Том 11. Глава 8

Возвращение назад обошлось без приключений. Да и само путешествие, если подумать, прошло чётко по плану. Жаль только, ничего по сути не узнали. Да, теперь мы в курсе, что Древний где-то в Европе, а толку? Европа — она не маленькая. Ну ладно, нам не нужна вся Европа, но даже так стран, где до сих пор поклоняются Олимпийским богам, предостаточно. И ёкаев, если что, там тоже хватает, причём они все поголовно очень сильные, другие просто не пережили войну со жрецами Единого.

В общем, искать Древнего, обладая столь скудной информацией, бессмысленно.

Ах, ну да, всё это ерунда, так как по словам якшини, Древний где-то рядом со мной. Я так понимаю, что живёт-то он в Европе, но именно сейчас где-то неподалёку. Типа в командировке… хм. Адвокат? Брат? Надо бы проверить. А как? Не, точно не брат — его кровь прошла проверку, и она точно человеческая. А вот адвокат… который использует брата… Только один фиг недоказуемо. Добыть его кровь? Не представляю, как. Устроить провокацию? Так неизвестно, какую именно, да и сам Древний, если это он, поди не дурак — вряд ли поведётся. Просто пойти и захватить, а если что, потом извиниться? Так он практически всё время сидит в отеле Накатоми, а значит, под их защитой. Назначить встречу и подловить во время поездки? Так проще дождаться, когда он у меня будет. Только вот если это реально Древний… Чёрт, он так просто не дастся. Определённо будут жертвы, при этом не факт, что у нас всё получится, и воевать с ним у себя дома как-то не хочется. При этом, у нас будет лишь один шанс — если он свалит, мы его вовек не найдём.

Так, стоп, притормози, Максимка. Слишком всё просто получается. Жизнь — штука сложная, и вряд ли появившийся на горизонте Древний, как последний дурак, сам припрётся ко мне. Не просто в город, где я живу, а вот прямо ко мне. Так что по логике адвокат брата не Древний, в то время как паранойя говорит обратное. Проверять надо, но осторожно, и я пока не знаю, как именно это сделать. Причём, если я попаду впросак с адвокатом, настоящий Древний может об этом узнать и свалить от греха подальше… Так что — да, если и проверять, то тихонечко. То есть определённо проверять и делать это тихо. В конце концов, адвокат может быть не Древним, а слугой Древнего, в то время как сам грёбанный инопланетянин находится где-то рядом и следит за ситуацией.

У ворот особняка меня, как всегда, встречали. Норико, Эрна, Бранд и Идзивару. Казуки и Рейка в это время учились, а вот где была Атарашики — вопрос вопросов. И меня это, естественно, напрягло.

— С возвращением, — произнесла Норико, когда я к ним подошёл.

Хирано, стоящую позади меня, она показательно игнорировала.

— Я дома, — чуть улыбнулся я, после чего кивнул невесте Казуки. — Эрна-тян. И тебе привет, лохматый, — почесал я Бранда за ухом. — Где Атарашики?

— В больнице, — ответила Норико серьёзным тоном. — Не волнуйся, сейчас ей ничего не угрожает.

Нет, были, конечно, и похуже варианты, но даже так…

— Причина? — спросил я, стараясь не показывать беспокойство. — Что с ней произошло?

— Микроинсульт, — ответила Норико. — Просто старость, милый. Тут мы ничего не можем поделать.

Твою же ж мать… Так-то микроинсульт не очень страшная штука, многие его и не замечают, точнее, принимают за что-то другое, менее опасное, но при этом микроинсульт — это очень нехороший звоночек.

— Что доктора говорят, когда она вернётся? — спросил я, направившись в сторону дома.

— Послезавтра, — ответила Норико, пристроившись за моим правым плечом. — Говорят, что сейчас всё нормально, но напрягаться ей не стоит. Ну и постоянные проверки нужны. Они там ещё своими терминами кидались, но я поняла только то, что всё хорошо.

Переработала старушка. Чёрт! Ведь мог же забрать у неё часть работы. Разгрузить её. Но она выглядела такой уверенной, такой живой… Это сложно объяснить постороннему, но я помню какой она была раньше, когда мы приезжали с Кояма в её онсэн. Вроде всё то же самое, но… Строгость, воля и сталь. Тогда я этого не понимал, думал, что она по жизни такая, но сейчас можно сказать с уверенностью — она не жила, она воевала с жизнью. И глядя, какой она стала теперь, я и подумать не мог, что… Дерьмище! Должен был думать, должен! Я не могу её потерять. Не по такой дерьмовой причине. Одно дело — смерть от старости, тут уж я ничего не могу сделать теперь, мать её императорскую задницу, а другое — из-за нагрузок на работе!

