Том 12. Глава 8

На следующий день после свадьбы Синдзи и Мизуки Норико с предвкушением направилась к мужу. Предвкушение она испытывала по отношению к Мизуки, желая побыстрее ввести её в дела Рода, а если точнее, ей очень хотелось рассказать рыжей пару секретов и посмотреть на её выражение лица. Ну, а к мужу она шла, потому что даже Мизуки он может что-то не рассказать. Сильно вряд ли, конечно, но в таких вопросах лучше перебдеть и удостовериться, получив разрешение главы Рода. Но увы, в тот день не получилось — Мизуки конкретно так оккупировала внимание Синдзи, из-за чего до обеда поговорить с этими двумя, особенно с кем-то в отдельности, было проблематично. Нет, будь тема более серьёзна, а Норико вполне себе осознавала, что, в общем-то, хочет банально повеселиться, то она отозвала бы Синдзи поговорить, но раз уж такое дело… Пусть. Норико решила считать, что этот день принадлежит второй жене. Будучи Первой, она может позволить себе великодушие. Хотя, конечно, немного обидно, что на неё не обращают внимание.

Впрочем, данный настрой долго не продержался. Видя буквально светящуюся Мизуки, Норико всё сильней и сильней хотелось рассказать ей про затопленное Хранилище, точнее, про вывезенные оттуда артефакты, и про ёкаев. Плюс мысль о том, что это может сделать Синдзи, не давала покоя. Оставалось успокаивать себя тем, что для мужа это всё повседневность, что-то, о чём он если и расскажет, то между делом, зацепившись за другую мысль. В общем, за пару часов до ужина, Норико всё-таки выцепила Синдзи и спросила, может ли она рассказывать Мизуки о некоторых вещах. Состроив немного удивлённое лицо, парень дал разрешение, лишь попросив напомнить рыжей, что это всё секреты Рода. Дурак. Как будто она могла забыть об этом, а даже если бы и не упомянула, Мизуки отнюдь не глупая и понимает, о чём можно болтать, а о чём нет.

Естественно, она изобразила неудовольствие словами мужа, оставив того в недоумении. Он, наверное, даже не понял, на что она обиделась, всё-таки мужчины не очень умные существа, неспособные проследить простейшую логическую цепочку. А потом ещё обвиняют в глупости самих женщин. Удаляясь по коридору, Норико всё ждала, когда Синдзи её окликнет и извинится, но увы, не дождалась. И правда дурак. Он, конечно, уникален, и вообще лучший муж на свете, но порой такой… мужчина. Ладно, боги с ним, сейчас Норико ждёт Мизуки, которая обязана её повеселить.

Сначала она увидела Идзивару-сана, вышедшего из-за угла и, судя по всему, направляющегося на кухню. А вслед за ним на цыпочках кралась Мизуки, приподняв руки, как будто собиралась напрыгнуть на нэкомату. Понятное дело, что и рыжая не особо-то скрывалась, и Идзивару-сан просто не обращал на неё внимание, но, если честно, сердечко у Норико ёкнуло. Мизуки ведь не знает, за кем она крадётся, не видела, на что способен этот, якобы, кот. А вот она видела. Своими глазами видела пламя, в котором сгорали напавшие на них ёкаи. Вот этими вот ушами слышала визг и рёв сгоравших. Но даже если забыть про пламя, когти кота оказались не менее страшным оружием. И сейчас эта глупышка могла отхватить таких люлей, которые запомнит до конца жизни. Если выживет.

— Мизуки! — повысила она голос, чем заставила подругу замереть и медленно повернуть в её сторону голову. — Иди сюда.

— Вот ведь ты обломщица, — скривилась Мизуки, после чего выпрямилась и махнув в сторону кота рукой, произнесла: — Убегай, убегай, мы ещё встретимся с тобой в тёмном переулке. Я знаю, где ты живёшь, псевдорыжая скотина! Ну, что хотела? — спросила она у подошедшей Норико.

— Ты бы это… — начала Норико, глянув в сторону, куда ушёл Идзивару-сан. — Ладно, потом расскажу. А ты соберись. Сейчас я расскажу тебе парочку секретов Рода, от которых ты выпадешь в осадок.

— А Синдзи о твоём желании мне что-то рассказать знает? — уточнила Мизуки.

— Ты его жена! — возмутилась Норико. — Какая разница, знает он или нет? Впрочем, он знает. Пойдём, уже.

— Ну пошли… — протянула Мизуки, которую схватили за руку и потащили на выход из дома. — А куда идём-то? Или это настолько секретно, что даже рассказывать надо в каком-нибудь бункере?

Норико улыбнулась — про бункер Мизуки удачно упомянула.

— Скоро сама поймёшь, — ответила она слегка улыбнувшись.

— Кстати, Норико, у тебя новый позывной, ты в курсе? — вновь заулыбалась Мизуки.

Норико понимала, что над ней сейчас будут шутить, но, демоны подери эту рыжую, интересно же!

— И какой? — спросила она.

— Инкубатор! — воскликнула Мизуки.

— Очень оригинально, — поморщилась Норико. — Но знаешь, Будущий Рыжий Инкубатор, с этим лучше не шутить. А то ведь и я могу тебе позывной сменить.

— И на какой? — заинтересовалась Мизуки. — Помимо озвученного.

