Глава 130. Безграничность

Глава 130: Безграничность

Если безграничность трансфигурации происходила из открытий волшебников на протяжении поколений, то безграничность алхимии, несомненно, исходила из непрекращающегося полета фантазии.

Заклинание Левитации в сочетании со слабым заклинанием Легилименции породило Прытко-пишущее перо, которое продавалось уже сотни лет. Заклинание Дублирования в сочетании с заклинанием Стойкости — вечные чернила. Даже канареечное печенье братьев Уизли было всего лишь применением трансфигурации — принцип заключался в том, что при его употреблении срабатывала высшая трансфигурация, превращавшая «живое» в «живое».

Конечно, сами братья Уизли этого сделать не могли. Это им «щедро» помогла выгравировать профессор Тейла. Шон мог себе представить: раз уж можно так, то почему нельзя иначе? Например, акулий хлеб, съев который волшебник мог превратиться в акулу и свободно плавать в воде. Или орлиное печенье, съев которое волшебник мог ненадолго взлететь.

Требования к алхимии были весьма специфичны. Она требовала от волшебника «еретического» мышления. Сложность заключалась не в том, что чего-то нельзя было сделать, а в том, что до этого нельзя было додуматься.

Как, например, с защитными шляпами из магазина «Удивительные уловки Уизли» в книге. Неужели никто из волшебников не мог их сделать? Волшебники ведь даже автобус «Ночной Рыцарь» смогли создать — его можно было вызвать, он мог сжиматься и растягиваться, автоматически скрываться, был очень быстрым, и им мог управлять один волшебник. Хм, даже «управлять» — это не то слово. В книге было так: водитель, казалось, не очень-то владел рулем, и автобус постоянно врезался в тротуары, но ничего не сбивал. Фонарные столбы, почтовые ящики и мусорные баки отскакивали в сторону, когда он проезжал, а затем возвращались на свои места.

Но вот, при такой развитой алхимии, или алхимической магии, никто не додумался до защитной шляпы. Если бы она была бесполезна, то Министерство магии не закупило бы для всех своих сотрудников пятьсот штук. И даже Фред и Джордж, воспользовавшись этим, разработали целую серию защитных продуктов: защитные шляпы, перчатки и так далее…

Возможно, волшебников, по-настоящему занимавшихся алхимией, было слишком мало, или же волшебники не очень-то ценили эти изобретения и творения, или же их мышление было ограничено… В общем, область алхимии была очень мало освоена, но в то же время она была повсюду в жизни волшебников.

Шон на мгновение не мог сдержать роя мыслей в своей голове. Несколько дней он почти полностью погрузился в конспекты близнецов. В них были подробно описаны скудные принципы алхимии, а также то, как изобретать и создавать некоторые небольшие инструменты.

Его первым шагом, конечно же, было сделать качественное летающее перо. Конечно, ему также была очень интересна та таинственная профессор Тейла, которая преподавала только шести— и семикурсникам. Но больше всего его волновали требования на панели: зелья, заклинания, трансфигурация.

Роль заклинаний и трансфигурации в алхимии он уже понял, но при чем здесь зелья?

Ноябрь углублялся вместе с холодами. В Хогвартсе постепенно пошел снег. Каждое утро все было покрыто тонким белым слоем, а ледяной ветер со снегом резал руки и щеки. Небо и потолок Большого зала были усыпаны снежинками. Горы вокруг Хогвартса надели снежные шапки. Температура в замке постоянно падала. Иногда Шону приходилось надевать два свитера и брать с собой огненную банку Гермионы — она была как грелка.

Из-за изучения алхимии передвижения Шона стали более предсказуемыми, чем когда-либо, и братья Уизли всегда с легкостью его находили.

— Великий Грин! — они обычно прятались за доспехами, за портретами, даже в снегу, а затем с криком выбегали и убегали.

Лишь тогда Шон, опомнившись, смотрел им вслед. Все его внимание было сосредоточено на конспектах.

— Он в последнее время… не слишком ли сосредоточен?.. — у Комнаты Надежды Джастин с некоторым любопытством спросил Гермиону. — Я знаю, он всегда был сосредоточен, но так, как сейчас, — это редкость.

Гермиона кивнула, а затем бросила взгляд на подозрительно ведущих себя Гарри и Рона и на того старшекурсника-когтевранца.

— Мы прямо скажем, Гарри? — в углу коридора Рон был очень взволнован. Он постоянно дышал на замерзшие пальцы, а затем, сдерживая волнение, спросил у Гарри. — Ты видел? Когда ты поймал золотой снитч, даже Гермиона закричала от радости!

Гарри немного смутился, но в его голосе слышалось едва уловимое согласие:

— Я думаю… Шон разрешит нам войти в эту организацию…

Пока они шептались, перед Шоном уже появилась высокая староста-когтевранка.

— Я староста Пенелопа Кристал, Шон Грин. Я пришла к тебе, чтобы исправить ошибку одного дурака, — она сначала представилась, а затем затронула интересную тему.

За ее спиной пряталось несколько высоких, крепких когтевранцев.

— Роджер, сойдя с квиддичного поля, твое зрение с орлиного сменилось на совиное? — с насмешкой спросил один темноволосый волшебник.

Роджер покраснел. Он хотел что-то возразить, но, вспомнив свою ошибку, промолчал. Что он натворил? Проглядел такого одаренного когтевранского гения квиддича так долго! Он наверняка, сдав летный экзамен, с нетерпением ждал приглашения в команду! Никто не может не любить квиддич!

— Сова — тоже орел! Маленький волшебник! Глупый маленький волшебник! — в этот момент на стене внезапно появился портрет совы, держащей в лапах пергамент, отчего целая группа когтевранцев вжала головы в плечи.

— Господин сова, мы не о вас… — этот когтевранец, похоже, знал о существовании господина совы, и, судя по их дрожи, они его боялись.

— Я не орел?! — господин сова в ярости захлопал крыльями.

Словно предвидя плохие последствия, этот темноволосый когтевранец поспешил исправиться:

— Я о вас…

— Ты хочешь сказать, у меня нет зрения?! — господин сова от злости чуть не уронил очки.

— …нет, не вы, нет, вы, ладно, не… — чем больше он спешил, тем больше путался в словах. В конце концов, на его лице отразилось отчаяние.

Теперь настала очередь Роджера Дэвиса смеяться.

— Тобиас, объяснись как следует, иначе в течение месяца ты вряд ли сможешь нормально войти. Это ведь замок, спроектированный Когтевраном!

— Заткнись, Дэвис! Помоги! — этот парень по имени Тобиас от досады и злости вспотел. — Если я не смогу войти, ты тоже не сможешь нормально спать! Я буду все время стучать в дверь!

— Ха-ха-ха! — окружающие когтевранцы все рассмеялись. Некоторые даже согнулись пополам от смеха, и в воздухе повисла веселая атмосфера.

Однако их беседа явно не ладилась. Староста Пенелопа, нахмурившись, изо всех сил старалась сохранять мягкость в голосе.

Закладка