— Ладно, милая, я всё понял. Сейчас схожу в душ, а ты организуй перекус, — произнёс я на входе в дом.

— Обед уже почти готов, — ответила она с улыбкой. — Так что перекусом ты не отделаешься.

— Ну и отлично, — кивнул я. — За столом и поговорим. Расскажу, как съездил.

— Тогда я побежала, — чмокнула она меня в щёку. — Потороплю поваров.

— Я тогда тоже пойду, Синдзи-сан, — подала голос Эрна.

— Да, конечно, иди, — ответил я ей и, дождавшись, пока она скроется за углом, посмотрел на Хирано: — Пойдём-ка поговорим.

— Предлагаешь мне принять душ вместе с тобой? — приподняла она брови, но заметив, что мне не до шуток, подняла руки. — Ладно, ладно, как скажешь, — и, видимо, не удержавшись, добавила: — Душ, так душ.

Спокойно, Макс, она в чём-то права, ситуация не настолько серьёзная, чтобы злиться на шутки. С Атарашики всё в порядке, её жизни ничего не угрожает, так что можно и расслабиться. И ответить Хирано.

— Иди-ка сюда, — поманил я её.

— М? Зачем это? — произнесла она, не сдвинувшись с места.

— Просто подойди, — ответил я с серьёзной миной.

И она подошла. Немного осторожно, но всё-таки подошла.

— Хорошая девочка, — погладил я её по голове. — Но до душа со мной тебе ещё далеко.

У неё аж уши торчком встали от такой наглости. А потом, видимо, вспомнила, что сама дала мне право гладить её когда угодно, и с тяжёлым вздохом опустила свои локаторы.

— Серьёзно? — спросила она, глядя на меня исподлобья. — Ты реально решил воспользоваться своим правом гладить меня? Какие же вы, мужчины, мелочные.

— За всё надо платить, — произнёс я, продолжая гладить её по голове. — И за библиотеку тоже. А теперь пойдём, есть у меня к тебе пара вопросов.

Впрочем, идти куда-то специально для разговора я не собирался, поговорить можно и по дороге в душ.

— Вопросы, я полагаю, по поводу Атарашики? — последовала она за мной.

— Да, — ответил я коротко. — Ты можешь проверить её на магию? В смысле, не использовали ли на ней магию.

— Могу, — ответила она. — Но не более.

— Не понял, — посмотрел я на неё.

— Только была ли к ней применена магия, — пожала она плечами. — Если да, то я вряд ли смогу определить, что именно. Если я увижу заклинание, ритуал, руны, то я, с высокой долей вероятности, смогу сказать, что это, но определять заклинания, ритуалы и руны по эффектам и остаточным признакам — это не про меня. Но, честно говоря, я не верю, что к Атарашики была применена магия. Смысла нет. Убить — ещё ладно, но просто отправить в больницу с не самым страшным диагнозом? Разве что тебя выманить, но ты и без этого из дома часто выезжаешь.

— Если знать, куда я приду — проще подготовиться, — произнёс я задумчиво.

— А дальше? — усмехнулась Хирано. — Синдзи, тебя разве что убить можно, толку-то с тебя больше никакого. Так же, как и с Атарашики. Я бы ещё поняла, если бы твоего воспитанника или сестру похитили, это бы имело смысл, можно что-нибудь потребовать, а так… — махнула она рукой.

— А что от меня вообще кроме смерти нужно? — не понял я.

— Мало ли? — пожала она плечами. — Ты пойми, тебя убить достаточно просто при наличии у Древнего Байхо, и, если бы ему это было нужно, ты был бы уже мёртв. В Сукотае тебе даже не повезло, тебя просто не собирались убивать. Я не знаю, что там происходило и для чего был послан этот урод, но точно не для убийства. С Байхо и мне-то сложно пришлось бы, а уж тебя он без вариантов убьёт. Ты бы и пикнуть не успел. Боги, да ты бы и не проснулся.

Не очень… жизнеутверждающе. Получается, меня там просто проверяли?

— Ладно. Я понял тебя, — произнёс я, закрывая тему. — Но со мной ты в больницу съездишь.

— Как скажешь, — кивнула она.

— Ещё хотелось бы спросить про ваших Целителей, — продолжил я. — Они ведь у вас есть?

Ответила она не сразу, а чуть погодя, сначала разглядывала меня три секунды.

