Том 6. Глава 19 •
— Прошу прощения, господин, Аматэру-сама, — произнесла осторожно заглянувшая в кабинет Атарашики служанка. — Прибыл Такано Кейтаро-сан.
— Ладно. На сегодня хватит, — дернула уголком губ Атарашики и посмотрела на служанку: — Зови его. Ох, боги мои, скоро обед уже, — заметила она время на настенных часах.
А просвещать меня в искусстве организации приемов старуха начала сразу после завтрака. Вчера, когда я вернулся, было уже слишком поздно, так что разговор решили перенести на утро.
— Полдня насмарку, — вздохнул я.
— Так было нужно! — отрезала она.
— Как скажешь, — дернул я плечом. — Лучше подумай, где мне матросов брать.
Атарашики поморщилась.
— Не знаю, Синдзи, — ответила она. — Мы бросили на произвол судьбы много людей в свое время… Я бросила на произвол судьбы. На один, максимум два корабля я еще соберу старичков…
— Так не пойдет, — качнул я головой. — Даже если забыть, что они старики, сколько из них будет принадлежать роду? А сколько принадлежало раньше? Связи свои подними, если кто захочет вернуться — род Аматэру попытается исправить свою оплошность. После войны в Малайзии. Но сейчас мне нужны новые, не связанные с родом силы, — людей Аматэру должно быть очень мало или не быть вовсе. Ты после обеда, когда я займусь Такано-саном… ну или он мной, поищи у себя в закромах имена тех, кто служил нам. Капитанов, старпомов… кого-нибудь поопытнее. С чего-то же надо начинать. И не терзайся. Ты была в своем праве — матросы ведь не были слугами рода?
— Но нашими людьми они были, — поджала она губы.
— Хех, — покачал я устало головой. — Теперь это не твоя проблема. Просто один мелкий поганец посмел родиться позже положенного. В смысле… просто поганец. Не мелкий.
Тут и Такано в дверь постучал, обрывая своим появлением неприятный разговор.
После обеда, который наш гость провел с нами, мы засели в моем кабинете, где Такано забросал меня уточняющими вопросами. Я же уже на десятой минуте начал подозревать, что старуха меня изрядно потроллила. Честно говоря, от меня практически ничего не требовалось, в первую очередь потому, что мой собеседник был настоящим профессионалом. Он умудрялся спрашивать, пояснять, уточнять, снова спрашивать и снова пояснять. Мужик явно предполагал, что я могу не разбираться в теме и, словно учитель, тянущий двоечника хотя бы на тройку, большую часть работы делал сам. По факту все, что предлагалось мне сделать, это дать список тех, кого я хочу пригласить на прием. Сам список был уже практически составлен на пару с Атарашики, пока та компостировала мне мозги, так что, пообещав вечером выслать его на почту Такано, я практически выпал из разговора. Если это вообще можно назвать разговором. Хорошо, что Кейтаро относительно молод и мне не придется беспокоиться о потере в ближайшие годы такого умельца.
В итоге в начале третьего дня я оказался предоставлен самому себе. С одной стороны, кучу времени потерял, а с другой, эта парочка, Атарашики — Такано, все-таки сумела вбить мне в голову понимание того, насколько это сложное дело — приемы организовывать. Может, потому старуха и не частила с этим? Ну, а что? Имеет она право на толику лени? Блин, да мне нужна жена хотя бы для того, чтобы было на кого скинуть организацию различных мероприятий. Ну ее на фиг, эту нудятину. Мне еще гостей предстоит встречать.
