Глава 446 - Можешь ли ты обещать? •
Вопрос, который меня волнует, — как это копьё соотносится с пустосталью и оружием из неё? Возможно, пустосталь лучше подходит для физических угроз, а это копьё окажется предпочтительным против магических.
Я также чувствую себя слегка обманутым. Да, в момент наивности я надеялся на арканный предмет из-за основы, которую использовал. Но, чёрт возьми, это довольно глупо. Я до сих пор с трудом разбираюсь в повреждённых арканных предметах, которые у меня уже есть, так что мне явно стоило умерить ожидания. Сам факт, что это предмет верхнего эпического уровня, даже с учётом моей спешной подготовки и несовершенных методов, должен быть достаточным.
Мне нужно будет сделать ещё пару сотен таких, когда всё закончится. Система, скорее всего, как-нибудь меня ограничит — она всегда так делает, — но я всё равно смогу получить приличное количество осколков.
Тесс явно в восторге от копья, и, пока она читает его описание, я вижу, что она думает примерно о том же, что и я. Это оружие легко может стать инструментом взаимного уничтожения против Чемпиона. Достаточно перегрузить его или разрушить при ударе.
Эта глупая блондинка даже не спрашивает и тут же использует что-то вроде Декларации, после чего начинает размахивать копьём вокруг себя, проверяя его вес и баланс.
Ну, я не особо против. Я выбрал эту форму специально для неё.
Я переключаю внимание на оставшиеся заготовки и снова заряжаю свою тепловую энергию.
Процесс проходит почти так же, как и раньше, но знание температуры плавления и методики ускоряет дело. Вскоре у нас готовы оба предмета.
Это, вероятно, стоило мне большей части маны, преобразованной в тепловую энергию, которую я накопил от своих побоев. Но в итоге у меня теперь два новых копья: одно для Мин-Дже и одно для меня, чтобы изучить.
Я всё ещё не полностью доволен результатом из-за одной вопиющей ошибки. Лезвия сделаны из стекла, которое, вероятно, прочное, но вряд ли неразрушимое. Если оно сломается или поглотит слишком много маны, это может стать опасным для владельца.
Ну, мы в группе 4 любим жить на грани, но даже с таким явным изъяном предметы всё равно считаются верхним эпическим уровнем. Позже нужно будет забрать всё, что сможем.
Пока я изучаю своё оружие, Мин-Дже подходит ближе. Он бросает взгляд на копьё, идентичное тому, что у него в руке, а затем смотрит на меня.
— Не напоминает ли тебе вся эта ситуация что-то? — спрашивает он.
— Тоннели под старой столицей на четвёртом этаже?
— Именно.
— Пожалуй, немного, — соглашаюсь я, но часть моего разума уже занята мелкими правками в надписях, пока я чиню те, что повредились в процессе "ковки".
— Странно видеть, как сильно изменился наш подход, — продолжает Мин-Дже. Мне кажется, в его голосе звучит гордость за прогресс. — Тогда эти дни в темноте были бы ужасными, и я помню, как мне было страшно. Сейчас я тоже боюсь, но при этом чувствую себя увереннее.
Я на миг прерываю работу. — Как думаешь, что бы произошло, если бы мы прошли старую столицу с нашими текущими уровнями?
— Мы бы, наверное, сожгли то дерево дотла, — ухмыляется он с уверенностью.
Его ответ забавляет меня, и я говорю: — Думаю, ты бы умер.
Он смотрит на меня не мигая, и я вижу, как он сжимает копьё в руке, поэтому поясняю: — Ты думаешь, что, став сильнее, ты бы легко прошёл ранние этажи, и отчасти это правда. С твоими текущими силами ты мог бы найти простой способ выполнить задание этажа. Но на каждом этапе мы сталкивались с чем-то кошмарным, и наши решения усложняли всё больше, чем было нужно.
