Глава 431: Письмо От Гарри

Гарри покачал головой. Рон не подходил для этого. А что тогда насчет Гермионы?!

Он сразу представил реакцию Гермионы с ее паническим голосом. — «Твой шрам болит? Гарри, это действительно серьезно. Нужно написать профессору Дамблдору. Я посмотрю есть ли что-нибудь об этом в книге «общие магические болезни и недуги», может быть, есть способ исцелить проклятие шрама …»

Да, это однозначно был бы ответом Гермионы: пойти к Дамблдору, и посмотреть, что говорит об этом библиотека…

Однако, Гарри уже решил не говорить об этом Дамблдору.

Он уставился на чернильно-синее небо за окном, очень сомневаясь, что книга может помочь ему сейчас.

Насколько он знал, он был единственным живым человеком, пережившим проклятие Волдеморта.

Поэтому было крайне маловероятно, что он найдет свои симптомы описанными в Читай на Айфри дом су общедоступных магических книгах.

Гарри снова покачал головой, потому что он определенно не получит от Гермионы того ответа, которого хотел.

На Гермиону тоже наложили вето, и теперь остался только Иван.

Гарри потер шрам костяшками пальцев и не мог отделаться от мысли, что Ивантот, кто ему сейчас действительно нужен.

Хотя Иван был на год младше его, он отличался от всех остальных молодых волшебников.

На самом деле, Гарри никогда не видел молодого волшебника столь же могущественного, как Иван.

В силе и знании, Иван был невероятным молодым магом, до такой степени, что у Гарри даже сложилось впечатление, что нет ничего, чего бы он не смог сделать или не мог знать.

Да… и даже черная магия, оставленная Волдемортом, он, безусловно, должен знать об этом! При этой мысли, Гарри снова захотелось встретиться с Иваном.

Не только из-за шрама, который причинял ему боль, но и потому, что Гермиона упомянула в своем недавнем письме, что проклятие Волдеморта на Иване было разрушено, и они нашли философский камень. Но письмо было расплывчатым; Гарри хотел знать подробности!

Несомненно, у них состоялось великое приключение, и Гарри жалел, что не смог принять в нем участия.

Он хотел точно знать, с чем они столкнулись?! И почему Сириус так сильно пострадал?

Сейчас Иван был в доме своих родителей, и Гермиона тоже была там.

Гарри тоже хотел туда поехать, если бы он только мог. Ему не терпелось это сделать.

Но дядя Вернон и тетя Петунья никогда на это не согласятся. Гарри подавил желание уйти из дома и оставить Дурслей и сел за свой стол.

Да, он сделал это один раз в прошлом году и не возражал сделать это снова. Но сейчас Гарри решил просто написать Ивану письмо, и расспросить о том, что с ним случилось.

Он включил настольную лампу и начал писать в тусклом свете.

Гарри писал очень быстро. Если бы он писал кому-то другому, то мог бы только сказать, что у него болит шрам.

Он не стал бы упоминать о том, что видел во сне, поскольку Гарри не хотел выглядеть слишком нервным.

Но с Иваном такого беспокойства не было.

Он записал на пергаменте все сны, которые видел, и некоторые свои предположения.

Кроме того, Гарри также спросил о текущем состоянии Ивана, а также об их опыте во время летних каникул и так далее.

Лампа Гарри, казалось, потускнела, когда холодный серый свет, предшествовавший восходу солнца, медленно прокрался в комнату.

Наконец, когда взошло солнце, когда стены его спальни стали золотыми и из комнаты Дурслей послышались звуки движения, Гарри очистил свой стол от скомканных кусков пергамента и перечитал законченное письмо.

Через минуту он удовлетворенно кивнул. Он сложил пергамент и положил его на стол, готовый к возвращению Букли. Затем он встал, потянулся и открыл шкаф.

Не глядя на свое отражение, он сразу же оделся, прежде чем спуститься к завтраку.

Если бы он мог, он надеялся, что летние каникулы, которые подходили к концу, закончатся немного более захватывающе.

Когда Иван и Гермиона завтракали за столом, белоснежная Букля взмахнула крыльями.

На самом деле, атмосфера за столом была очень неловкой. Тем не менее, родители Ивана были очень счастливы, узнав, что он проснулся.

Иван не знал, как Дамблдор объяснил им его состояние, но они не спрашивали его о том, что случилось.

Они заботились только о его здоровье и делали все, чтобы помочь ему в этом, из-за чего давали много указаний про все и вся. Затем Мистер Мейсон ушел из дома на работу.

Мать Ивана и Гермиона сидели за столом и болтали, не оставляя Ивану возможности вмешаться.

Судя по тому, как мать смотрела на Гермиону, у нее были определенные мысли, и она была очень довольна Гермионой.

Иван сидел ‘один», наблюдая за гармоничным разговором между ними, чувствуя себя отчужденным.

Его мать вела себя словно была очень хорошо знакома с Гермионой, и считала ее частью их семьи.

Было совсем не очевидно, что они знали друг друга меньше суток.

Судя по содержанию их диалога, люди могли даже принять их за мать и дочь. Атмосфера была очень тонкой, и Иван чувствовал себя крайне неловко. Он не был уверен, стоит ли ему сидеть здесь и слушать.

К счастью, в это время из окна влетела Букля, дав ему повод уйти.

Зная, что мать боится птиц, Иван поздоровался с совой и отнес ее в свою комнату.

Он взял пергамент, привязанный к ноге Букли, и прочел письмо Гарри. Иван нахмурился, увидев его содержимое, что явно не было хорошей новостью.

Гарри упомянул, что у него болит шрам и что он видел сон, связанный с Волдемортом.

Иван знал, что это потому, что Волдеморт оставил часть своей души в Гарри четырнадцать лет назад. Поэтому между ними существовала уникальная связь.

Гарри мог войти в сознание Волдеморта и узнать, что он делает, и даже видеть некоторые из его мыслей. Это явно было очень опасно, и Волдеморт скоро должен был узнать об этом.

Гарри должен научиться использовать окклюменции как можно скорее, чтобы максимально блокировать эту связь.

В дополнение к этому инциденту, сон, который видел Гарри, также беспокоил Ивана.

Что за заговор задумали Волдеморт и Карезиус? Будет ли это связано с предстоящим турниром Трех Волшебников?!

Кроме того, в битве у храма павших кентавров они забрали статую злого бога.

После нескольких контактов с ней, Иван знал, что статуя была очень злой и была воплощением злого бога в реальном мире.

Хотя, Иван сильно ранил злого бога, тот не исчез полностью, и статуя теперь была в руках Волдеморта!

Иван надеялся, что в этом году не произойдет никаких изменений, выходящих за рамки его воображения.

Один только Волдеморт уже был головной болью. Если он свяжется и со злым богом, все стало бы куда хуже.

Закладка