капитаном. Это сделало его ещё более раздражительным. Тан Эрда хотел выстрелить себе в лоб, чтобы заставь себя навсегда успокоиться.
— Теперь весь мониторинг вышел из строя… — Члены команды переглянулись и посмотрели на Тан Эрду, их единственную опору. — Члены команды на других этажах уже начали поиск ереси, как вы приказали, так что давайте тоже начнём, Капитан Тан.
Тан Эрда некоторое время молчал, затем встал и вынул из-за пояса ещё один серебряный пистолет.
Это было старомодное оружие изысканной и элегантной работы. На рукоятке виднелось клеймо в виде увядшей розы. Он взял два пистолета и взмахнул запястьями, чтобы зарядить их.
Тан Эрда поднял красные глаза, чтобы посмотреть на членов команды, и хриплым голосом отдал приказ:
— Если кто-нибудь встретится с нарушителями и гуманоидной ересью Бай Лю, приоритет отдаётся не сдерживанию, а убийству. Я возьму на себя всю ответственность.
_______________________
Лу Ичжаня заперли в другой комнате, но вскоре после этого база начала трястись. Когда он всё ещё находился в замешательстве, два члена команды, ответственные за его охрану, охотно вручили ему комплект защитной одежды и пистолет.
— Вы полицейский, верно? — спросил мужчина с тревогой Лу Ичжаня, который ещё не разобрался в ситуации. — Сейчас наша база в чрезвычайной ситуации, и если вы можете помочь, приходите и помогите! Берегите свою жизнь! Здесь много странных монстров. Если вы их увидите и не сможете с ними справиться, бегите! Не сражайтесь с ними!
После этого они собирались в тревоге уйти.
Лу Ичжань быстро схватил одного из членов команды и спросил:
— Я хочу узнать, как дела у моего друга Бай Лю?! С ним всё в порядке?!
Мужчина странно посмотрел на него:
— Если Бай Лю, о котором вы упомянули, — это гуманоидная ересь, которого мы поймали, наш капитан только что отдал приказ убить его, независимо ни от чего.
Лу Ичжань замер на месте, но быстро пришёл в себя.
Полицейский решительно надел защитную одежду, взял пистолет и серьёзно спросил членов команды:
— Если я смогу найти Бай Лю до того, как вы убьёте его, и докажу, что он безвреден, не монстр и не ересь, о которых вы упомянули, разве тогда его нужно будет убивать?
Эти два человека были ошеломлены. Они переглянулись и нерешительно ответили:
— …Теоретически мы не рекомендуем убийство, если его можно избежать. Но Бай Лю́ сейчас очень опасен. Мы не рекомендуем вам идти к нему…
— Я лучше вас знаю, что он на самом деле не опасен, — прервал Лу Ичжань их слова. Он поднял голову, спокойно посмотрел на двух членов команды, но продолжил вставлять магазин в пистолет, а затем любезно улыбнулся. — Я провёл с ним вместе десять лет. Думаю, по вопросу Бай Лю у меня должно найтись больше слов, чем у вас.
Члены команды, которые видели, как Бай Лю открывал двери всех комнат ереси, очевидно, не согласились со словами Лу Ичжаня:
— Он убьёт вас.
Лу Ичжань искренне улыбнулся:
— Тогда я использую свою жизнь, чтобы поспорить, что он не убьёт меня.
_______________________
Лю Цзяи и её спутники остановились у двери комнаты [1807], которая в данный момент оставалась открытой.
Му Кэ осторожно вошёл, внимательно огляделся, а затем вышел и взглянул на Лю Цзяи:
— Нет, Бай Лю здесь нет. Здесь вообще ничего нет. Ты уверена, что это и есть тот источник воды, который ты искала?
— Это место прямо здесь. — В это время Лю Цзяи надела на себя визуальные очки, наблюдая за окружающей обстановкой, она нахмурилась и пробормотала: — Сейчас вода отступила, но я думаю, что ситуация не совсем правильная. Двери всех этих комнат открыты, а когда мы вошли, двери были закрыты. Внутри должно находиться что-то очень опасное, но эти комнаты сейчас пусты…
— Подождите! — Му Сычэн снял дыхательную маску, присел на корточки с серьёзным видом. Понюхав несколько раз, он помахал Му Кэ и Лю Цзяи. — Я чувствую здесь запах Бай Лю.