Закончив правки надписей на копье, я поворачиваюсь к нему лицом: — Я знаю сотни людей, которые бы размазали меня на втором этаже. Со второго этажа Последний Король и его воин, поддерживаемый аурой исцеления, доставили бы мне проблемы даже сейчас. Первый, Матриарх, Живое Дерево — все они могли бы убить меня, если бы мне не повезло или они застали бы меня врасплох. Даже на пятом этаже есть враги, которые, как я знаю, могли бы меня убить, и мне пришлось бы рисковать жизнью, чтобы иметь шанс их победить.
Мин-Дже тихо спрашивает: — Тебе это не противно?
— Немного, но больше мне это нравится. Каждый раз, когда я начинаю думать, что я на вершине и дальше некуда, кто-то выскакивает из-за угла, чтобы меня уделать и перешагнуть через меня.
— Ты, может, и странный, но всё, что ты говоришь, имеет какую-то извращённую логику.
— Знаю, правда? Хотел ещё что-то?
— Ты, наверное, заметил, но люди начинают вести себя странно, особенно Тесс и Софи. Иззи тоже это видит, тебе стоит с ней поговорить. Я…
— Всё будет в порядке.
— Будет, Нат?
— Да, потому что я здесь.
— Нат… мне кажется, тебя это тоже задевает.
— Да, я заметил.
________________________________________
Вместо того чтобы сразу идти к Иззи, я ещё пару часов изучаю только что сделанное копьё. Оно увлекает меня больше, чем следовало бы, и я трачу время, возясь с надписями. Я формирую их так, чтобы направлять ману в наконечник, усиливая режущую силу оружия.
Каждый раз, когда я это делаю, стеклянное лезвие начинает дрожать, словно песок, из которого оно сделано, хочет вырваться и атаковать всё вокруг, и только его твёрдая форма удерживает его.
Оно почти как эфирокристалл. Напоминает мне меч с четвёртого этажа. Его лезвие поглощало ману из всего, что резало, и использовало её для укрепления моего тела.
Эффект не совсем тот же, но достаточно похож, чтобы я задумался: не сделан ли этот белый песок из измельчённых кристаллов с похожими свойствами? Но это звучит безумно — его здесь так много.
Софи сказала ещё более безумную вещь: что каждая песчинка — отдельная конструкция, каждая проклятая песчинка имеет свою "волю" или программирование.
Следующие несколько часов я изучаю крохотную песчинку, которую всё ещё держу в своём теле, пытаясь раскрыть её секреты. Я останавливаюсь, только когда начинается бой, и направляюсь к источнику шума, поддавшись любопытству.
Волна — не монстров, а пассажиров, членов нашего маленького альянса, — начинает атаковать нашу группу, целясь в тех, кого они считают слабее, вроде Иззи и ребят. Их мотив, похоже, шантаж. Я наблюдаю, как около пятидесяти пассажиров бросаются на нашу группу из двадцати-тридцати человек.
По какой-то причине Тесс здесь нет.
Иззи защищается своими Пламенями, многие атаки сосредоточены на ней, пока остальные спешат ей на помощь.
Прежде чем бой по-настоящему начинается, десятки нападающих замирают на месте, а затем обращают оружие против самих себя.
Одна женщина раз за разом вонзает короткий кинжал себе в грудь. Тиларин концентрирует ману в Навыке, затем прыгает в толпу нападающих, вызывая взрыв посреди схватки. Виссари буквально отрывает себе голову.
Но они не прекращают атаку. Видя, как десятки их товарищей погибают, они, кажется, только воодушевляются, находят источник и оборачиваются против Софи.
Все из группы 4 явно на голову выше их, так что нападающие гибнут, не успевая причинить серьёзный вред. Но я также замечаю Фамира. Этот человек из Рассветных Убийц явно обладает Навыком концентрации. Его уровень ниже, чем у двух братьев-тиларинов или Херида, но он всё равно кажется невероятно компетентным.