— Догадываюсь, о чём ты хочешь спросить, — ответила она. — Да, Целители у нас есть. И артефакты лечебные есть. Но тебе… точнее, Атарашики они не помогут. Старость, Синдзи, не лечится.

— А Маска вечности? — уточнил я.

— Ох, боги, — закатила она глаза. — Маска утеряна тысячелетия назад, я даже не уверена, что она делает именно то, что о ней говорят. Слишком много сказок, мифов и легенд, а достоверной информации по этому артефакту практически нет. К тому же это артефакт Древних.

— Ты сама говорила, что их артефакты… точнее, бахир — это тоже магия, — заинтересовался я.

— Магия, — кивнула она. — Но другая. Основополагающие принципы немного другие.

— К демонам маску, — вздохнул я. — Мне нужна более реальная помощь. Неужто Атарашики вообще нереально подправить здоровье?

— Просто подправить можно, — пожала она плечами. — С возрастом у неё наверняка набралось полно болячек, но даже так всё вылечить не удастся, как раз потому, что болячки возрастные. Тут омоложение организма требуется…

— А так можно? — перебил я.

— Дослушай, — нахмурилась она. — Да, в теории такое возможно. Но ёкаи на это неспособны. Точнее, у нас нет нужных знаний. Подобным людские маги промышляли, а нам такое было без надобности. Хотя ладно, у кого-то эти знания, может, и были, но сейчас их нет. Слишком многие ушли. Даже простым целительством людей оставшиеся занялись не сразу, сначала пришлось заново накапливать знания. Добывать старые, создавать новые.

— Зачем вам, вы же не контактируете с людьми? — спросил я.

— Ну мы же не в полной самоизоляции, — пожала она плечами. — Всегда есть знающие о нас. Плюс деньги. Замаскироваться под Целителя или практика народных методов несложно. Всё равно никто не поймёт, что используется магия.

— Понял. Принял, — произнёс я, думая о своём. — Ладно. Хорошо. Главное, хоть немного, но оздоровить организм Атарашики можно. Я ведь правильно понял?

— Да, так и есть, — ответила она.

И почему я раньше об этом не подумал? Начал шевелиться только после того, как гром грянул.

— Про ваших волшебных целителей могла бы и обмолвиться, — заметил я.

— Не подумала, — пожала она плечами. — Просто никому из твоих это не нужно было, да и если подумать, ваши бахирные Целители тоже не зря деньги берут. Я вот, например, уверена, что у Атарашики минимум болячек. Серьёзно, Синдзи, ваши Целители тысячелетиями копят знания, они вряд ли чем-то уступают нашим. Попробовать, конечно, стоит, всё-таки у нас, скорее всего, разные подходы к делу, но… Волшебство, как бы странно это ни звучало, не такое уж и волшебное.

— Вот и посмотрим, — вздохнул я, останавливаясь возле двери в ванную. — Тогда с вопросами пока всё. После обеда съездим в больницу.

— Хорошо, — ответила она. — Пойду тогда тоже перекушу.

Во время обеда рассказал Норико и Эрне, как прошла моя поездка. И вроде рассказ-то был не особо впечатляющий, но эти две актрисы вели себя так, будто я боевик пересказываю.

— О-о-о… — впечатлились они тому, что Чакри ждал нас в ближайшей кафешке.

— У-у-у… — смотрели они на меня широко раскрытыми глазищами, когда я поведал о появлении якшини.

— Ого! — впечатлились они, когда я рассказал, как кицунэ вела себя с главой Рода Чакри.

Женщины. Вряд ли они всерьёз впечатлились хоть чем-то, но всем своим видом показывали, какой я крутой.

Ну, а после обеда, забрав из подвала Хирано, я отправился в одну из лучших больниц Токио. К сожалению, в число лучших больницы Аматэру не входили. Доход приносили неплохой, но лучшими вполне объективно не были.

Подъезжая к больнице, заметил кучу охраны и машины с гербом Императорского Рода. Не сказать, что напрягся, но поморщился. Уж не знаю, кто именно сюда приехал, но к кому — понятно без лишних пояснений. Надеюсь, хоть не сам Император — лишний раз видеть его не хочу, а по делу он мне в больничных коридорах ничего не скажет.

Выйдя из машины, чуть постоял, дожидаясь, пока Хирано вылезет вслед за мной, и только после этого закрыл дверь. Тащить с собой и жену, и Хирано не хотелось — лишние слухи мне не нужны. Брать одну лишь Хирано тоже не вариант — слухов будет ещё больше. Одно дело — в командировку с ней уехать, мало ли кем она у меня работает, а другое — брать с собой навещать больную родственницу. В общем сошлись на том, что Хирано будет в невидимости. Не такой, как Байхо, когда напал на меня, а в более простой. Правда, простой для меня, так как я всё же видел её полупрозрачную тушку, в то время как посторонние и, что самое главное, камеры, её уже не увидят.

