Глава 198 – Рад тебя видеть •
— Экспедиция начнётся через три дня, — Тесс постукивает по бумаге в центре стола.
Утро следующего дня после того, как к нам явились незваные гости, и никто не вышел в город или на охоту. Все остаются в доме. Они меньше смеются, меньше разговаривают.
Как всегда, система знает, как устроить лучшие побудки.
— Как сказал тот придурок, цель — дом и ценности Чемпиона. Дом находится на территории Живого Древа, одного из четырёх Бедствий, — она вздыхает. — Я знаю, что нам рано или поздно придётся разобраться с одним из Бедствий, но это кажется слишком скорым.
— Я бы не слишком доверял им в плане скрытности. Их тайные туннели в дом, которые якобы позволяют избежать Живого Древа, наилучший случай — сомнительны, — присоединяется к разговору Хэдвин. — Помимо того, чтобы избавиться от большинства из нас и оставить некоторых членов, они, скорее всего, планируют использовать нас как пушечное мясо.
(Еда!) — посылает Бисквит, но все его игнорируют. Все, кроме меня.
Я беру пёсика и сажаю его себе на колени. Он наклоняет голову, словно задавая вопрос. — Всё будет в порядке, и это пушечное мясо, а не еда, — шепчу я.
Он тявкает и тыкается своей маленькой головой мне в грудь. Он продолжает, пока я его не глажу, и, пока я это делаю, он закрывает глаза. Когда маленький пёсик доволен, он кладёт голову мне на грудь, и вместе мы слушаем остальных.
— Ни за что я не пойду в их гильдию. Если они меня тронут, я использую [Дезинтеграцию], — говорит Лили.
— Никто не пойдёт в их гильдию, Лили. Мы все в этом вместе, — Тесс оглядывается, её глаза полны решимости.
Однако некоторые из наших членов кажутся неубеждёнными. Люди, которые навестили нас прошлой ночью, все были выше уровнем, чем мы, и силу мастера гильдии можно было почувствовать, даже несмотря на то, что он сдерживался.
Я знаю, что большинство наших членов даже не достигли 100 уровня. Но почему они так не уверены в себе? Из того, что я видел, я мог бы победить большинство громил мастера гильдии ещё до того, как достиг 100 уровня. Конечно, они в основном около 150, но и что с того?
— Если появится хорошая возможность, я разберусь с мастером гильдии, как там его зовут, и его элитой, — говорю я, и на мгновение в гостиной воцаряется тишина. Но никто, кажется, не сомневается в моих словах. — Мы используем их, чтобы заполучить снаряжение и посмотреть, на что способно Живое Древо.
— Его зовут Элидор, — говорит Хэдвин через некоторое время. Он выглядит так, будто хочет что-то спросить, но затем просто закрывает рот и качает головой. — В любом случае. Я просмотрю информацию, которую мы уже купили, и найду всё, что смогу, о Живом Древе и старой столице. Если мы подойдём к этому с умом, мы могли бы превратить это в возможность, как ты сказал. — Затем, не говоря больше ничего, он уходит делать то, о чём только что говорил.
— Нат, думаешь, твоя подруга… линтари могла бы помочь и оказать нам поддержку? — спрашивает меня Тесс.
Я тут же качаю головой. — Она не станет. — Я уже представляю смех Мирры и её светящиеся глаза, если бы я пришёл к ней просить помощи, снова. Из наших предыдущих разговоров я абсолютно уверен, что она заставила бы меня умолять, ползать и наслаждалась бы этим зрелищем. А потом всё равно отказала бы, надеясь получить от меня какую-нибудь «весёлую» эмоцию. Вот такая она.
Но есть и другая часть меня. Та, что не хочет никакой помощи.
— Всё, что нам остаётся, — это тренироваться несколько дней до начала экспедиции, поскольку охота теперь под вопросом, — говорит Майя, потягивая руку высоко над головой. — Это раздражает, но, наверное, такова Адская сложность. Я не удивлюсь, если это одна из настроек системы, чтобы постоянно кидать нам такие вещи.
О, Майя, может, немного умна? Наконец-то кто-то понимает, как работает система. Я всё время всем говорю, какой придурок эта система.
— Нат, не хочешь поспарринговать? — к моему удивлению спрашивает Майя.
О?
— Конечно, — из чистого любопытства я соглашаюсь, и, как любопытные котята, за нами следуют четыре подростка: Лили, Мин-Джей, Деннис и Аарон.
Иззи, Софи и Тесс остаются с лучшим пёсиком четвёртого этажа.
Когда мы добираемся до сада, я замечаю, что он не в том первозданном состоянии, как был, когда я сюда приехал. На земле есть ожоги, глубокие порезы, треснувшая почва и испорченная трава.
Это меня как-то раздражает. Не заставить ли их заплатить?