От него я замечаю явные признаки Навыка домена, который, похоже, мешает активации навыков других или что-то в этом роде. Он движется среди нападающих с холодным и бесстрастным выражением лица, уничтожая всех на своём пути серией простых и мощных ударов.
Дравос и Дрекар пытаются воспользоваться моментом, чтобы сбежать, но Софи прерывает их телепортацию, а Мин-Дже простреливает им ноги несколькими Сферами, не давая им уйти. Он что-то кричит им, пока они пытаются встать, и их тела рушатся под чудовищной гравитацией его Навыка.
Выражения, которые они бросают Мин-Дже, полны ненависти. Их игривость исчезла, и они, кажется, даже сильнее затронуты, чем некоторые другие.
Ни один из нападающих не уцелел, и бой заканчивается нашей решительной победой. Но даже эта победа стоила нам всё уменьшающихся запасов маны и наводнения монстров, которых я уже чувствую начинающими заполнять местность.
Я жду ещё немного и телепортируюсь к Иззи, когда она отделяется от группы и возвращается в нашу комнату, всё ещё защищённую множеством барьеров. Телепортировавшись туда через мой Якорь, я нахожу её сидящей на полу, с Нудлом, обвившим её.
Жемчужно-белая змея с изумрудными глазами сейчас не настолько мала, чтобы обвивать её руку. Нет, он огромен, настолько, что Иззи почти теряется под ним.
Он нисколько не угрожает Иззи. Напротив, голова Нудла мягко поддерживает её щёку, пока одиннадцатилетняя девочка безутешно рыдает.
— Привет, Глуптаниэль, — говорит она слабым голосом, заставляя себя прекратить плакать и поднимая на меня заплаканные глаза.
— Привет, Иззи. Тяжёлый день? — спрашиваю я, подходя ближе, пока Нудл уменьшается вдвое, позволяя мне сесть на пол рядом с ней.
— Это ужасно — испытывать все эти эмоции. Я не могу их выносить.
— Разве ты не можешь их отфильтровать? — спрашиваю я с любопытством.
— Не могу. Он что-то сделал.
— Чемпион?
— Да, эмоции всех усилены. Пассажиров, монстров — сильно. Больше всего у Софи и Тесс. У тебя тоже. Я пыталась помочь. Пыталась их ослабить для нас, но это больно, — она вытирает глаза рукавом и обнимает голову Нудла.
— Тогда прекрати.
— Я не могу, будет ещё хуже.
— Нет, Иззи, я серьёзно. Прекрати.
— Я…
— Просто доверься мне.
— Тесс будет…
— Я знаю. Не волнуйся, я позабочусь, чтобы всё получилось.
— Она…
— Я знаю, — повторяю я, наклоняясь и поглаживая её по голове. Она не мой ЭМП, но это приятно, поэтому я слегка щипаю её за нос. — Тесс заслуживает этого, и, думаю, это ей поможет. Мне кажется милым, как ты пытаешься вести себя по-взрослому и ответственно, но позволь нам, глупым взрослым, для разнообразия самим разобраться с делами.
Она молча смотрит на меня, и я позволяю ей подключиться к моим чувствам без всякой защиты.
— Всё правда будет в порядке, Нат? Можешь ли ты обещать? — её руки всё ещё дрожат, и я вижу отчаяние в её глазах.
— Я скажу тебе то же, что сказал на четвёртом этаже. Я не могу обещать, но сделаю всё, что в моих силах.
— Ты всё ещё такой глупый… — всхлипывает она.
— Слышу это частенько.
________________________________________
Тесс возвращается через час. Она входит в комнату, где находится группа 4, сияя яркой улыбкой. Копьё, которое я сделал, парит за её спиной вместе с несколькими эндуриумными дротиками.
Её Корона светится слабее, чем раньше, и на её теле виднеются десятки ран, пересекающих друг друга.