— Великая Вторая, — ответила Норико.

Где-то с минуту девушки шли в тишине.

— С «рыжей» как-то не стыкуется, — заметила Мизуки. — Лады, я тебя поняла, забыли про Инкубатор.

В подземные сооружения на территории токусимского поместья Аматэру просто так мог зайти лишь глава Рода, всем остальным для этого нужен был пропуск. Даже жёнам главы. Даже Старейшине Рода. А одобрял пропуск лично Аматэру Синдзи. Проблема в том, что Мизуки всего лишь день как жена Синдзи и о пропуске никто как-то не подумал. Сам вход в подземелья Аматэру располагался в небольшом домике, который, по факту, был простым сараем, построенным вокруг того самого входа.

— Прошу простить, госпожа, — произнёс охранник, — но мы не можем пропустить Мизуки-сан.

— Серьёзно? — произнесла Мизуки удивлённо. — Ты меня на самом деле в бункер тащишь?

Норико на это лишь щекой дёрнула.

— Вы ведь понимаете, что она жена главы Рода? — спросила она, хотя и сама понимала, что переубедить мужчину не получится.

— Понимаю, госпожа, — поклонился тот.

— Ладно. Пойдём, Мизуки, надо тебе пропуск выписать, — развернулась Норико в сторону выхода.

— А может ну её, эту нудятину? — проныла Мизуки, которую вновь потянули за руку.

Достать пропуск для рыжей не удалось. Точнее, сделать это быстро не получалось. Так что, пришлось использовать тяжёлую артиллерию и идти к Синдзи. Мужа они выловили, когда тот шёл тренироваться с мечом. Слегка помявшись, так как явно не хотел тратить на это своё время, он всё же соблаговолил сходить с ними к посту охраны и своим словом разрешить Мизуки вход на территорию подземных сооружений. После чего быстро слинял.

— Ты бывала в Хранилище? — спросила Норико, подходя к складу с артефактами.

— Хранилище Кояма? — уточнила Мизуки. — Конечно, была.

— Ты никогда не думала, как круто было бы владеть не одной ячейкой, а всеми? — продолжала спрашивать Норико. — Чтобы всё Хранилище, со всеми его интересностями, принадлежало тебе.

— Да как-то… нет, — улыбнулась натужно Мизуки.

В этот момент в голове Великой Рыжей проносились десятки мыслей, в основном связанных с противозаконными способами обокрасть Хранилище.

— Ты сейчас явно о чём-то не том думаешь, — заметила Норико, останавливаясь напротив дверей, ведущих на нужный им склад. — Спрошу иначе — ты когда-нибудь мечтала поучаствовать в приключении по поиску одного из потерянных Хранилищ?

Обернувшись к рыжей, Норико ждала её ответа.

— Никогда, — ответила Мизуки уже спокойно. — Но идея прикольная. Стоп! — взлетели её брови. — Хочешь сказать, здесь лежит что-то вроде карты к такому Хранилищу? И мы можем…

— Нет, — покачала головой Норико. — Поздно. Синдзи поучаствовал в приключении до нас.

И приложив пропуск к электронному замку, толкнула двери, предлагая Мизуки зайти в помещение первой. Естественно, Норико при этом старалась не спускать глаз с лица Мизуки, и рыжая её не разочаровала. Удивление второй жены Синдзи сменилось осознанием, а потом восторгом, и зайдя на склад Мизуки остановилась, оглядывая ровные полки стеллажей, забитые всевозможными артефактами.

— Да ла-а-адно… — прошептала Мизуки.

— Всё это из затопленного Хранилища, потерянного три тысячи лет назад, — произнесла Норико, дабы подкинуть дровишек в костёр. — Представляешь, сколько здесь всего интересного? Одна Маска Вечности чего стоит.

— Что?! — резко развернулась к ней Мизуки. — Та самая?!

— Да, — степенно кивнула Норико. — Только ты её здесь не найдёшь, Синдзи подарил маску Императору.

— У-у-у… — завыла Мизуки, приложив ладошки к щекам.

— А ещё здесь была маска, которая делает из человека сказочного Повелителя Стихий, — продолжила Норико. — Который, как выяснилось, тоже существует.

— М-м-м… — зажмурилась Мизуки, слегка присев.

— А сколько тут ещё всего неопознанного… — покачала головой Норико.

— А-а-а-! — закричала рыжая, выпрямляясь и вскидывая руки к потолку.

А через секунду, продолжая кричать, убежала вглубь склада, при этом так и не опустив руки.

— Ну беги, беги, — улыбнулась Норико, слушая удаляющийся вопль Мизуки.

Даже интересно, насколько её дыхалки хватит.

Не было Мизуки уже достаточно долго. Норико уже хотела было идти искать её, но тут услышала приближающийся звук… скрипа? Как будто по полу тащили кусок металла. А через минуту показалась и рыжая, которая и правда тащила за собой огромный кусок металла. Меч, если быть точнее.

— Нори, Нори, зацени! — крикнула Мизуки, кое- как обеими руками удерживая рукоятку меча. — Он офигеть какой большой! Ты только посмотри, насколько он огромный!

— Боги, — закатила глаза Норико. — Ты такой ребёнок.

Ненадолго замерев, Мизуки отпустила меч и, не обращая внимание на громкий звук упавшей железяки, подбежала к подруге.

