Глава 680. Новый Глава семьи Тан

Я слышала его сердцебиение. Впервые за многие годы мне показалось, что сильно близко к нему, что обнимаю его так безрассудно.

Он не сказал ни слова, но продолжал молча наслаждаться моментом, и я дала ему эту возможность.

— Пора возвращаться, — прошептала я спустя долгое время.

Он замер на мгновение, прежде чем неохотно отпустить меня.

От его горящего взгляда мне стало немного не по себе, и он сменил тему:

— Это дело касается семьи Байли и семьи Ло, пусть они сами разбираются, не будем вмешиваться.

— Хорошо.

Он улыбался. Я слегка гневалась, наверное, сейчас он согласился бы на все, что бы я ни сказала.

Мы вернулись в семью Байли, и я рассказала супругам Байли о том, что мы видели и слышали. Госпожа Байли слегка недоверчиво сказала:

— Грехи, которые совершила их семья, почему они переложили их на мою дочь?

— Ваши семьи связаны узами брака, верно? – спросила я.

Лицо госпожи Байли побелело.

— Язвы беззакония могут передаваться только тем, кто связан с ними кровным родством, — вздохнув, сказала я.

Мадам Байли от злости принялась сыпать проклятиями:

— Эти ублюдочные сыновья семьи Ло… Даже если они хотели передать их, есть так много ветвей семьи Ло, кому они могли передать их, но почему они сделали это с моей дочерью?

— Госпожа, — сказала ожидавшая у кровати Чжэн Сяо Мэй, — хотя Цзя Линь и госпожа Ло подруги, я всегда чувствовала, что госпожа Ло имеет к ней недобрые намерения.

— Что? – лицо госпожи Байли побелело, она повернула голову к мужу и сказала:

— Муж! Семья Ло слишком долго издевается над людьми! Я собираюсь поговорить с их старушкой и спросить их, хочет ли семья Ло начать войну с нашей семьей Байли?

Чжэн Сяо Мэй повернула голову и посмотрела на девушку на кровати, уголки ее губ скривились в ледяную улыбку. Байли Цзя Линь была всегда мила с ней, в то время, как Ло Линь Фэй презирала. Она не только обзывала ее, но и плохо говорила о ней перед Цзя Линь, не позволяя дружить

Ло Линь Фэй, на этот раз я посмотрю, чем ты закончишь!

Стоя перед взволнованной женой, господин Байли сказал серьезным голосом:

— Успокойся!

Затем обернулся к нам:

— Доктора, мне интересно, как решить проблему с язвой беззакония?…

— Снять язву беззакония несложно, — сказал Инь Шенгуа. – Этот грех с самого начала принадлежит семье Ло и не имел никакого отношения к госпожа Байли. Передача язвы беззакония сама по себе противоречит Небу и нарушает его гармонию, поэтому нам нужно просто вернуть ее. А что касается семье Ло, то Небо заберет их.

На лицах супругов Байли появилось облегчение, и они поспешно сказали:

— Простите, как мне вернуть проклятие?

— Язва беззакония должна была пасть на семью госпожи Ло, — сказал Инь Шенгуа. – Просто принесите ее кровь, и я научу, как вернуть проклятие.

Когда у меня были язвы несправедливости, я вылечила их, покоряя демонов и поглощая их энергию. Госпожа семьи Байли не была монахом и была серьезно больна, поэтому, естественно, она не могла пойти по этому пути.

Кроме того, для семьи Ло это было слишком просто.

Господин Байли нахмурился:

— Я послал кое-кого проверить Ло Линь Фэй, она была под надежной защитой в эти дни и окружена несколькими незнакомцами седьмого уровня, будет нелегко получить ее кровь.

Госпожа Байли сердито сказала:

— Муж, это вопрос жизни и смерти нашей дочери, ты не должен ее отпускать!

— Конечно, я знаю про это, — сказал господин Байли. – Просто мы должны подумать об этом в долгосрочной перспективе.

Он на мгновенье задумался.

— Господин Инь, могу я спросить, если бы вы произнесли заклинание, насколько успех был бы гарантирова?

— Я не буду этим заниматься, — громко сказал Инь Шенгуа. — Это вражда между вашими двумя семьями, поэтому мне не следует вмешиваться. Однако я могу научить вас методу. Вам останется найти монаха седьмого уровня, он сможет выполнить эту работу за вас.

Господин Байли нахмурился:

— Одно дело не мешает двум мастерам… пожалуйста, попросите господина Инь самому произнести заклинание, наша семья Байли готова…

Инь Шенгуа резко прервал его:

— Это заклинание не сложное, я думаю, что семья Байли не испытывает недостатка в мастерах седьмого уровня, верно?

Господин Байли горько улыбнулся, зная, что никогда сам не сможет этого сделать. Он кивнул и сказал:

— Хорошо, я пойду и подготовлюсь сейчас.

После приема укрепляющего эликсира здоровье Байли Цзя Линь улучшилось. Семья Байли предлагала нам остаться у них, но мы отказались.