У неё отсутствует палец. Кусок плоти оторван, когда она снимает липкую паутину с тела. Она тяжело дышит, её конечности повреждены каким-то нападением.
Сначала все ведут себя как обычно, пока она позволяет нам рассказывать о случившемся. Она слушает спокойно, кивает, задаёт свои вопросы, делится мыслями и вносит кучу организационных правок.
Я наблюдаю за разговором, пока Софи не спрашивает, где она была.
Впервые Тесс кажется растерянной и замолкает.
— Не знаю, — отвечает она честно, и этот ответ, похоже, удивляет её саму. — Но это не важно. Через несколько часов мы отправимся исследовать два других тоннеля, ведущих к платформе, где заперт Чемпион. Там может быть что-то полезное или другой выход. Может, мы даже найдём тоннель, достаточно длинный, чтобы переждать бурю и…
— Какого чёрта, Тесс?! Это опасно, мы не собираемся в какую-то долбаную экспедицию! — Софи вскакивает, крича. Её ментальные способности активируются почти без её ведома.
На нас накатывает чувство страха, лёгкое касание разума. Способность, способная заставить человека совершать ужасные поступки против его воли.
Тесс выглядит растерянной и открывает рот, чтобы что-то сказать, но я её перебиваю: — Мы идём.
Выражение лица блондинки быстро меняется, и она улыбается. — Спасибо, Нат, — затем поворачивается к Софи. — Прости, если я сделала что-то, что тебе не понравилось. Мы можем поговорить об этом…
Пока она говорит, я отправляю сообщение Софи через её сеть: (Просто подыграй пока. Я позабочусь, чтобы с Иззи ничего не случилось.)
Я замечаю, как она стискивает зубы, но она не жалуется.
Я уже решил использовать эту ситуацию в своих интересах, пока нет нужды вмешиваться. Нужно просто позволить вещам идти своим чередом и слегка подтолкнуть их в нужном направлении.
Но очевидно, где была Тесс и с кем она говорила, и рано или поздно мне придётся снова побеседовать с этим парнем.
________________________________________
Я также чувствую себя слегка обманутым. Да, в момент наивности я надеялся на арканный предмет из-за основы, которую использовал. Но, чёрт возьми, это довольно глупо. Я до сих пор с трудом разбираюсь в повреждённых арканных предметах, которые у меня уже есть, так что мне явно стоило умерить ожидания. Сам факт, что это предмет верхнего эпического уровня, даже с учётом моей спешной подготовки и несовершенных методов, должен быть достаточным.
Мне нужно будет сделать ещё пару сотен таких, когда всё закончится. Система, скорее всего, как-нибудь меня ограничит — она всегда так делает, — но я всё равно смогу получить приличное количество осколков.
Тесс явно в восторге от копья, и, пока она читает его описание, я вижу, что она думает примерно о том же, что и я. Это оружие легко может стать инструментом взаимного уничтожения против Чемпиона. Достаточно перегрузить его или разрушить при ударе.
Эта глупая блондинка даже не спрашивает и тут же использует что-то вроде Декларации, после чего начинает размахивать копьём вокруг себя, проверяя его вес и баланс.
Ну, я не особо против. Я выбрал эту форму специально для неё.
Я переключаю внимание на оставшиеся заготовки и снова заряжаю свою тепловую энергию.
Процесс проходит почти так же, как и раньше, но знание температуры плавления и методики ускоряет дело. Вскоре у нас готовы оба предмета.
Это, вероятно, стоило мне большей части маны, преобразованной в тепловую энергию, которую я накопил от своих побоев. Но в итоге у меня теперь два новых копья: одно для Мин-Дже и одно для меня, чтобы изучить.
Я всё ещё не полностью доволен результатом из-за одной вопиющей ошибки. Лезвия сделаны из стекла, которое, вероятно, прочное, но вряд ли неразрушимое. Если оно сломается или поглотит слишком много маны, это может стать опасным для владельца.