— А как тебе такое? — вытащила она из рукава кимоно небольшой артефакт.

— И что это? — спросила Норико.

— Весы, — ответила Мизуки возбуждённо.

Артефакт и правда представлял собой миниатюрные весы в виде осьминога… или чего-то подобного, который держит в щупальцах маленькие блюдца, подвешенные на миниатюрных цепочках.

— Я вижу, что весы, но что они делают? — произнесла Норико.

— Да я вообще без понятия! — ответила Мизуки радостно.

— И где ты такое нашла? — спросила Норико пытаясь скрыть любопытство.

Она тут не раз была и подобную вещь не видела. Впрочем, здесь столько артефактов, некоторые из которых очень маленькие, что немудрено много чего пропустить.

— Айда, покажу! — произнесла Мизуки, хватая Норико за руку.

Ну и как-то так получилось, что домой девушки вернулись только к ужину, да и то лишь потому, что за ними послала Атарашики. Всё-таки вдвоём по складу шататься гораздо веселее.

— Слушай, — обратилась Мизуки к подруге, когда они шли по ухоженной дорожке в сторону дома. — А чего ты хочешь добиться в жизни?

— Ничего себе у тебя вопросы, — удивилась Норико. — Меня о таком в последний раз в школе спрашивали. Не знаю, не решила ещё. А ты?

— «Виртуозом», — ответила Мизуки серьёзно. — Не факт, что получится, но я собираюсь приложить все силы для этого.

— И зачем? — не поняла Норико. — И не надо мне про защиту семьи говорить. Мы обе знаем, что семью должен муж защищать, а если враг дошёл до тебя, то тут уже ничего не поможет.

— Если ты «виртуоз», то очень даже поможет, — хмыкнула Мизуки. — К тому же, это круто.

— Круто? — приподняла бровь Норико. — Возможно. Но я знаю, что может быть ещё круче. И нет, не поможет. Даже странно, что ты считаешь иначе. Вон, на Тоётоми посмотри. Синдзи прошёл через всех, и женщины их Рода выжили только потому, что наш муж решил их не убивать.

— Норико, — вздохнула Мизуки тяжко. — А ты там была? Ты лично видела, на что способны женщины Тоётоми? Или ты думаешь, что на свете есть ещё один такой парень, как Синдзи? В общем, я тебе из личного опыта говорю — если ты «виртуоз», то у твоих детей гораздо больше шансов выжить. Ты вот привела пример с Тоётоми, а как же Кояма?

— А что с ними не так? — насторожилась Норико.

При всей дурашливости рыжей, спорить с ней было очень трудно, так как она умела подбирать железобетонный обоснуй.

— Моя мать жива только потому, что прабабка, «мастер», замечу, прикрыла отход членов клана, когда Докья начали войну. Точнее, не только бабка, но в том-то и дело, что мужчины, к тому моменту, в основном были мертвы. Их там, на самом деле трое было — мать и две жены Кенты-сана. Три женщины против основного ударного кулака Докья. Если бы среди них был хоть один «виртуоз»… — покачала она головой.

— Ты сейчас про «Стальной капкан» Мию говоришь? — не хотела сдаваться Норико. — Ну так это исключение из правил. Про эту женщину даже я слышала.

— Так в том-то и дело, — посмотрела на неё Мизуки. — Я собираюсь превзойти её. Стать сильнее. Надёжнее. Ты, первая жена, вообще в курсе какой девиз у Аматэру?

— Конечно, знаю, — проворчала Норико.

— Во славу нашу, сквозь время, — процитировала Мизуки. — Девиз прям как для меня создан. И мне кажется, что тебе он тоже подходит.

— Естественно, — чуть вздёрнула подбородок Норико. — Ведь я первая по умолчанию.

— Осталось добиться того, чтобы об этом узнал весь остальной мир, — улыбнулась Мизуки.

— Как будто это так просто, — фыркнулаа Норико.

— А такое никогда не просто, — пожала плечами Мизуки. — Но повод ли это сдаваться?

— Провокаторша рыжая, — буркнула Норико. — Я подумаю над твоими словами. И кстати, раз уж мы заговорили о славе, первых и вообще, о самых лучших. Ты не в курсе, как Синдзи смог стать таким сильным? Вы ведь с детства дружите.

— Не совсем поняла, о чём ты, — нахмурилась Мизуки. — Потому, что он гений?

— Это само собой, — отмахнулась Норико. — Но даже гениям нужны знания. Патриархов ведь неспроста считают слабаками, а тут — на тебе. Может у него какая-то методичка есть? Древний свиток с техниками, к примеру.

— Без понятия, — пожала плечами Мизуки. — Да мне и пофиг.

— А вот мне край как любопытно, — произнесла Норико немного возбуждённо. — Что лежит в основе его силы, как он её добился в своём возрасте?

— Просто любопытно? — бросила на неё взгляд Мизуки.

А вот Норико после такого вопроса нахмурилась.

— Ты меня сейчас обидеть хочешь? — спросила она сухо. — Думаешь, я шпионка?

— Не в этом смысле, — покачала головой Мизуки. — Тебе просто любопытно или ты хочешь применить что-нибудь… из этой методички?

— Ну… — замялась Норико. — Согласись — это было бы действительно прикольно и уникально. Про Патриарха знают все, а про Матриарха ты когда-нибудь что-нибудь слышала?