Дежурная медсестра, точнее, целый пост с дежурными, находилась недалеко от входа, так что, войдя в здание, сразу направился туда. Слегка пришибленная и офигевшая одновременно женщина, услышав мою фамилию, залебезила с ещё большей силой, заодно сообщила, что сейчас на этаж, где располагалась палата Атарашики, посторонних не пускают, но буквально через… Эта дурёха даже не поняла, что именно сказала, пришлось приводить в чувство живительной порцией яки. Правда, после этого она совсем поплыла, так что, немного постояв и не услышав от неё ничего вразумительного, я развернулся и направился к лифту. На полпути слегка поменял направление, так как у лифта ждала целая толпа народа. И ладно — я с охраной, но каково будет в переполненном лифте невидимой Хирано, уже вопрос.

На лестничной клетке третьего этажа стояло двое охранников, увидев меня и двух моих сопровождающих, чуть напряглись, а когда мы остановились напротив них, правый от меня поднял руку.

— Этаж закрыт, попрошу вас удалиться и не создавать проблем, — произнёс он.

— Меня зовут Аматэру Синдзи, и я пришёл сюда навестить родственницу.

— Прошу прощения, Аматэру-сама, но я не могу вас пустить, — произнёс он, заметно при этом напрягшись.

И мужика можно понять, ситуация весьма неоднозначная.

— То есть позволь уточнить, — начал я раздражаться. — Твои хозяева пришли к Атарашики-сан, из-за чего я, её родственник и глава её Рода, не могу к ней попасть?

— Прошу прощения, Аматэру-сама, — произнёс охранник напряжённо. — Я просто выполняю приказ.

Я почти сорвался. И дело даже не в том, что моё раздражение дошло до предела, нет. Я не настолько неуравновешенный, чтобы срываться из-за работяги, выполняющего свою работу. Предельно вежливого работяги. Я чуть не сорвался из-за вседозволенности. Да и «сорвался» не совсем то слово. Я был раздражён, и точно знал, что если сейчас тупо вынесу охрану этажа, мне за это ничего не будет. Я в своём праве. Так ещё и статус братского Рода будет действовать. Именно последнее меня и остановило. Просто мне вдруг пришло в голову, что это как-то слишком двулично. Двойные стандарты в действии. Я использую привилегии, чтобы сделать гадость тому, кто даёт мне эти привилегии. Мерзковато как-то.

Прикрыл глаза, стараясь успокоиться. Открыл.

— Хорошо. Я понял, — произнёс я, после чего развернулся и пошёл обратно.

Моя охрана тоже была напряжена и готова к драке, так что, уступая мне дорогу, они по-прежнему не сводили взгляд с имперцев. Уже на выходе с лестничной площадки в холл больницы мне в голову пришла умная мысль — если всё правильно обставить, то я и из этой ситуации смогу вынести прибыль. Небольшую, скорее моральную, но всё же. А всего-то и надо пройти через весь холл, собирая взгляды окружающих, подойти к свободной стеночке, облокотиться на неё, скрестить на груди руки и всем своим видом изображать ожидание. Думаю, уже завтра, да что там, уже сегодня вечером большинство аристократов будут знать, что кто-то из императорского Рода не пустил главу Аматэру к Атарашики. Это не ударит по их репутации, просто покажет императорский Род с не очень красивой стороны. Ну и утвердит общество, что у нас определённо какой-то конфликт. И именно я обиженная сторона. Последнее утверждение не совсем логично, так как фактов у народа никаких нет, но, как показывает практика, судят по последним новостям. Позднее можно будет ещё что-нибудь такое изобразить, где меня якобы обижают.

Ждать пришлось не так уж и долго, всего тринадцать минут. Именно через столько створки лифта раскрылись и оттуда вышел старший сын Императора с охраной. Оторвавшись от стены, я подошёл к охраннику и встал таким образом, чтобы принц видел меня сбоку — и не спиной, и узнать сложнее.

— Господин? — насторожился охранник.

— Ждём, когда принц свалит, — произнёс я тихо.

Не то чтобы у меня были какие-то причины скрываться от Нарухито, просто чисто по-человечески не хотелось с ним общаться. Вообще с членами императорского Рода не хотелось общаться. Но и повернуться к нему спиной вежливость не позволяла. Вряд ли кто-то поверит, что я не заметил его появления, а так… Просто не обращаю внимания.