Му Кэ и Лю Цзяи были полны вопросительных знаков:
— Как пахнет Бай Лю?
Му Сычэн торжественно сказал:
— Как медь.
Му Кэ: «……»
Лю Цзяи:
— …Тебе обязательно шутить с нами в таком месте, айфри-дом.су как это?
— Не смотрите на меня как на умственно отсталого! — сердито взревел Му Сычэн: — Я действительно чувствую его запах! Здесь пахнет Бай Лю, а это значит, что он останавливался здесь раньше, и источник воды, найденный Лю Цзяи, правильный!
Думая, что все ереси на базе освободились, этот член команды почувствовал такую сильную слабость в ногах, что едва мог стоять. Он неосознанно осел на пол, повернул голову и беспомощно посмотрел на Тан Эрду:
— Капитан… Капитан Тан, что нам теперь делать?!
Они не хотели верить суждению Тан Эрды о том, что он поймал гуманоидную ересь, но теперь собственными глазами увидели, как Бай Лю взял под контроль всю ересь на базе…
У них не осталось места для неверия, но они ещё не пришли в себя.
— Встаньте, возьмите оружие, наденьте защитную одежду, полностью запечатайте базу, чтобы предотвратить бегство ереси, а затем ловите их одного за другим, — Тан Эрда взял пистолет, прикреплённый к поясу, холодно взглянул на перепуганных членов команды. — Что вы делаете в оцепенении? Сообщите всем, что база перешла в состояние боевой готовности первого уровня, быстрее!
Несколько членов команды в спешке встали, кто-то отправлял сообщения, кто-то искал защитную одежду.
«Тревога первого уровня! Тревога первого уровня! Более восьмидесяти процентов ереси сбежали!»
Но когда член команды собрался нажать красную кнопку, отвечающую за полную блокаду базы, его рука немного задрожала.
Он посмотрел на Тан Эрду в поисках помощи со слезами страха на глазах:
— Капитан Тан, неужели мы действительно полностью запечатаем базу?! Тогда снаружи к нам не смогут войти, и мы не получим сторонней помощи. Если мы не сможем сдержать этих монстров, то также умрём на этой базе вместе с ними…
Тан Эрда без эмоций посмотрел на члена команды:
— Ты знаешь, почему конструкция этой базы сферическая?
— Для того чтобы… лучше отражать свет, который защищает информацию о базе? — ответил дрожащим голосом член команды.
— Это не так, — равнодушно ответил Тан Эрда. — Это для того, чтобы полностью заблокировать всю базу в случае чрезвычайной ситуации, а затем навсегда похоронить её под землей, не позволяя какой-либо ереси вырваться и нанести вред другим.
Вступая в Бюро противодействия опасной ереси, мы должны осознавать, что можем быть похоронены под землёй с этими монстрами. Либо умрём мы, либо весь остальной мир умрет вместе с нами, понимаешь?
Глаза члена команды налились слезами, и его руки сильно дрожали, но он всё равно отдал честь Тан Эрде дрожащей рукой:
— Да! Я понимаю! Капитан!
Он стиснул зубы и нажал кнопку, чтобы полностью заблокировать базу.
Огромное белое круглое основание начало медленно вращаться и зарываться в почву, подняв вокруг себя огромные клубы пыли, и, наконец, превратилось в плотно закрытое круглое здание, которое погрузилось под землю.
Благодаря спокойному и серьёзному отношению Тан Эрды члены команды быстро пришли в себя и начали действовать организованно.
Один из членов команды, уже надевший защитную одежду, подбежал к Тан Эрде, который быстро шёл на выход. Его тон был тревожным:
— Капитан Тан, помимо беспорядков с ересью, мы также обнаружили трёх нарушителей!
— Нарушители? — Тан Эрда нахмурился и оглянулся. — Только члены команды могут проникнуть на базу. Как они попали внутрь?