— Нет, — пришлось согласиться Мизуки. — Не слышала. Но ты не забыла, что такие как Синдзи не могут использовать бахир?

— Да и к демонам его, — дёрнула плечом Норико. — Зато я буду единственной и неповторимой.

— Идеально для тебя, да? — усмехнулась Мизуки. — И нет, я ничего не знаю об источнике знаний Синдзи. Но мы можем пойти и спросить его об этом.

— Да ну, — произнесла неуверенно Норико. — Вряд ли он расскажет.

— Лично я не замечала за Синдзи любви к секретам, — пожала плечами Мизуки. — Если он о чём-то молчал, то для этого всегда была причина, — и ненадолго задумавшись, добавила: — Или пофигизм.

— В смысле? — не поняла Норико.

— Ну… Ты ведь не будешь кричать на весь свет о том, что вода мокрая? — спросила Мизуки. — Просто порой он не догоняет, что некоторые вещи действительно интересны и любопытны. Ему на это плевать. Ну мокрая вода, и мокрая. Что в этом такого?

— То есть, думаешь, он нам всё расскажет? — спросила Норико.

— А почему нет? — усмехнулась Мизуки. — Мы ведь не побежим раскрывать его секреты. Это раньше над нами висел долг перед другими Родами, а сейчас мы Аматэру.

— Тогда пошли, — произнесла Норико, хватая Мизуки за руку и таща за собой в дом.

Впрочем, до и во время ужина поговорить с Синдзи не получилось. Хотелось сделать это наедине, ведь тайна должна быть тайной, к которой причастны лишь избранные. И к которым Норико с Мизуки, конечно же, относились. После ужина, на котором присутствовала вся семья, несомненно, гениальные шпионки позволили всем разойтись, после чего направились в кабинет Синдзи. Где никого не нашли.

— Вот непруха, — произнесла растерянно Мизуки. — И как нам его искать, не привлекая внимание?

— Утомила ты меня своими играми, если честно, — вздохнула Норико. — Пойдём, у слуг узнаем.

Синдзи девушки нашли в небольшой комнате рядом с Музыкальным залом, где Рейка организовала компьютерный уголок. Точнее, узнали, что он там, а когда зашли в комнату, обнаружили там и Синдзи, и Рейку, и Казуки с Фудзикавой Асами.

— Си… — начала было Норико.

— Подожди, — положила ей руку на плечо Мизуки. — Пусть закончат.

Игровая сессия завершилась через три минуты, и бой команда Аматэру, похоже, проиграла.

— Вы тащите нас на дно, — произнесла Рейка, снимая наушники.

— Ты на третьем месте среди нас, — заметил Казуки. — Так что кто кого ещё тащит.

— Это потому что я играю на команду! — возмутилась Рейка. — А вы с Асами на себя!

— Брось, мелкая, — ухмыльнулся Казуки. — Просто вы с Асами отстойно сыграли.

— Да к демонам вас! — встала с кресла Фудзикава. — Вот сами и играйте, статисты хреновы!

— Брось, Асами-тян, — повернулась к ней Рейка. — Ты важный член команды.

— В жопу идите, — отмахнулась Асами.

Что немного удивило Мизуки.

— А её обращение нормально? — спросила она тихо.

— Потом расскажу, — ответила так же тихо Норико.

В этот момент Рейка, извернувшись забралась в кресло с ногами и повернувшись в сторону брата, произнесла:

— В нашем отряде дезертиры, братик! Сделай что-нибудь!

Вместо ответа, Синдзи встал со своего места.

— Я курить, — произнёс он, и посмотрев на сестру, добавил: — А ты прекращай на сокомандников давить или скоро в одиночестве играть будешь.

Нахохлившаяся Рейка не стала отвечать, вместо этого вновь уселась в кресле как полагается и обиженно уставилась в монитор.

— Госпожа, Мизуки-сан, — поклонилась им выходящая из комнаты Асами.

Кивнув, Мизуки и Норико чуть посторонились, давая девушке выйти.

— Подожди, — окликнула её Норико. — Ты куда сейчас?

— К себе, госпожа, — ответила Асами.

На что получала ещё один кивок головой.

— Вы что-то хотели? — подошёл к ним Синдзи.

— Да, — произнесла Мизуки. — У нас к тебе есть вопрос. Не важный, но важный.

— Любопытно, — улыбнулся он. — Ладно, пойдём.

По дороге к веранде, где располагалось место для курения, все трое молчали. Девушки боялись спугнуть удачу, а мысли Аматэру Синдзи крутились вокруг тактики, которая так и не принесла им победу в игре. Что-то нужно было менять, либо тактику, либо… Может, поменять роли Рейки и Казуки?

Оказавшись на нужной веранде, Мизуки спросила:

— А поближе курилки нет?

— Она здесь одна, — пожал плечами Синдзи, после чего взял пачку сигарет, лежащую на небольшом столике.

— Одна? — удивилась Мизуки. — Во всём поместье?

— Других мест для курения я не знаю, — прикурил сигарету Синдзи. — Может, где-то слуги и курят, но мне про то место никто не рассказал.

— Но почему одно-то? — не отставала Мизуки.

— Да я без понятия, — развёл он руками. — Я ж здесь редко бываю, меня подобные мелочи не интересуют.