— Аматэру-кун! — услышал я голос принца.

Блин, вот что ему стоило просто пройти мимо?

Повернувшись в его сторону, я бросил взгляд на приближающегося Нарухито. Придётся идти вперёд. Опять же — я могу себе позволить просто стоять и ждать, когда принц сам ко мне подойдёт, но это будет невежливо и нагловато, а я не хочу лишний раз пользоваться привилегиями братского Рода. Не вообще, — что я, дебил, что ли, — а именно лишний раз.

Тут стоит уточнить. Пока конфликт между Аматэру и Императорским Родом на стадии слухов, мои взбрыки именно что привилегии, типа — это же Аматэру, у них с братским Родом свои отношения, а вот если бы он был вполне официальным, то моё игнорирование принца было бы его проявлением. Разжигать этот самый конфликт я не намерен. Он есть, о нём знают, но открыто о нём не заявлено. И если я начну нагнетать обстановку, не ограничиваясь намёками, я дам в руки Императору официальное право давить на меня так, как он только захочет. Забавно всё сложилось. Конфликт есть, и одновременно его нет. Лучше бы мне вообще о нём помалкивать, и вместе с этим я должен на него намекать. Иначе меня незаметно для всех так прижмут, что я и пикнуть не смогу.

— Ваше высочество, — поприветствовал я, когда мы с ним встретились посреди холла.

— Аматэру-кун, — кивнул он на мой поклон. — Ты ведь к Атарашики-сан? Не стоило ждать, мог бы сразу к ней идти.

О как. Удачненько.

— Я пытался, — ответил я вежливо. — Но меня не пустили ваши люди.

Голос я не сдерживал, да и стоял так, чтобы моё лицо попало на камеры. Мало ли, вдруг кто-то решит посмотреть запись? Вот пусть по губам и читает.

— Как это — не пустили? — удивился он. — Я дал чёткие распоряжения охране у лифта.

— У лифта была очередь, так что я поднялся по лестнице.

— Ха-а-а… — выдохнул он медленно, прикрыв глаза. — Как неудачно получилось. Я приношу извинения, Аматэру-кун. Мне стоило предупредить всех своих людей. Моя ошибка.

Так как я шёл к принцу не напрямик, а чуть сместившись в сторону, сейчас он стоял таким образом, что его лицо не попадало на камеры. Было несложно предположить, что принц извинится. Ну или каким-нибудь иным способом отмажется. Остаются окружающие нас люди, среди которых было несколько аристократов, — всё-таки больница элитная, — но будем надеяться, что читать по губам среди них никто не умеет. Да, вряд ли кто-то поверит, что он мне грубит, но невозможность узнать, что именно говорит принц, породит множество слухов. А они мне как раз и нужны.

Кстати, вот сейчас самое время немного понаглеть. Но хитро, чтобы это понял лишь принц.

— Я знаю, — чуть кивнул я. — Если вы не против, я, пожалуй, пойду. Всего хорошего, ваше высочество.

Ну и поклон, куда ж без него?

— Да… Конечно, иди… — произнёс он медленно.

Нарухито явно был слегка растерян. Самую малость. Со стороны и не заметно, скорее всего. Уж не знаю, чего он хотел и чего именно ждал от нашего с ним разговора, но желаемого точно не добился. Заодно я чётко дал понять, что обижен не только на Императора. А то из-за тех самых братских отношений кто-то мог и так подумать. Атарашики, например, мне прямым текстом сообщила, что не может злиться на весь Императорский Род, вот и с той стороны могут разные мысли гулять. Стоило ли мне так делать? Вопрос вопросов… Но я исхожу из предпосылок, что разницы, с кем конфликтовать, нет. Что весь Императорский Род, что один Император — меньше проблем у нас не будет. Зато, пока я даю понять, что обижен на всех, есть шанс, что на Императора родня надавит. Немного некрасиво, но это, чёрт побери, глава государства, мне приходится использовать все доступные возможности.

С этим старым пердуном только дай слабину, с потрохами съест.

Ну, а что касаемо моего личного отношения к делу… Я успокоился. Не в том плане, что всех простил, — угрёбыш на троне мне до сих пор сильно не нравится, — но ко всему Императорскому Роду у меня претензий нет. Хотя и они мне тоже не нравятся. Просто… Права Атарашики. Надо быть объективным. Она упоминала семью Акено и то, что я отделяю их от клана Кояма, как и Тоётоми Кена от клана Тоётоми. И да, так оно и есть. С Кеном всё сложно, а вот семья Акено для меня определённо не то же самое, что и клан Кояма. Вот я и стараюсь сохранять объективность. По возможности. Но в данном случае на меня каждый день Атарашики грустными глазами смотрит, так что приходится. Любовью я к Императорскому Роду не воспылал и использовать их буду, насколько это возможно, но претензии свои отозвал. Посмотрим, как всё сложится. В любом случае, Император — это государство, и конфликт с Императором мало чем отличается от конфликта с Императорским Родом.

