Глава 119. Кризис

Глава 119: Кризис

— Вот оно что! Она даже вам ничего не говорит! — сказал Рон тем девочкам, пока они с трудом пробирались по переполненному коридору.

— Если бы ты жил с ней в одной комнате, ты бы понял: она — просто кошмар, — сердито бросила одна светловолосая гриффиндорка.

В этот момент кто-то толкнул Гарри и быстро прошел мимо. Это была Гермиона. Гарри мельком увидел ее лицо и с удивлением обнаружил, что она плачет.

— Я думаю, она слышала, что вы говорили, — Гарри стало очень неприятно с тех пор, как те девочки произнесли свои язвительные слова.

В этот момент даже Рон немного опешил.

— И что с того? — сказали те девочки, но в их голосах уже слышалась нотка беспокойства. — Я думаю, она уже заметила, что у нее нет ни одного друга!

Хэллоуин, несомненно, был очень веселым праздником, особенно когда стало ясно, что конфликта между Роном и Гермионой, скорее всего, не будет.

Шон вошел в Большой зал и увидел пестрые хэллоуинские украшения. Тысяча летучих мышей порхала у стен и потолка, а еще тысяча, словно низкие черные тучи, кружила над столами, заставляя пламя свечей в тыквах трепетать.

На золотые тарелки сначала подали множество десертов, как и на пиру в начале года. Шон сел за отдаленный стол Когтеврана, ожидая Гермиону, Джастина и Невилла.

В этот момент он увидел, как из зала вышел профессор Квиррелл. Он дрожал и шел быстро, словно ему нужно было заняться какими-то делами. Он часто так, забыв о чем-то, торопливо уходил.

За преподавательским столом профессор Снейп холодно смотрел ему вслед. Конечно, таких глаз была еще одна пара — под столом.

Невилл уже сел. Джастин, как знал Шон, был занят на кухне. Но где же Гермиона? Шон оглядел столы. Он был уверен, что ее в зале нет.

В этот момент из-под пола выплыла группа призраков и пролетела через зал. Они обсуждали вкусный обед, состоявший из личинок, гнилой рыбы, подгоревших пирогов, заплесневелого сыра и так далее. В мире магии люди после смерти могли стать призраками. Призраки теряли многие радости живых, например, еду. Но если еда была в крайней степени разложения, когда живых тошнило от одного запаха, призраки могли ее распробовать. Поэтому под Большим залом Хогвартса часто проходили пиры призраков.

За этими пролетавшими призраками шли двое, которых Шон никак не ожидал увидеть.

— Шон, мы пришли к тебе, потому что… — торопливо начал Рон, но на середине фразы замолчал, не зная, как продолжить.

— Гермиона очень расстроена. Когда Рон спрашивал у тех гриффиндорских девочек про конспекты, они наговорили много гадостей, — Гарри, не искажая фактов, слово в слово все пересказал.

— Нам очень жаль. Мы все это время ее искали. Нам с трудом удалось узнать, что Гермиона хорошо общается с Парвати Патил, но…

— Парвати Патил нас игнорирует и не хочет говорить, куда ушла Гермиона.

— Я понял, — кивнул Шон. — Это не имеет к вам никакого отношения, Гарри. И Рон. Спасибо, что сообщили. Я ее найду.

Гарри и Рон, которые до этого были в напряжении, услышав слова Шона, с облегчением вздохнули. Особенно когда Шон сказал, что сам все уладит, их беспокойство тут же улетучилось, словно Гермиона уже появилась в зале.

Но, возможно, лишь Шон знал, что все будет не так просто. Неизвестно, была ли это странная сила судьбы или какая-то другая причина, но Гермиона так и не пришла на ужин. И что еще больше беспокоило Шона: что, если она не в том туалете, а выбрала другой уголок или какое-то другое место? Куда тогда повернется сюжет?

Найти Парвати Патил стало единственной мыслью Шона. Он быстрым шагом подошел к гриффиндорскому столу и без труда нашел удивленную Парвати.

— Прости, но я хотел бы спросить… — не успел Шон договорить, как Парвати в изумлении прикрыла рот рукой, и все ученики вокруг обернулись.

— Конечно, я знаю, о чем ты хочешь спросить… Грин. Гермиона плачет в женском туалете… и никого к себе не подпускает, — Парвати с нажимом произнесла слово «никого».

— Можешь сказать, где именно? — Шон немного расслабился. Его голос был мягким, но твердым.

— С радостью. В туалете на четвертом этаже, — с большим энтузиазмом ответила Парвати.

Стоявший рядом Невилл тоже хотел пойти с ним, но Шон одной фразой заставил его остаться на месте:

— Если мы пойдем вдвоем, то кто скажет Джастину, который скоро будет всех искать?

Так Шон в одиночку покинул Большой зал. Невилл все еще стоял в растерянности, пока…

Профессор Квиррелл вдруг ворвался в зал. Его большой тюрбан был сбит набок, а на лице был ужас. Все уставились на него. Он подошел к стулу профессора Дамблдора, оперся на стол и, задыхаясь, произнес:

— Тролль… в подземелье… думал, вы должны знать.

Сказав это, он рухнул на пол и потерял сознание. В зале тут же воцарился хаос. Профессору Дамблдору пришлось несколько раз выстрелить из палочки фиолетовыми искрами, чтобы все успокоились.

— Старосты, — низким голосом произнес он, — немедленно отведите учеников своих факультетов в спальни!

Невилл был в ужасе. До начала ужина оставалось еще некоторое время. Джастин, только что вернувшийся с кухни, услышал эту шокирующую новость.

— Тролль… Мерлин, говорят, тролли обычно двенадцать футов ростом и весят тонну! Невилл, нам нужно быстрее уходить! Кстати, где Шон? И Гермиона? — Джастин, несмотря на панику, все еще мыслил ясно.

— Гермиона… на четвертом этаже… Шон пошел ее искать… — голос Невилла становился все тише, а глаза все больше краснели. — Я… пойду…

Его тело дрожало, но это не могло скрыть прорвавшейся наружу решимости.

— …тогда чего мы ждем? — без малейшего колебания сказал Джастин.

Невилл был поражен. Он посмотрел на так же дрожавшего Джастина. В их глазах горел один и тот же огонь.

На краю гриффиндорского стола кричал Перси:

— За мной! Не отставать, первокурсники! Пока вы слушаетесь меня, вам нечего бояться никаких троллей! Итак, держитесь за мной. Пропустите, первокурсники идут! Простите, я староста!

— Они что, с ума сошли?! — губы Рона дрожали. От ужаса он даже попытался пошутить.

— Шон и Гермиона… еще не знают о тролле, — вдруг сказал Гарри.

— Тогда пойдем, — Рон, кусая губы, на несколько секунд замолчал и увидел удивленный взгляд Гарри. — Что, Гарри, ты думаешь, я трус?

Закладка