— Лучше бы ты объяснила ему, что курение вредит здоровью, — проворчала Норико.

— Только не ведьмакам, — произнёс Синдзи. — А вот насчёт беременных не уверен.

— Так я и не курю, — удивилась Норико.

— Но дым вдыхаешь, — парировал Синдзи.

— Не так часто, — пожала плечами Норико. — Очень не часто. Да и не воевать же с тобой по этому поводу?

— Кстати, это довольно забавно, — вставила Мизуки. — Воевать с ним, я имею ввиду. Он как-то схлестнулся с моими родителями на тему курения, было весело.

— И кто выиграл? — стало интересно Норико.

— Боевая ничья, — улыбнулась Мизуки, пожав плечами.

— Так о чём вы спросить хотели? — уселся Синдзи на стул.

В этот момент Мизуки отметила про себя ещё один интересный факт про Синдзи. А может и не факт, но, если подумать, он не любит стоять, если можно сесть. Как будто находится в постоянном режиме сохранения энергии. При его физических данных он не то что просто стоять, он заниматься спортом может днями напролёт, но при этом если есть возможность где-то присесть, он обязательно ею воспользуется.

— Ага… Так вот… — замялась Мизуки. Почему-то даже ей, несмотря на высказанное мнение по данной теме, было неловко задать нужный вопрос. — Скажи, а как ты умудрился стать таким сильным?

— М-м-м… — промычал неуверенно Синдзи. — Не совсем понял вопрос. Какие у меня были тренировки или что?

— И это тоже, — кивнула Мизуки. — Просто Патриархи ведь столетиями считались слабаками, а тут раз, и опровержение. Как так? Что произошло? Каким способом ты воспользовался?

— Тренировки особые, или может, свиток древний с инструкциями, — вставила Норико.

Затянувшись в очередной раз, Синдзи немного помолчал. Молчали и девушки, с нетерпением ожидая ответа.

— Система развития Патриархов сильно отличается от бахирных, — заговорил он наконец. — Если упростить, то вы, бахирщики, развиваете энергетические каналы, а потом заучиваете техники. И если нет техник, то вы мало на что способны. У Патриархов, в свою очередь, техник… именно техник, практически нет. Их реально мало. Мы используем навыки, которые зависят от развития… всего сразу, скажем так. И тела, и энергетики, и разума. Для примера — я могу чувствовать взгляды других людей, и этот навык не получить тренировкой. Он просто появляется. В какой-то момент ты начинаешь ощущать чужие взгляды. Вот потом да, потом я начал его тренировать. Или молния из рук… Хотя нет, сначала надо упомянуть чувство пространства. Ты начинаешь лучше ощущать пространство вокруг, потом самого себя в этом пространстве, различия себя и других в этом пространстве, подмечаешь то, чего нет у других, начинаешь использовать… это нечто. В итоге приходишь к молнии. Сила Патриархов — это умения, которые мы превращаем в навыки. Вы хоть что-нибудь поняли?

— Да, — кивнула Мизуки, — Плюс-минус понятно.

— Ну, тогда закрепим, — выдохнул он дым. — Бахир — это учёба, с некоторой частью саморазвития. Патриархи — это саморазвитие, с некоторой частью учёбы.

— Вообще-то, у нас тоже полно саморазвития, — пробурчала Норико.

— Ваше саморазвитие — это чётко заданная учебная программа, — усмехнулся Синдзи. — Без знания учебной программы, что и как делать, какие каналы и в какой последовательности тренировать, как тренировать, бахирщик в лучшем случае калекой станет.

— А у вас не так? — спросила Мизуки.

Синдзи открыл рот и почти тут же закрыл его.

— Хороший вопрос, — произнёс он, наконец, — Тут, пожалуй, всё упирается в терминологию. Например, что такое саморазвитие. Ладно, не будем вдаваться в подобные дебри. Скажу так — единственное чёткое понимание, как мне развиваться, выглядит как преодоление пределов. Выход за свои прежние лимиты. Но, как вы понимаете, это непросто и единственный способ, который я знаю… стопроцентно эффективный способ, это бой насмерть. Бой на грани. Когда ты почти проиграл. Когда всё, край, и либо ты сделаешь хоть что-то, либо умрёшь. И вот ответьте мне — позволят хозяева Патриархов развиваться им подобным образом?

— Нет… — прошептала Мизуки. — Не позволят.

Норико не выглядела настолько ошарашенной, как Мизуки, но и до неё начало кое-что доходить.

— Ну, а я такой жизнью лет с одиннадцати живу, — пожал плечами Синдзи.

— Боги… — прошептала уже Норико.

— Ой, да ладно, — отмахнулся Синдзи с улыбкой. — Ничего такого, я давно к этому привык.

На этот раз обе девушки синхронно приложили ладошки ко рту.

— Син… — очень тихо произнесла Мизуки.

— Боги, женщины, хватит уже. Не напрягайтесь вы так, — усмехнулся Синдзи. — Психом не стал и ладно.

После этих слов Норико шмыгнула носом и, подойдя к мужу, села ему на колени, обняв за плечи. А Мизуки обошла со спины и уперев подбородок в затылок парня, обняла и его, и Норико.

— Бедненький, — произнесла она ему в волосы.

