Глава 183

Глава 183

«Добро пожаловать в подземный город Авраама».

Город был подобен Соморе, и это был возделанный город. Однако я был удивлен, увидев тут и там молодых орков и несколько гоблинов.

«Зеленокожие?»

Они выглядели так, как будто их продали в рабство, и не только это, но у некоторых людей была рабская печать на лбу, руках или в местах, которые не были видны невооруженным глазом.

«Удивительно».

Я случайно открыл рот, потому что не мог поверить, что здесь существует такой город. Это действительно был подземный город, и на самом деле это был скорее город, несмотря на количество людей, которые, казалось, здесь жили. Единственным, кто держал в руках оружие, был я, а зеленокожих здесь воспитывали гуманно.

Я наконец понял, чего пыталась добиться женщина, которую в прошлом называли ведьмой. Это была гармония.

Чан Е Ри хотела сосуществования и гармонии, что было абсурдным идеалом в таком мире. Город, в котором разные расы живут вместе, был невозможен, и Пак Хан Чхоль открыл рот, пока я продолжал смотреть на город.

«Мне пришлось последовать за ней после того, как она показала мне это».

В прошлой жизни я бы кивнул, потому что Чан Е Ри была идеальным лидером.

«Мы доверяем нашей королеве, и именно поэтому вы можете ходить со своим оружием. Надеюсь, вы не обманете наших ожиданий».

-Я тоже ей доверяю.

— Я провожу тебя в место, где ты сможешь остаться на некоторое время.

Мы пошли пешком, и я мог осмотреть многие достопримечательности. На полях, с которыми наше племя только что начало экспериментировать, здесь росли зерновые культуры, и деревня должна быть более обширной, чем я думал, поскольку ничто не закрывало мне глаза. Я медленно осмотрел этот великолепный город и связался с Чан Е Ри.

[Ты великолепен.]

Мне не нужно было еще что-то говорить или хвалить ее, поскольку этого было достаточно. Она была потрясающей.

[Спасибо, Кровавый Кинжал. Услышав это от тебя, я счастлив.]

[Все молодые зеленокожие бывшие рабы?]

[Да. Если их много, мы их убираем. Это те, кого я обещал вернуть.]

[Я считаю, что это должен быть выбор детей, поскольку они, кажется, не хотят уходить отсюда.]

Причина, по которой ее называли кровожадной ведьмой, которая убивала рабов с детства, была здесь, поскольку молодые, играющие вокруг, должны были быть теми, кого она убила. Я не мог себе представить, сколько усилий приложила Чан Е Ри, чтобы создать этот город.

[Сколько времени прошло?]

[Прошло около двенадцати лет… Мы начали с маленькой деревни, и она стала больше после того, как к нам приехало больше товарищей, и я, наконец, смог мечтать.]

[Мечтать?]

[Вы узнаете, когда осмотрите город.]

Я начал ходить вокруг со словами Чан Е Ри.

-Я прогуляюсь.

"Хорошо."

Город, в котором жили люди, был широким, а деревни, в которых не жили люди, были довольно большими. Места было достаточно, чтобы выстроить войска, и мне пришлось задать вопрос Пак Хан Чхолю.

-Как далеко достигает Авраам?

«В Хадум».

Я не мог закрыть рот.

«Чтобы объяснить более конкретно, дороги не открыты в этой ширине. Мы только что проделали путь к Хадуму, а на пути есть города, Роб и Хьюмер. Самый дальний город от Хадума — это Авраам, а ближайший — Хумер. Я слышал, что первым городом был Хьюмер.

-Можете ли вы рассказать мне все эти вещи?

— Ты тоже демон, и Королева попросила меня дать ответы на твои вопросы, а я всего лишь выполняю приказы.

Я кивнул головой и увидел на пустыре следы армий, тренировавшихся здесь. Я увидел древние следы на большом валуне. Они давно здесь тренировались.

Женщина, которая не была ни человеком, ни демоном, нашла место, где могла остаться в этом темном месте. Я не знаю, кто она, а встречались мы недолго. Тем не менее, я должен был уважать ее. Чан Е Ри была более зеленой кожей, чем я, когда искала информацию, потому что она хотела быть одной из них. Я поднял губы в улыбке и снова связался с ней.

[Измена.]

Чан Е Ри хотела измены, чтобы свергнуть Хадум из подполья. Она сразу ответила мне, так как вопрос не требовал обдумывания.

[Вы поедете на одной лодке?]

Причина, по которой она пригласила меня сюда, заключалась в том, чтобы принять меня, и я не мог скрыть улыбку на ее расчеты. Я рассмеялся над ее вопросом.

[Я научу вас одной вещи о зеленокожих благодаря тому, что вы научили меня манерам и доверию.]

[…]

[Мы везде, где идет бой. Мы воины и солдаты, и у нас нет причин отказываться.]

Я выразился двусмысленно, но она должна была понять, что я говорю. Я услышал счастливый голос, и хотя Чан Е Ри всегда была безразлична, я был уверен, что сейчас она улыбается.

[Спасибо, мой друг.]

Закладка