Майя останавливается напротив меня, и я замечаю момент, когда она активирует [Фокус]. Её глаза становятся яснее, как и её движения. Как дикий зверь, контролирующий всю свою силу, готовый взорваться в смертельной атаке. Её мана движется плавнее, чем раньше, и вокруг её тела формируется броня. В отличие от моей, она массивнее и кажется толще, а мана, создающая её, становится более тёмного оттенка синего, чем она использовала раньше.
— Неплохое улучшение, — говорю я ей.
— Ты ещё ничего не видел, — отвечает Майя, и под влиянием [Фокуса] её слова звучат спокойно и уверенно.
В её руке формируется меч. Оружие большое, массивное и почти такого же роста, как Майя. Но, поскольку оно сделано из маны, оно гораздо легче, и Майя также вложила много очков характеристик в физические параметры, так что двигает его легко.
Я тоже глубже погружаюсь в [Фокус] и наблюдаю за ней.
Мана Майи движется, и на мгновение она яростно проносится через её тело. В течение этой полусекунды её броня становится тёмно-синей и непрозрачной. Её тело также получает усиление, и она бросается на меня.
За это короткое время она достигает меня и трижды взмахивает мечом, прежде чем её тело возвращается к исходным характеристикам.
Я уклоняюсь от всех атак: от первой, наклонив голову, от второй, перепрыгнув через лезвие, и от третьей, отступив назад.
Прежде чем она успевает справиться с последствиями, я бью ногой по её нагрудной броне, и она отшатывается назад.
— Чёрт, я надеялась попасть хотя бы раз, — говорит она.
— Эй, разве это не разрезало бы меня пополам… — Прежде чем я успеваю закончить, она делает это снова. Её броня становится темнее, а её характеристики значительно усиливаются вместе с бронёй и оружием.
Я использую [Привязку] и создаю якорь, сразу после чего прыгаю назад, только чтобы Майя последовала за мной. Она проходит мимо якоря, который я оставил в воздухе, не замечая его, и останавливается, чтобы взмахнуть мечом, с якорем за её спиной.
В этот момент я активирую [Привязку] и появляюсь за ней на месте якоря.
— Ничего личного, ки… — Я прыгаю назад, не закончив фразу, чувствуя движение на спине брони Майи, и шип выдвигается из неё, целясь туда, где я стоял до того, как увернулся.
— Я не знала, что ты можешь телепортироваться, — в её голосе звучит удивление, и даже через [Фокус] я чувствую её эмоции.
Тц, как плохо! Как её [Фокус] может быть таким несовершенным?
— Я не знал, что ты можешь превращаться в ежа, — парирую я, к её веселью.
— Это приятная часть спарринга с тобой; я могу бросать в тебя что угодно, не беспокоясь, что ты пострадаешь. О, может, если ты пострадаешь, это будет даже бонусом, — Майя подмигивает мне, и я вижу, что она серьёзна.
— А как насчёт прощения? Это грубо так долго держать обиду. Это же было на первом этаже, верно? — подтруниваю я над ней.
— Ха! Как будто ты сам не делал того же.
Моё молчание достаточно, чтобы она это подтвердила, и она коротко смеётся.
Её броня снова становится тёмно-синей, и меч в её руках превращается в копьё, которое удлиняется, пытаясь проткнуть мне голову.
Я отбиваю копьё тыльной стороной ладони и бросаюсь к Майе, которая продолжает отслеживать моё движение, снова глубоко в [Фокусе]. Меня снова удивляет, как тревожно, когда кто-то смотрит на тебя такими спокойными глазами, пытаясь тебя убить.
Я достигаю её, и, всё ещё усиленная своим навыком, она отпускает копьё. В её руке формируется кинжал, и она наносит удар. Я просто покрываю ладонь резонирующей маной, позволяя ей ударить в эту ладонь. Кинжал кажется, будто входит в мою руку, но любая мана, формирующая лезвие и касающаяся меня, рассеивается, как будто сделана из снега и тает при контакте с раскалённым железом.
Видя, что это не работает, она подходит ближе, и множество шипов, сделанных из маны, выстреливают из её брони в мою сторону. Они тоже рассеиваются, и её мана возвращается к более бледному синему, из-за чего она теряет часть силы.
Когда она слегка пошатывается от последствий своего навыка, я кладу ладонь ей на плечо, разрушаю её броню и отталкиваю её.
— Чёрт, я надеялась на что-то, — Майя деактивирует свои навыки и вздыхает. — Ты даже не стал серьёзным.
— Это дар. Некоторые люди просто рождаются красивыми и талантливыми, вот почему мне приходится страдать от всей этой зависти, — пожимаю я плечами.
Она закатывает глаза. — Есть какие-нибудь хорошие советы для меня?
— Как называется твой новый навык? — спрашиваю я вместо ответа.
Без особых колебаний Майя отвечает: — [Усиление]. Это простой навык; я могу на короткое время усилить свои характеристики, и моя броня становится прочнее. Я ещё не использовала его на [Фокусе].
— Звучит довольно круто, — отвечаю я.