— Девчата, вы мне курить мешаете, — проворчал Синдзи, держа в вытянутой руке сигарету. Второй рукой пришлось приобнять Норико. — Серьёзно, хватит. Вы меня утопить в своей нежности пытаетесь? Ну так не дождётесь, я живучий парень. Блин… — произнёс он под конец, так как девушки лишь крепче сжали объятья.

Через какое-то время они отпустили парня, который убежал дальше играть с сестрой, и даже особо его ни о чём больше не расспрашивали. В конце концов, главное они для себя выяснили — быть Матриархами, ну или как говорит Синдзи — ведьмами, это совсем не круто.

Сидя на кухне, Мизуки и Норико пили чай. Пара слуг готовили кухню к завтрашнему дню, а девушки обсуждали предполагаемые возможности увиденных на складе артефактов. Тему с развитием Патриархов они, по молчаливому согласию, решили игнорировать.

— А я считаю, что маски, при всей их крутизне, довольно неудобные штуки, — произнесла Мизуки. — Надеюсь, там найдётся что-нибудь могущественное, но менее заметное.

— Да нам только надеяться и остаётся, — хмыкнула Норико. — Вряд ли Синдзи даст примерить маску.

— Просто примерить даст, а вот поносить — вряд ли, — уточнила Мизуки. — Слишком уж такие артефакты заметны.

— А ещё, порой безвкусны, — кивнула Норико.

— Да ладно, я бы на какой-нибудь приём в той лисьей маске сходила, — улыбнулась хитро Мизуки.

После слов подруги, Норико резко поставила на стол чашку. Точно! Как она могла забыть? Ей ведь есть ещё что рассказать Мизуки. Заодно узнает, кто такая Хирано. Правда, рыжая с ней плохо знакома, просто пересекалась пару раз в токийском особняке, так что не особо и проникнется, зато Идзивару-сана она знает очень даже неплохо.

— Пойдём, — встала Норико из-за стола.

— Ты чего? — удивилась Мизуки.

— Я должна тебе кое-что рассказать, — ответила Норико.

— А здесь об этом рассказать нельзя? — произнесла она, растекаясь по столу изображая лень.

— Тебе потребуются доказательства. Пойдём, — настаивала Норико.

— Ну Нори-тя-я-ян… — заныла Мизуки.

— Это важно, — произнесла Норико серьёзно. — Ты всё поймёшь, когда узнаешь. Идём.

— Эх… — со вздохом поднялась из-за стола Мизуки.

Вновь заговорила Норико, когда девушки были на женской стороне дома, в той его части, где располагались комнаты для слуг.

— То, что я тебе сейчас расскажу, — произнесла она, шагая по коридору, — с одной стороны круто и весело, но, если взглянуть пристальней — страшно и опасно. Я поняла это на своём примере, когда на нас недавно напали.

— О, а кто это был, кстати? — вскинулась Мизуки.

— До этого мы ещё дойдём, — ответила Норико. — В общем, я хочу сказать, чтобы ты восприняла мои слова крайне серьёзно и не спешила визжать от восторга.

— Я сейчас визжать от нетерпения начну, — произнесла Мизуки. — Говори уже о своей супертайне.

Немного помолчав, Норико продолжила:

— Демоны, даже не знаю, как начать, — вздохнула она.

— Скажи как есть, — пожала плечами Мизки.

— Да? — посмотрела на неё Норико. — Хорошо. Не все Ушедшие ушли. Небольшая часть осталась. И в этом городе проживает довольно большая их община.

— М-м-м… Ушедшие? — переспросила Мизуки озадаченно.

— Ушедшие, — кивнула Норико. — Они же ёкаи. Кицунэ, тануки, инугами, зашики вараши, цукумогами и много кто ещё. А это, помимо самих ёкаев, означает и наличие магии. Как и магических артефактов, вроде этого колечка, — подняла она руку, демонстрируя кольцо на пальце.

Мизуки уже начала осознавать слова подруги, а глянув на кольцо, испытала нарастающий в душе восторг, и глаза её начали расширяться.

— Потрясно… — прошептала она. — А что оно делает?

— Позволяет чувствовать ложь, — ответила Норико. — Точнее, оно нагревается, когда мне лгут.

— Вау! — чуть ли не светилась Мизуки.

— Да, — чуть приподняла подбородок Норико. — Довольно редкая вещица, завязанная на ментальную магию. Дорогущее. Правда, на Синдзи, почему-то, не действует.

— Синдзи вообще не любит врать, — пробормотала Мизуки, разглядывая кольцо.

Обе девушки в этот момент непроизвольно остановились посреди коридора. Пожирая глазами эту крутотень, Мизуки буквально захотела отобрать у Норико кольцо, дабы испробовать его в действии.

— Так я и нескрытно всё проверяла, — произнесла Норико. — Специально просила его соврать.

— Патриарх, — чуть дёрнула плечами Мизуки, не отрывая взгляда от кольца.

— Казуки тоже, но на нём всё работает, — добавила Норико.

— Синдзи — это Синдзи, — выдала Мизуки всё объясняющий, по её мнению, факт.

— Ну, разве что так, — вздохнула Норико. — Хорош уже такими глазами смотреть, я тебя бояться начинаю.

— Дай поносить! — вскинула голову Мизуки, поймав взгляд Норико.