Добравшись, наконец, до палаты Атарашики, я открыл дверь и, слегка задержавшись, обратился к охранникам:

— Покараульте тут.

Естественно, этого не обязательно было делать, но надо же мне дать время Хирано проскользнуть в открытую дверь? Зайдя в палату, наткнулся на внимательный взгляд Атарашики.

— Сегодня все как будто с цепи сорвались, — произнесла она ворчливо. — Всё идут и идут.

— А ты у нас тишины жаждешь? — усмехнулся я, подходя к больничной койке, на которой она лежала.

Хотя, это койкой назвать трудновато. Полноценная кровать.

— Нет, — фыркнула она, — Просто посетителей сегодня слишком много. А перебор — это перебор, и не важно, с чем он связан.

— И кто к тебе сегодня приходил? — спросил я, садясь на стул, стоящий возле койки. — Помимо меня и принца.

— Двоюродный брат Императора, — начала она перечисление, — все три жены Императора, глава клана Нива, мои подруги из клана Кацураги, глава клана Фудзивара с наследником, старый хрыч Кента.

— М-да, — только и сказал я. — Вчера тоже, поди, были гости?

— Не так много, — пожала она плечами.

— Как до тебя вообще допустили всех этих посетителей, — покачал я головой. — Тебе отдыхать надо.

— Врачи говорят, что я легко отделалась, — ответила Атарашики. — Можешь не волноваться, со здоровьем у меня всё хорошо. Для моего возраста, конечно, — уточнила она.

— Хирано-сан, — произнёс я, чуть повернув голову.

После моих слов рядом материализовалась кицунэ — для Атарашики, конечно — я-то, напомню, её и так видел.

— Вот подобной неожиданности, — процедила Атарашики, — моё сердце может и не выдержать.

— Извини, — произнёс я. Действительно, не подумал. — Что скажете, Хирано-сан?

— Зачем она здесь вообще? — спросила хмурая Атарашики.

— Проверить тебя, — ответил я.

— Проверить? — вскинула она бровь.

— Атарашики, — посмотрел я на неё раздражённо. — Давай уже послушаем Хирано-сан.

— Да, да… — пробормотала она и перевела взгляд на кицунэ.

— Остаточная магия присутствует, но… — начала Хирано неуверенно. — Странно.

После чего подошла ближе к старушке и наклонившись покрутила головой принюхиваясь.

— Ёкаи меня ещё не обнюхивали, — проворчала Атарашики.

— Да что ж ты такая вредная? — чуть повысил я голос.

— Скажи спасибо, что вообще отсюда не сбежала, — отрезала она. — Ты хоть представляешь, насколько здесь скучно?

— Я как-то трое суток в вентиляционной трубе просидел, вот где было скучно, а ты вообще в раю находишься, — произнёс я, добавив в голос иронии.

— Что, прости? — подняла она брови.

Хирано тоже разогнулась и с удивлением посмотрела на меня.

— Это довольно забавная история моего знакомства с Акеми, — хмыкнул я.

— С этой преступницей? — удивилась Атарашики. — Ну то есть — твоей наложницей?

Вдох, выдох. Надо унять раздражение.

— Что у вас, Хирано-сан? — посмотрел я на неё.

— Негативного воздействия не было, — ответила Хирано. — При этом, остаточная магия присутствует.

— Пояснишь? — спросил я.

— Учитывая, что амулет Атарашики-тян больше не является магическим, думаю, это его магия.

— В смысле — не является? — удивилась Атарашики. — А был магическим?

— Что за амулет и… — нахмурился я. — Объясните нормально, Хирано-сан.

— Я вижу это так, — сказал Хирано, бросив взгляд на Атарашики. — У Атарашики-тян был не микроинсульт, а вполне полноценный приступ, и в этот момент сработал защитно… Я так понимаю, защитно-лечебный амулет. Не сильна в подобных определениях.

— Полноценный инсульт, значит, — повторил я, глядя на Атарашики. — Откуда у тебя этот амулет?

Сама Атарашики в этот момент смотрела на Хирано, но после моих слов перевела на взгляд на меня.