Ну, мы в группе 4 любим жить на грани, но даже с таким явным изъяном предметы всё равно считаются верхним эпическим уровнем. Позже нужно будет забрать всё, что сможем.
Пока я изучаю своё оружие, Мин-Дже подходит ближе. Он бросает взгляд на копьё, идентичное тому, что у него в руке, а затем смотрит на меня.
— Не напоминает ли тебе вся эта ситуация что-то? — спрашивает он.
— Тоннели под старой столицей на четвёртом этаже?
— Именно.
— Пожалуй, немного, — соглашаюсь я, но часть моего разума уже занята мелкими правками в надписях, пока я чиню те, что повредились в процессе "ковки".
— Странно видеть, как сильно изменился наш подход, — продолжает Мин-Дже. Мне кажется, в его голосе звучит гордость за прогресс. — Тогда эти дни в темноте были бы ужасными, и я помню, как мне было страшно. Сейчас я тоже боюсь, но при этом чувствую себя увереннее.
Я на миг прерываю работу. — Как думаешь, что бы произошло, если бы мы прошли старую столицу с нашими текущими уровнями?
— Мы бы, наверное, сожгли то дерево дотла, — ухмыляется он с уверенностью.
Его ответ забавляет меня, и я говорю: — Думаю, ты бы умер.
Он смотрит на меня не мигая, и я вижу, как он сжимает копьё в руке, поэтому поясняю: — Ты думаешь, что, став сильнее, ты бы легко прошёл ранние этажи, и отчасти это правда. С твоими текущими силами ты мог бы найти простой способ выполнить задание этажа. Но на каждом этапе мы сталкивались с чем-то кошмарным, и наши решения усложняли всё больше, чем было нужно.
Закончив правки надписей на копье, я поворачиваюсь к нему лицом: — Я знаю сотни людей, которые бы размазали меня на втором этаже. Со второго этажа Последний Король и его воин, поддерживаемый аурой исцеления, доставили бы мне проблемы даже сейчас. Первый, Матриарх, Живое Дерево — все они могли бы убить меня, если бы мне не повезло или они застали бы меня врасплох. Даже на пятом этаже есть враги, которые, как я знаю, могли бы меня убить, и мне пришлось бы рисковать жизнью, чтобы иметь шанс их победить.
Мин-Дже тихо спрашивает: — Тебе это не противно?
— Немного, но больше мне это нравится. Каждый раз, когда я начинаю думать, что я на вершине и дальше некуда, кто-то выскакивает из-за угла, чтобы меня уделать и перешагнуть через меня.
— Ты, может, и странный, но всё, что ты говоришь, имеет какую-то извращённую логику.
— Знаю, правда? Хотел ещё что-то?
— Ты, наверное, заметил, но люди начинают вести себя странно, особенно Тесс и Софи. Иззи тоже это видит, тебе стоит с ней поговорить. Я…
— Всё будет в порядке.
— Будет, Нат?
— Да, потому что я здесь.
— Нат… мне кажется, тебя это тоже задевает.
— Да, я заметил.
________________________________________
Вместо того чтобы сразу идти к Иззи, я ещё пару часов изучаю только что сделанное копьё. Оно увлекает меня больше, чем следовало бы, и я трачу время, возясь с надписями. Я формирую их так, чтобы направлять ману в наконечник, усиливая режущую силу оружия.
Каждый раз, когда я это делаю, стеклянное лезвие начинает дрожать, словно песок, из которого оно сделано, хочет вырваться и атаковать всё вокруг, и только его твёрдая форма удерживает его.
Оно почти как эфирокристалл. Напоминает мне меч с четвёртого этажа. Его лезвие поглощало ману из всего, что резало, и использовало её для укрепления моего тела.