Это был конец истории, и я достала свой телефон, чтобы на этот раз отключить прямую трансляцию.

Я думала, что аудитория будет недовольна таким развитием событий, и я потеряю поклонников, и я не ожидала, что число зрителей наоборот увеличится.

[Кэм-герл такая красивая, жаль, что я не могу постоянно видеть ее красивое лицо, оно щекочет мне сердце].

[Да, если вы будете чаще показываться, петь и танцевать, мы гарантируем вам вознаграждение за ваши лакомства.]

[Если ты покажешь, как принимаешь ванну, я дам тебе в награду очень качественный камень духа.]

[Кэм-герл прекрасна, но хотелось бы и на других красавиц посмотреть.]

[Они вульгарные, как они могут сравниться с нашей кэм-герл?]

Уголки моего рта дернулись, я посмотрела на лежащую рядом добычу. Хотя наград было не так много, но денег… денег было много.

Главное, что их деньги, это камни духа!

Если бы я обменяла эти духовные камни на деньги, я бы точно стал самым богатым человеком на земле.

Когда я вернулась в гостиницу, я как раз дошла до двери своей комнаты, когда почувствовала, что в комнате кто-то есть.

— Хочешь, я тебе помогу? – спросил Инь Шенгуа.

— Нет, я могу справиться сама, — я кивнул ему и открыла дверь.

В комнате не горел свет, а на диване у окна сидела высокая фигура с бокалом красного вина в руке.

Я включила свет, посмотрела на него холодными глазами и сказала:

— Господин, как глава семьи Тан, боюсь, не стоит приходить в мою комнату посреди ночи, не так ли?

Под золотым светом Тан Мин Хуэй был одет в тонкий серый льняной костюм, и на мгновение я впала в транс, будто увидела Тан Мингли, сидящего передо мной.

Когда старейшина семьи Тан привел его на собрание клана, чтобы сместить Тан Мингли и сделать его главой семьи, он был подростком.

Сейчас ему двадцать один год, уровень его совершенствования стремительно продвигался, он был лучшим из молодого поколения в столице.

Внешне он все больше походил на Тан Мингли, даже предпочтения в одежде были как у него.

Тан Мин Хуэй улыбнулся:

— В конце концов, ты девушка моего покойного кузена, что плохого в том, что я приду навестить тебя?

— Спасибо за заботу, можете идти, — я отошла в сторону, жестом указала на дверь. — Пожалуйста.

Тан Мин Хуэй медленно встал и подошел ко мне:

— Мой талант не хуже, чем у Тан Мингли, и в моих руках семья Тан достигла больших успехов.

— Я знаю, что вы очень способный, — кивнула я. – И что?

Он пристально посмотрел на меня:

— Если хочешь, можешь остаться невесткой главы семьи Тан.

Я посмотрела на него язвительным взглядом и спросила:

— Тан Мин Хуэй , вы своем уме?

Лицо Тан Мин Хуэя побледнело.

— Госпожа Юань, я не шучу. Я пришел сегодня с искренними намерениями.

— Господин Тан, пожалуйста, возвращайтесь, я хочу отдохнуть, — холодно сказала я.

Тан Мин Хуэй выглядел расстроенным.

— Госпожа Юань, ты очень сильна, но есть множество людей, которые сильнее. В прошлом, когда Тан Мингли и наша семья Тан защищала тебя, никто не осмеливался трогать тебя. Но теперь, когда ты стала женщиной без хозяина, знаешь ли ты, сколько людей желают тебя за твоей спиной?

Мое лицо было мрачным, когда он шагнул вперед и продолжил:

— Ты алхимик девятого уровня и у тебя в руках бесчисленное количество духовных растений и эликсиров. Сейчас ты как трехлетний ребенок, который держит драгоценное сокровище, размахивая им, рано или поздно ты приведешь к катастрофе.

Я рассмеялась, подняла голову и посмотрела на него провокационным взглядом:

— Вы забыли одну вещь, у меня превосходная удача. Неужели вы думаете, что никто не желал меня раньше? Было много экспертов уровня Бога и даже Бессмертных Земли, которые хотели иметь дело со мной, и что случилось с ними в итоге, вы знаете?

Уголки моего рта приподнялись, а в глазах вспыхнул яркий свет.

— У меня на голове нимб главного героя, никто не может меня тронуть.

Лицо Тан Мин Хуэя исказилось в уродливую гримасу. Мрачным взглядом он долго смотрел на меня, после чего насмешливо сказал:

— Не притворяйся такой целомудренной, прошло всего два года после смерти моего кузена, а ты уже связалась с другим мужчиной. Ты такая высокомерная, разве ты не полагаешься на то, что у тебя есть Инь Шенгуа? Ты думаешь, он действительно может защитить тебя? Не мечтай! Он всего лишь на пике Великого Мастера, и пока он не перешел на уровень Бога, он не имеет права голоса в Китае!

Закладка