— Подарок матери, — ответила она. — Он со мной всю жизнь. И, сразу отвечая на незаданный вопрос — моя мать из уничтоженного корейского Рода. Ныне уничтоженного. Пока Аматэру были сильны, на Род моей матери и смотреть косо боялись. То, что амулет магический, я знать не знала.

— А ты? — посмотрел я на Хирано. — Знала?

— Конечно, — пожала она плечами. — Атарашики-тян же его носила, не снимая.

— Почему не сказала? — спросил я.

— А смысл? — пожала она плечами. — Я первым делом уточнила его лечебную направленность, то есть вреда он по определению не нёс.

— И много у нас в доме других магических предметов? — продолжал я её расспрашивать.

— М-м-м… — задумалась она. — Не могу точно сказать. Про два ты в курсе — это твой меч и защитный артефакт. Чтобы узнать больше, мне надо весь дом исследовать, а я, сам знаешь, в основном в библиотеке сижу. Я и про этот амулет-то знаю только потому, что Атарашики-тян его постоянно с собой носила.

— Послушай, — процедила Атарашики. — Я понимаю, что ты старше, но мне сильно не нравится твоё фамильярное обращение.

— Думаешь, мне интересно, что тебе нравится, а что нет? — вздёрнула Хирано бровь, всем своим видом источая иронию. — Ты правильно заметила, я гораздо старше тебя. Или ты хочешь поговорить о возрасте наших Родов? Так я уверяю, у кицунэ, которые живут… могут жить тысячелетия, Род в любом случае будет старше твоего. Или ты мне решила про силу рассказать? Дитя… — замолчала она, поджав губы. — Короче. То, что я позволяю многое ведьмаку, не означает, что я буду позволять это же и тебе. Ты стоишь ниже меня, с какой стороны ни посмотри. Я доступно излагаю?

Атарашики на её спич отреагировала вполне ожидаемо — она посмотрела на меня. Посмотрела с возмущением. Мол, давай, глава Рода, защищай меня. Блин… И что делать-то?

— Хирано-сан… — начал я осторожно. — Это было грубовато. Могли бы выразить свою позицию мягче.

— Ты думаешь? — изобразила она задумчивость. — Да, пожалуй.

— И? — всё так же осторожно продолжил я. — Что надо сделать?

— Ха… — выдохнула она тяжко, после чего посмотрела на Атарашики. — Прости, дитя, я и правда немного перегнула палку.

Выражение лица Атарашики надо было видеть. Она одновременно и понимала, что конфликт нежелателен, и одновременно ей не нравилась ситуация. Старуха слишком привыкла быть на вершине уважения, а тут такое.

— Атарашики, — обратился я уже к старейшине. Просто с этими женщинами не рекомендуется выбирать одну сторону. — Ты тоже не права. Как и сказала Хирано-сан, она старше. Её Род старше. Влияние? Ну так она ёкай, ей плевать на влияние среди людей. Деньги… ну так мы не знаем, сколько…

— Хватает, — вставила Хирано.

— Хватает, — повторил я. — Но мерять что-то деньгами вообще дело неблагодарное. К тому же Хирано-сан, как и ты — последняя в Роду. Как и ты, она пережила всех. На её глазах умирали любимые. Простите, Хирано-сан, что напомнил.

— Проехали, — ответила она без эмоций.

— У нас с тобой, Атарашики, нет никакого морального права требовать от Хирано-сан уважительного обращения. Уважительно-подчинённого, — уточнил я, бросив взгляд на Хирано.

Всё-таки правила хорошего тона ещё никто не отменял. Но тут есть нюанс — Хирано никогда и не переходила черту.

— Я поняла, — произнесла Атарашики безэмоционально. — Ты прав, Синдзи. Хирано-сан, прошу прощения за свои слова.

Хм, а ведь если подумать, сравнение их жизней было хорошим шагом. Какой я умничка. Их судьбы на первый взгляд реально схожи. Только у Атарашики появился я, а вот у Хирано, насколько мне известно, никого нет. И представления не имею о том грузе, что тянет на своих плечах старая лисица. Она ведь тоже, поди, не хочет умереть последней в Роду. Правда, я не знаю и того, может ли она рожать. Может, всё не так уж и страшно. Правда, факт потери всех родственников уже никак не изменить.

Ладно, проехали. Сейчас нужно снизить градус напряжённости, и можно будет сказать, что ситуацию я разрулил.

— Ну и отлично, — произнёс я, переводя взгляд с Атарашики на Хирано и обратно. — Вы только не забывайте, кто тут мужик, а значит — главный.

Атарашики после моих слов просто окинула меня взглядом, а кицунэ, закатив глаза, вздохнула.