Эффект не совсем тот же, но достаточно похож, чтобы я задумался: не сделан ли этот белый песок из измельчённых кристаллов с похожими свойствами? Но это звучит безумно — его здесь так много.
Софи сказала ещё более безумную вещь: что каждая песчинка — отдельная конструкция, каждая проклятая песчинка имеет свою "волю" или программирование.
Следующие несколько часов я изучаю крохотную песчинку, которую всё ещё держу в своём теле, пытаясь раскрыть её секреты. Я останавливаюсь, только когда начинается бой, и направляюсь к источнику шума, поддавшись любопытству.
Волна — не монстров, а пассажиров, членов нашего маленького альянса, — начинает атаковать нашу группу, целясь в тех, кого они считают слабее, вроде Иззи и ребят. Их мотив, похоже, шантаж. Я наблюдаю, как около пятидесяти пассажиров бросаются на нашу группу из двадцати-тридцати человек.
По какой-то причине Тесс здесь нет.
Иззи защищается своими Пламенями, многие атаки сосредоточены на ней, пока остальные спешат ей на помощь.
Прежде чем бой по-настоящему начинается, десятки нападающих замирают на месте, а затем обращают оружие против самих себя.
Одна женщина раз за разом вонзает короткий кинжал себе в грудь. Тиларин концентрирует ману в Навыке, затем прыгает в толпу нападающих, вызывая взрыв посреди схватки. Виссари буквально отрывает себе голову.
Но они не прекращают атаку. Видя, как десятки их товарищей погибают, они, кажется, только воодушевляются, находят источник и оборачиваются против Софи.
Все из группы 4 явно на голову выше их, так что нападающие гибнут, не успевая причинить серьёзный вред. Но я также замечаю Фамира. Этот человек из Рассветных Убийц явно обладает Навыком концентрации. Его уровень ниже, чем у двух братьев-тиларинов или Херида, но он всё равно кажется невероятно компетентным.
От него я замечаю явные признаки Навыка домена, который, похоже, мешает активации навыков других или что-то в этом роде. Он движется среди нападающих с холодным и бесстрастным выражением лица, уничтожая всех на своём пути серией простых и мощных ударов.
Дравос и Дрекар пытаются воспользоваться моментом, чтобы сбежать, но Софи прерывает их телепортацию, а Мин-Дже простреливает им ноги несколькими Сферами, не давая им уйти. Он что-то кричит им, пока они пытаются встать, и их тела рушатся под чудовищной гравитацией его Навыка.
Выражения, которые они бросают Мин-Дже, полны ненависти. Их игривость исчезла, и они, кажется, даже сильнее затронуты, чем некоторые другие.
Ни один из нападающих не уцелел, и бой заканчивается нашей решительной победой. Но даже эта победа стоила нам всё уменьшающихся запасов маны и наводнения монстров, которых я уже чувствую начинающими заполнять местность.
Я жду ещё немного и телепортируюсь к Иззи, когда она отделяется от группы и возвращается в нашу комнату, всё ещё защищённую множеством барьеров. Телепортировавшись туда через мой Якорь, я нахожу её сидящей на полу, с Нудлом, обвившим её.
Жемчужно-белая змея с изумрудными глазами сейчас не настолько мала, чтобы обвивать её руку. Нет, он огромен, настолько, что Иззи почти теряется под ним.
Он нисколько не угрожает Иззи. Напротив, голова Нудла мягко поддерживает её щёку, пока одиннадцатилетняя девочка безутешно рыдает.
— Привет, Глуптаниэль, — говорит она слабым голосом, заставляя себя прекратить плакать и поднимая на меня заплаканные глаза.
— Привет, Иззи. Тяжёлый день? — спрашиваю я, подходя ближе, пока Нудл уменьшается вдвое, позволяя мне сесть на пол рядом с ней.
— Это ужасно — испытывать все эти эмоции. Я не могу их выносить.
— Разве ты не можешь их отфильтровать? — спрашиваю я с любопытством.