Я ведь повзрослел, правда? Я научился не жаловаться, когда люди получают впечатляющие навыки. В конце концов, у меня самого есть сильные навыки, так что нет причин для зависти.
— Он также позволяет мне немного «усилить» скорость исцеления или мои чувства. Он всё ещё на низком уровне, так что это сложно, но я верю, что он улучшится.
— Хм, понятно.
Майя делает шаг назад. — Нат, зачем ты создаёшь этот мана-батон в своей руке?
— Майя, давай ещё поспаррингуем.
— Эй, эй, эй, мне не нравится твой взгляд и тон твоего голоса, Нат. По крайней мере, скажи, что я сделала!
— Так почему ты сражался с Майей?
— Тесс, я сделал это, чтобы помочь ей улучшиться! Она получила ещё один уровень в [Вооружении] и два в [Усилении], — я упоминаю название нового навыка Майи сквозь стиснутые зубы.
— Чёрт возьми, Нат.
Позже в тот же день я снова оказываюсь в саду, на этот раз с другим членом Группы 4, Хэдвином. Хэдвин внимательно за мной наблюдает. Похоже, до него дошли новости о моей тренировке с Майей, и он настороже.
— Так, какие у тебя навыки? — спрашиваю я его. — Есть новые? Давай, можешь рассказать, получил ли ты [Сингулярность], [Непобедимость] или, может, что-то вроде [Бессмертия]?
— О чём ты вообще говоришь? У меня нет новых навыков. Всё те же [Разрушение], [Укрепление] и [Сжатие Ран].
— О? Ты не получил новый?
— Думаешь, это так просто? Нет, я даже не пытался. Я в основном сосредоточился на [Укреплении], и оно мне хорошо служит. Оно универсальное. Я могу усиливать своё тело и оружие. Просто, но эффективно, — Хэдвин пожимает плечами. — Вот почему у меня это есть. — Он показывает мне эпический меч, который держит.
Меч когда-то принадлежал одному из трёх воинов с третьего этажа, тому, которого звали Айас. Я доверил его Тесс, вместе с браслетом и короной, которую теперь пытается использовать Лили.
Я согласен с Тесс в этом; меч в лучших руках и будет наиболее полезен с Хэдвином.
— Мне любопытно. Ударь по моей ладони. Сначала только своими характеристиками, потом с [Укреплением]. — Я направляю ладонь к Хэдвину.
Без колебаний он замахивается кулаком, и тот ударяет по моей ладони.
О? Это довольно неплохо, правда? Похоже, он вложил некоторые очки в силу, а не только в телосложение. Когда он замахивается снова, на этот раз используя свой навык, я замечаю силу удара и даже использую немного маны, чтобы усилить своё тело. Его кулак бьёт по моей ладони, и я добавляю ещё больше маны, чтобы укрепить себя, стараясь не показывать этого.
Он всё ближе и ближе к сотому уровню. Не так давно я был на шестьдесят уровней выше его, но я почувствовал этот удар прямо сейчас. Конечно, я не ориентирован на физические характеристики, но всё равно считаю это впечатляющим. Я также видел его выносливость, так что Хэдвин неплохо развивается.
— Ты уже использовал свой токен улучшения? — спрашиваю я, искренне любопытствуя. Токен улучшения — это то, что он должен был получить примерно на 75 уровне.
— Я ещё не использовал его. Решаю между улучшением телосложения или силы, — он смотрит на меня, в его глазах вопрос.
— Телосложение или сила — хорошие варианты для тебя, или, может, начни вкладывать больше очков в ману, — я поднимаю руку, чтобы остановить его, и он закрывает рот, на его лице появляется понимающая улыбка. — Это не то, о чём ты думаешь, Хэдди. Улучшай телосложение или силу и начни вкладывать больше очков в ману, чтобы чаще и дольше использовать свой навык. Не вкладывай слишком много в ману; в твоём случае, наверное, двадцати процентов хватит. Затем вложи около тридцати в телосложение, а остальное в силу и ловкость. Или смешай и вложи сорок в силу и двадцать в ману, если хочешь удвоить. О, и ещё ты можешь…
— Нат, проверь сообщество, — прерывает меня Мин-Джей, крича из окна, выходящего на сад.
Я открываю Сообщество.
Brainiac (Ад, WhiteWing) - Чувак, наконец-то мы выбрались, я чертовски ненавижу третий этаж.
Lootenant (Ад, WhiteWing) - Не говори. Думаешь, здесь кто-нибудь есть?
Brainiac (Ад, WhiteWing) - Ты сидишь рядом со мной, так зачем спрашиваешь в сообществе? И да, держу пари, этот маньяк маны и Сави уже здесь.
Noname (Ад, Группа 4) - Привет.
Lootenant (Ад, WhiteWing) - Конечно, он здесь…
Brainiac (Ад, WhiteWing) - Пошёл ты, Noname, и приятно тебя видеть.
Закладка