— Да, именно об этом я и говорю! — Член команды выглядел серьёзным: — Они использовали пропуск заместителя капитана Су. Его рабочая карта имеет очень высокий авторитет и по ней можно войти напрямую, но я не знаю, как они получили пропуск заместителя капитана Су Яна…
На лице Тан Эрды не отразилось никаких эмоций, но на половине сообщения он внезапно замер.
Тан Эрда медленно повернул голову, уставившись жутким взглядом на члена команды, который сообщил о ситуации, и спросил слово за словом:
— По чьему пропуску они прокрались на базу?
Член команды не мог не содрогнуться, увидев ужасающие глаза Тан Эрды, и его голос стал намного тише:
— Вашего заместителя, заместителя капитана Су.
_______________________
Стояла уже глубокая ночь.
Уставший Су Ян крепко спал на двуспальной кровати, но подушка рядом с его рукой пустовала.
Цзи Ань спала сегодня ночью в детской. Тревога после того, как она почти потеряла ребёнка, поселила в ней страх оставлять малыша одного, поэтому она осталась рядом с кроваткой. Несколько вечерних событий явно стимулировали молодую женщину, поэтому её беспокоили насыщенные сны, она хмурилась и спала очень беспокойно.
Вместе с пропуском на работу Су Яна она забрала и его мобильный телефон, который лежал рядом с кроваткой и продолжал вибрировать.
Идентификатор вызывающего абонента на экране был [Капитан].
Вызов звенел и смолкал, смолкал и звенел, но Цзи Ань находилась в ловушке кошмара, телефон звонил всё чаще и чаще, но в итоге женщина лишь нахмурилась, перевернулась и погрузилась в более глубокий сон.
Телефон, наконец, перестал звонить.
За красным идентификатором вызывающего абонента следовало число: [21 пропущенный вызов от Капитана].
_______________________
Тан Эрда с жестоким выражением на лице положил свой телефон.
Члены команды рядом с ним уже были напуганы этим выражением, и, задавая ему вопросы, они были крайне осторожны:
— Заместитель капитана Су до сих пор не отвечает?
— Мобильный телефон, стационарный телефон… Я позвонил на все телефоны моего заместителя. Он не ответил. — Глаза Тан Эрды начали краснеть, и его глазные яблоки покрылись красными налитыми кровью линиями, вызванными сильными эмоциями. — …Почему пропуск на работу Су Яна находится в руках Маленькой Ведьмы?!
Тан Эрда уже просмотрел видеонаблюдение. Из трёх злоумышленников двое были в масках и одежде членов команды, и он не мог видеть их лиц. Быстрее всего он узнал чёрную тень, которая быстро поднималась и опускалась в воде.
Лю Цзяи, или Маленькая Ведьма — убийца в команде Бай Лю.
Она знаменита тем, что умеет плавать, и в воде убивает людей даже больше, чем на суше. Погружаясь в воду, она становится акулой-людоедом.
Маленькая Ведьма любит мучить и убивать мужчин в возрасте от тридцати до сорока пяти лет, особенно взрослых мужчин с дочерями.
Су Ян идеально соответствует привычке Маленькой Ведьмы выбирать цели для убийства.
И пропуск Су Яна на работу у неё в руках.
Тан Эрда глубоко вздохнул, надеясь, что сможет успокоиться, но это не помогло.
Как только он закрыл глаза, то увидел Су Яна, лежащего перед ним, покрытого кровью, с улыбкой называющего его капитаном. Это сделало его ещё более раздражительным. Тан Эрда хотел выстрелить себе в лоб, чтобы заставь себя навсегда успокоиться.
— Теперь весь мониторинг вышел из строя… — Члены команды переглянулись и посмотрели на Тан Эрду, их единственную опору. — Члены команды на других этажах уже начали поиск ереси, как вы приказали, так что давайте тоже начнём, Капитан Тан.
Тан Эрда некоторое время молчал, затем встал и вынул из-за пояса ещё один серебряный пистолет.
Это было старомодное оружие изысканной и элегантной работы. На рукоятке виднелось клеймо в виде увядшей розы. Он взял два пистолета и взмахнул запястьями, чтобы зарядить их.