— Не могу. Он что-то сделал.
— Чемпион?
— Да, эмоции всех усилены. Пассажиров, монстров — сильно. Больше всего у Софи и Тесс. У тебя тоже. Я пыталась помочь. Пыталась их ослабить для нас, но это больно, — она вытирает глаза рукавом и обнимает голову Нудла.
— Тогда прекрати.
— Я не могу, будет ещё хуже.
— Нет, Иззи, я серьёзно. Прекрати.
— Я…
— Просто доверься мне.
— Тесс будет…
— Я знаю. Не волнуйся, я позабочусь, чтобы всё получилось.
— Она…
— Я знаю, — повторяю я, наклоняясь и поглаживая её по голове. Она не мой ЭМП, но это приятно, поэтому я слегка щипаю её за нос. — Тесс заслуживает этого, и, думаю, это ей поможет. Мне кажется милым, как ты пытаешься вести себя по-взрослому и ответственно, но позволь нам, глупым взрослым, для разнообразия самим разобраться с делами.
Она молча смотрит на меня, и я позволяю ей подключиться к моим чувствам без всякой защиты.
— Всё правда будет в порядке, Нат? Можешь ли ты обещать? — её руки всё ещё дрожат, и я вижу отчаяние в её глазах.
— Я скажу тебе то же, что сказал на четвёртом этаже. Я не могу обещать, но сделаю всё, что в моих силах.
— Ты всё ещё такой глупый… — всхлипывает она.
— Слышу это частенько.
________________________________________
Тесс возвращается через час. Она входит в комнату, где находится группа 4, сияя яркой улыбкой. Копьё, которое я сделал, парит за её спиной вместе с несколькими эндуриумными дротиками.
Её Корона светится слабее, чем раньше, и на её теле виднеются десятки ран, пересекающих друг друга.
У неё отсутствует палец. Кусок плоти оторван, когда она снимает липкую паутину с тела. Она тяжело дышит, её конечности повреждены каким-то нападением.
Сначала все ведут себя как обычно, пока она позволяет нам рассказывать о случившемся. Она слушает спокойно, кивает, задаёт свои вопросы, делится мыслями и вносит кучу организационных правок.
Я наблюдаю за разговором, пока Софи не спрашивает, где она была.
Впервые Тесс кажется растерянной и замолкает.
— Не знаю, — отвечает она честно, и этот ответ, похоже, удивляет её саму. — Но это не важно. Через несколько часов мы отправимся исследовать два других тоннеля, ведущих к платформе, где заперт Чемпион. Там может быть что-то полезное или другой выход. Может, мы даже найдём тоннель, достаточно длинный, чтобы переждать бурю и…
— Какого чёрта, Тесс?! Это опасно, мы не собираемся в какую-то долбаную экспедицию! — Софи вскакивает, крича. Её ментальные способности активируются почти без её ведома.
На нас накатывает чувство страха, лёгкое касание разума. Способность, способная заставить человека совершать ужасные поступки против его воли.
Тесс выглядит растерянной и открывает рот, чтобы что-то сказать, но я её перебиваю: — Мы идём.
Выражение лица блондинки быстро меняется, и она улыбается. — Спасибо, Нат, — затем поворачивается к Софи. — Прости, если я сделала что-то, что тебе не понравилось. Мы можем поговорить об этом…
Пока она говорит, я отправляю сообщение Софи через её сеть: (Просто подыграй пока. Я позабочусь, чтобы с Иззи ничего не случилось.)
Я замечаю, как она стискивает зубы, но она не жалуется.
Я уже решил использовать эту ситуацию в своих интересах, пока нет нужды вмешиваться. Нужно просто позволить вещам идти своим чередом и слегка подтолкнуть их в нужном направлении.
Но очевидно, где была Тесс и с кем она говорила, и рано или поздно мне придётся снова побеседовать с этим парнем.
________________________________________
Закладка