— Как скажешь, о великий мужик, — произнесла она.

— Ага, как скажу… — произнёс я, глядя на Атарашики. — Кстати, возвращаясь к нынешней ситуации — если Хирано-сан права, — а она, скорее всего, права, — то у тебя был инсульт. И артефакта защитного больше нет. Так что нам придётся рассортировать все те дела, которыми ты занимаешься, и снизить нагрузку. Что-то заберу я, что-то отдадим Эрне, Норико тоже пора делами Рода… — запнулся я. — Заняться делами Рода после родов, конечно. В общем, разгрузим тебя.

— Чтобы я чахла и умирала со скуки? — произнесла Атарашики хмуро. — Синдзи… Работа, которой я занимаюсь, меня не напрягает, она позволяет мне почувствовать себя живой. А нервов мне и без работы хватает. Лучше закончи уже свой конфликт с Императором.

— Мой конфликт? — взлетели у меня брови.

— Я имела в виду… — начала она.

— Стоп, замяли, я понял, что ты имела ввиду, — остановил я её. — Но тут я пока мало что могу сделать. Надо смотреть, какой ход сделает Император.

— Для тебя это шахматы, что ли? — проворчала она.

Блин, и спорить-то с ней боюсь. Не дай бог ей хуже станет. Шахматы… Всё-то ей до слов докопаться.

— Как это ни назови, но сейчас нам надо дождаться хода Императора, — произнёс я. — И давай не будем об этом. Насчёт работы — не переживай. Всю забирать никто не собирается. Я даже не уверен, что мы сможем забрать у тебя слишком много. Далее. После выписки нам надо будет съездить в Токусиму.

Предупреждать об этом не обязательно, но надо бы её отвлечь. Желательно, в позитивном ключе. Да, она не любит бывать в Токусиме, зато к шопингу относится очень даже положительно.

— Это ещё зачем? — спросила Атарашики.

— Хочу пройтись по тамошним мастерам и прикупить магических артефактов, — ответил я. — Думаю, ты тоже себе что-нибудь найдёшь. Заодно и аналог твоего амулета посмотрим.

— Только на многое не рассчитывай, — вставила Хирано. — Амулет Атарашики-тян действительно хорош. Был. Не уверена, что сейчас можно сделать нечто подобное.

— Ты ведь не очень в артефактах разбираешься, — заметил я.

— Но ведь разбираюсь, — хмыкнула она. — Но тут кто угодно подтвердит мои слова. Даже просто логически рассуждая — амулет матери Атарашики-тян был как минимум трёхкомпонентным, что уже непросто сделать. Но это — ладно, такое и сейчас возможно создать. Проблема в его свойствах. Самозарядка, защита и лечение. Амулет принадлежал её матери, то есть он уже многие десятилетия работал автономно, самостоятельно подзаряжаясь разлитой в воздухе маной. Защитные функции, как и лечебные, к слову, мне неизвестны, но, чтобы иметь возможность вылечить владельца в нужный момент, он должен постоянно сканировать тело. То есть даже защитные функции были многосоставные. Лечение… Не знаю. Есть много видов лечебных артефактов, и что именно делал амулет Атарашики-тян, знает только его создатель. В общем, очень сложный, многокомпонентный артефакт. Я без понятия, кто сможет сделать такое сейчас. Возможно, жалкое подобие и сделают, но не более.

— Нам сейчас и жалкое подобие подойдёт, — вздохнул я, после чего вновь посмотрел на Атарашики: — В общем, готовься. Думаю, наш поход в любом случае будет интересным.

— Хм-м-м… — выдала она задумчиво. — Не хотелось бы мне куда-то там ехать, но магические артефакты Роду пригодятся. Ты прав, лучше мне с тобой съездить, а то накупишь ерунды боевой, которой у нас и так полно.

— Что ж, раз с этим разобрались, — произнёс я, — надо бы рассказать, как мы в Сукотай съездили. Или тебе неинтересно? Может, отдохнуть хочешь?

— Рассказывай уже, — проворчала она. — И даже не пытайся сбежать.

Бедная, страдающая от скуки Атарашики! Так-то я и не собирался убегать, просто хотелось её подначить. Сегодня я в её власти и уйду, только когда она реально устанет. Ну или включит сознательного члена Рода и даст мне вернуться домой. К жене и работе.

— Хорошо, хорошо, — улыбнулся я. — Тогда, пожалуй, начну с того, что я задолбался добираться до нужного мне города. В Сукотае же куда ни сунься, везде будет территория какого-нибудь духа места, из-за чего нам пришлось знатно поплутать…
Закладка