Тан Эрда поднял красные глаза, чтобы посмотреть на членов команды, и хриплым голосом отдал приказ:
— Если кто-нибудь встретится с нарушителями и гуманоидной ересью Бай Лю, приоритет отдаётся не сдерживанию, а убийству. Я возьму на себя всю ответственность.
_______________________
Лу Ичжаня заперли в другой комнате, но вскоре после этого база начала трястись. Когда он всё ещё находился в замешательстве, два члена команды, ответственные за его охрану, охотно вручили ему комплект защитной одежды и пистолет.
— Вы полицейский, верно? — спросил мужчина с тревогой Лу Ичжаня, который ещё не разобрался в ситуации. — Сейчас наша база в чрезвычайной ситуации, и если вы можете помочь, приходите и помогите! Берегите свою жизнь! Здесь много странных монстров. Если вы их увидите и не сможете с ними справиться, бегите! Не сражайтесь с ними!
После этого они собирались в тревоге уйти.
Лу Ичжань быстро схватил одного из членов команды и спросил:
— Я хочу узнать, как дела у моего друга Бай Лю?! С ним всё в порядке?!
Мужчина странно посмотрел на него:
— Если Бай Лю, о котором вы упомянули, — это гуманоидная ересь, которого мы поймали, наш капитан только что отдал приказ убить его, независимо ни от чего.
Лу Ичжань замер на месте, но быстро пришёл в себя.
Полицейский решительно надел защитную одежду, взял пистолет и серьёзно спросил членов команды:
— Если я смогу найти Бай Лю до того, как вы убьёте его, и докажу, что он безвреден, не монстр и не ересь, о которых вы упомянули, разве тогда его нужно будет убивать?
Эти два человека были ошеломлены. Они переглянулись и нерешительно ответили:
— …Теоретически мы не рекомендуем убийство, если его можно избежать. Но Бай Лю́ сейчас очень опасен. Мы не рекомендуем вам идти к нему…
— Я лучше вас знаю, что он на самом деле не опасен, — прервал Лу Ичжань их слова. Он поднял голову, спокойно посмотрел на двух членов команды, но продолжил вставлять магазин в пистолет, а затем любезно улыбнулся. — Я провёл с ним вместе десять лет. Думаю, по вопросу Бай Лю у меня должно найтись больше слов, чем у вас.
Члены команды, которые видели, как Бай Лю открывал двери всех комнат ереси, очевидно, не согласились со словами Лу Ичжаня:
— Он убьёт вас.
Лу Ичжань искренне улыбнулся:
— Тогда я использую свою жизнь, чтобы поспорить, что он не убьёт меня.
_______________________
Лю Цзяи и её спутники остановились у двери комнаты [1807], которая в данный момент оставалась открытой.
Му Кэ осторожно вошёл, внимательно огляделся, а затем вышел и взглянул на Лю Цзяи:
— Нет, Бай Лю здесь нет. Здесь вообще ничего нет. Ты уверена, что это и есть тот источник воды, который ты искала?
— Это место прямо здесь. — В это время Лю Цзяи надела на себя визуальные очки, наблюдая за окружающей обстановкой, она нахмурилась и пробормотала: — Сейчас вода отступила, но я думаю, что ситуация не совсем правильная. Двери всех этих комнат открыты, а когда мы вошли, двери были закрыты. Внутри должно находиться что-то очень опасное, но эти комнаты сейчас пусты…
— Подождите! — Му Сычэн снял дыхательную маску, присел на корточки с серьёзным видом. Понюхав несколько раз, он помахал Му Кэ и Лю Цзяи. — Я чувствую здесь запах Бай Лю.
Му Кэ и Лю Цзяи были полны вопросительных знаков:
— Как пахнет Бай Лю?
Му Сычэн торжественно сказал:
— Как медь.
Му Кэ: «……»
Лю Цзяи:
— …Тебе обязательно шутить с нами в таком месте, айфри-дом.су как это?
— Не смотрите на меня как на умственно отсталого! — сердито взревел Му Сычэн: — Я действительно чувствую его запах! Здесь пахнет Бай Лю, а это значит, что он останавливался здесь раньше, и источник воды, найденный Лю Цзяи, правильный!
Закладка
Комментариев 3