— Обойдёшься, — изобразила Норико высокомерие. Впрочем, тут же убрала его. — На днях сходим в магазинчик одной цукумогами, подберёшь себе что-нибудь интересное.

— Ва-а-а-… — приоткрыла ротик Мизуки, вновь демонстрируя насколько широко могут открываться её глаза. — Магазин… Артефакты… Цукумогами… — бормотала она. — Но сейчас-то дай его опробовать!

— Потом, — вновь стала серьёзной Норико. — Я ещё не всё рассказала.

— Ну ла-а-адно… — протянула Мизуки, последовав за продолжившей движение Норико.

— Так вот, — помолчала Норико. — Всё это, как я и говорила, может показаться круто и весело, но есть и негативный момент. Как выяснилось, далеко не все ёкаи обращают внимание на фамилию Аматэру. Многим на неё откровенно плевать. В основном заграничным ёкаям, конечно же. А ещё у нашего Рода есть серьёзный враг, который управляет толпой ёкаев, он-то и приказал им напасть на нас. Две сотни монстров атаковали наш особняк в Токио. Тут нужно понимать, что ёкаи — это ёкаи. Защита токийского поместья просто не рассчитана на такого противника. Всё что нам оставалось, это собраться на центральном дворе, встать в круг и защищаться. Внутри те, кто слабее, снаружи те, кто сильнее. Я… — остановилась Норико. — В ту ночь, я видела трупов больше, чем иные солдаты. Наши бойцы стояли насмерть, даже умирая, они пытались нанести последний удар. Оторванные руки, ноги, разорванные на части тела. Я… мы…

Вспоминая ту ночь, Норико ощутила ком в горле, а в глазах стала появляться влага. Это был ужас, который она не могла забыть. И возможно, девушка удержалась бы от слёз, но неожиданно для себя почувствовала объятья подруги.

— Всё прошло, милая, всё в прошлом, — шептала Мизуки.

— Это было страшно, — заплакала Норико в подставленное плечо. — Я думала, что всё, что мы проиграли. Я уже была готова сама вступить в бой, понимала, что не выживу, но я должна была показать этим тварям, кто такие Аматэру. Я… Меня только гордость и спасла от паники. Все эти вопли, рычание, крики, куски тел, пламя… Я… Мне было страшно, Мизуки. Очень, очень страшно.

— Ты выжила, подруга, ты показала им кто есть кто, — шептала ей на ухо Мизуки, не забывая гладить по голове. — Они ушли, а ты осталась. Ты здесь, с нами, в безопасности.

Всё что оставалось рыжей, так это говорить успокаивающие вещи, пусть и не всегда логичные, и обнимать Норико. Мизуки впервые оказалась в такой ситуации. Обычно, если что, это её успокаивали, а тут всё как-то резко повернулось наоборот.

— Всё, — отстранилась от подруги Норико. — Всё. Я спокойна. Извини. Просто…

— Я понимаю, не переживай, — улыбнулась Мизуки.

— Это была дикая ночь, — вытирала глаз Норико. — Но ты права — мы справились. Продержались до подхода Синдзи. Он тогда во внешнем дворе с кем-то дрался. А когда вернулся, все противники умерли. Просто раз, и умерли. Я тогда думала, что у меня ноги от облегчения подкосятся.

— Синдзи крут, — покивала Мизуки.

— Ты, похоже, просто не понимаешь всю степень своего преуменьшения, — произнесла Норико серьёзно. — Круто — это когда твой муж сильнейший в мире Патриарх, а когда он приходит и десятки ёкаев, вот-вот готовые вцепиться тебе в глотку, за секунду распадаются на части, это уже нечто уровнем повыше. Гораздо выше. Ладно, — вздохнула она, прикрыв глаза. — Пойдём. Надо же тебе наглядно показать, кто такие ёкаи. Заодно поймёшь, что если вывести за скобки богоподобный уровень Синдзи, самая крутая здесь я.

— Лады, погнали, — произнесла Мизуки, изобразив полную готовность ко всему на свете.

— Кстати, — продолжила Норико. — Продолжая тему опасности. Ты бы поосторожнее с Идзивару-саном.

— Поче… — начала Мизуку, но через мгновение её лицо вытянулось от удивления. — Да ла-а-адно… Серьёзно? Он тоже?!

— Да, — кивнула Норико. — Он тоже. Причём Идзивару-сан очень сильный ёкай. — Наверное, только благодаря ему и Бранду-сану мы тогда и выжили. Они… — поджала она губы. — Если бы ты видела, на что они способны, слышала вой сжигаемых заживо существ, хрип порванных в клочья, но ещё живых тварей, ты бы не вела себя с ним так легкомысленно.

— Так, Бранд тоже ёкай? — произнесла она задумчиво. — Мда… Умеет Синдзи подбирать домашних животных.

— Ты ещё учти, что эту парочку даже ёкаи опасаются, — заметила Норико. — По их словам, они… Они непонятны. Невозможны. Уникальны. Пёс, чья преданность провела его сквозь смерть, и урождённая нэкомата.

— Нифига не поняла, — нахмурилась Мизуки.

— Да я и сама не очень понимаю, — пожала плечами Норико. — Да что уж там, ёкаи не понимают. Если совсем просто, то Бранд-сан в прошлой жизни был обычным псом, причём псом Синдзи, но умер. А потом вернулся в поисках хозяина. Причём не в качестве призрака, а вполне себе живого пса. А потом, вроде как, опять умер… — произнесла Норико озадаченно. — Но это не точно. Потому что, как мне объяснили, Бранд-сан умер во второй раз и возродился. В том же теле. Словно он бессмертен. Для нас с тобой, что одно чудо, что другое — всё едино, а ёкаи его реально опасаются, потому что никто с таким не сталкивался и даже не слышал.

— Да я, даже ничего не понимая, офигеваю, — почесала Мизуки затылок. — А Идзивару?

— Идзивару-сан — нэкомата, — ответила Норико. — Ёкаи разделены на два вида — те, кто был рождён, и те, кто появился… иным способом. Ну там… призраки, цукумогами, зашики вараши. Нэкомата — это как раз нерождённый ёкай. Тот, кто появился после смерти кота. Его дух, по сути. Но Идзивару-сан не умирал. Он просто взял и стал нэкоматой. Что, насколько я поняла… невозможно. И для тебя, — посмотрела она на Мизуки строго, — это очень важно. Идзивару-сан в первую очередь животное, хоть и разумное. Он во многом на инстинктах действует. Представь, что будет, если он полоснёт когтями некую рыжую девицу. Я имею в виду, в полную силу. Мизуки, он тебя одним ударом может на лоскуты порвать, причём сам того не желая. Прошу, не надо его раздражать.

— О, как… — выдала Мизуки растерянно. — Я обдумаю твои слова. Обещаю.

А ещё с Синдзи посовещается. Просто так кошака она в покое оставлять не собирается. Это дело принципа. Гордости. Чести. Она не успокоится, пока они с ним окончательно не решат, кто здесь самый Рыжий!

— Моё шестое чувство говорит, что ты не прониклась моими словами, — покачала головой Норико. — Ладно, я потом с Синдзи поговорю, пусть он тебя урезонивает. А сейчас, знакомься! — открыла она дверь, к которой они как раз в этот момент подошли. — Асами… Ты что делаешь?

Подскочившая от неожиданности девушка, в этот момент сидела за столом и играла в компьютерную игру. Ту самую, в которую она недавно играла в команде Рейки.

— Я… это… — не знала куда себя деть Асами. — Ну… как бы… Тренируюсь.

— Но ты ведь убежала от этой игры, — удивилась Норико. — А теперь вновь в неё играешь?

— Я убежала от этой мелкой пигалицы, — проворчала Асами. — Она просто невыносима, госпожа! Думает, что, если хороша в этой игре, так теперь повелительница мира? Я просто обязана её победить! Поставить на место этот комок высокомерия!

Праведный гнев в исполнении маленькой хрупкой девушки выглядел довольно мило, что и отметили про себя обе Аматэру.

— Как скажешь, — произнесла Норико, состроив скептическую мину. — Ладно, оторвись на минуту.

Кинув тоскливый взгляд на монитор, где её команда, на этот раз подобранная случайным образом, выигрывала с небольшим перевесом, Асами поднялась из-за стола.

— И что вы хотели, госпожа? — произнесла она грустно.

— Хочу, чтобы ты показала свой волчий облик, — произнесла Норико.

— Я инугами, госпожа… — тяжко вздохнула Асами.

— Да, извини. Превратись, пожалуйста, в собаку, — кивнула Норико.

— А может, хватит ушей? — подняла она уши, покосившись на Мизуки.

— О-о-о… — начала разогревать двигатель Великая Рыжая.

— Это тоже неплохо, — заметила состояние подруги Норико. — Но ты всё-таки покажи нам свой второй облик.

Кинув прощальный взгляд на монитор, Асами вздохнула и упала на пол. В виде очень большой собаки. Куда там каким-то волкам.

— У-у-у… — повысила обороты Мизуки, начав притопывать на месте.

— Это Фудзикава Асами, — произнесла горделиво Норико. — Моя личная служанка. И будь уверена, ни у кого в Японии нет такой служанки. Тем более столь величественной, — и глядя на искрящуюся от нетерпения Мизуки, бросила покровительственно: — Разрешаю. Можешь погладить.

Рывок. Подшаг. Хвать. Мгновенье потребовалось рыжей, чтобы оказаться рядом с инугами, и начать её тискать.

— Охо-хо, какая же ты пушистая и мягкая, Асами-тян. — бормотала Мизуки. — А какой у тебя хвост… О, эти ушки… Покажи зубы. Ну Асами-тян, ну покажи, ну что тебе стоит? У-у-у-о-о-о-а-а-а!

— Боги, — бормотала Асами. — Куда я попала? Госпожа?

Глядя на Мизуки, Норико поддалась её настроению и, не выдержав, тоже накинулась на бедную инугами.

— Пф… — выдохнула огромная собака и упала на бок.

Так и ей будет удобнее, и этим детям.
Закладка

Комментариев 3


*войдите чтобы использовать сортировку.
  1. Офлайн
    + 02 -
    Очень мало ,очень
    Читать дальше
  2. Офлайн
    + 40 -
    2 девушки ласкают другую. Осудительный момент
    Читать дальше
    --------------------
    Кто прочитал тот лишён возможности увидеть Дао
    1. Офлайн
      + 60 -
      Осуждаю осуждение
      Читать дальше