Атарашики на мою просьбу собрать всю информацию о бывших моряках Аматэру пообещала поговорить со своим секретарем, а пока я ждал Икеду Бенжиро с бумагами, пытался собрать все что можно по Филиппинам. В конце концов, именно где-то там у клана Хейг база. Точнее, целый собственный остров. Филиппины в этом плане вообще уникальная страна, только на ее территории кланы другой страны имеют столь обширные земли. И это я не вспоминаю о множестве военных баз самих Штатов. Да бог с ними, со Штатами, на Филиппинах имеют родовые земли даже японцы с китайцами. По одному островку, правда, но важен сам факт. Причем нельзя сказать, что филиппинцы рады этому или им плевать. О нет. Они очень даже против. С момента окончания Второй мировой все те же американцы неслабо вложились в экономику этой страны, и теперь Филиппины считаются, и вполне заслуженно, одним из лидеров экспорта полупроводников и электроники. Не знаю, как было в моем прежнем мире, лично я их всегда этакими папуасами считал, но здесь это вполне себе развитое государство. Уточню: благодаря американцам развитое. Но человек такая скотина, которой всегда будет мало имеющегося. Вот и филиппинцы, сидя на деньгах и не беспокоясь о внешней угрозе, начали понемногу возмущаться тем, что полностью подконтрольны американцам. Ведь по бумагам-то они суверенное государство, независимое, а тут эти янки им жить мешают. Причем я не могу сказать, что американцы контролируют каждый их шаг, со стороны простому обывателю может показаться, что они и правда независимы. Эти придурки порой даже имеют наглость тявкать на Китай с Японией. Одним из примеров такого тявканья является спор о территориальной принадлежности нескольких островов возле Тайваня. Сам Тайвань отдельным государством, как в моем прежнем мире, не стал, отойдя Китаю после Второй мировой войны. А вот на близлежащие небольшие острова претендуют как Китай, так и Япония с Филиппинами. Кому острова принадлежали в том мире, я не помню, а может, и не знал никогда, но здесь они предмет спора. Хотя по сути эти куски камней на хрен никому не нужны. Воевать за них никто не станет, но и отступить гордость не позволяет.
Вот тут и начинается самое интересное в этой истории. Оказывается, последнюю попытку забрать себе эти острова предпринял не кто иной, как предыдущий глава рода Аматэру. Фантик, который первым поведал мне о событиях тех лет, все-таки был предвзят и очень многого не знал, на деле же все было несколько серьезнее. Я еще тогда задумывался: на кой-черт молодой Аматэру поперся в такую даль и почему после его смерти Кояма не объявили войну клану Хейг? Оказывается, Аматэру Исао решил провернуть хитрый ход — избавить Японию и Китай от этого очага напряжения, заграбастав при этом несколько островов себе. И действовал он довольно грамотно. Во-первых, договорился с императором. Нашим императором. Добился от него принципиального согласия на отказ от ближайших к Тайваню островов взамен на примерно такие же по площади, но уже ближе к японской границе. Далее Исао провел ряд переговоров в Китае, потратив на подарки немало редких артефактов, в том числе и последний подавитель, принадлежавший роду. Как итог, императору Поднебесной поступило предложение от одного из сильнейших имперских родов Китая разрубить наконец этот гордиев узел и закончить никому не нужный конфликт. Бог его знает, чего стоило договориться с китайским императором, но результатом стало соглашение, по которому крайние острова отходят двум империям, а два центральных уходят родам Аматэру и Тяньхуа, он же Небесный цветок. Эти роды́ должны были стать гарантом, символом, нерушимой стеной и так далее и тому подобное. По факту два рода приобретали родовые земли, а две страны могли больше не париться по поводу проблемного места. Единственным условием, которое поставил китайский император и которое поддержал уже наш, было наличие на островах родов хоть каких-то сил. Или иное использование территорий. Смысл этого условия был прост: если на островах никого нет, то я отказываюсь признавать их чужими. Ибо если там никого нет, то почему бы там не быть моим силам? Как-то так. На самом деле, я не совсем догоняю, зачем было ставить такое условие. Скорее всего, это был запасной план на случай, если захочется забрать себе пустующие острова. Ну или, например, уничтожить тех, кто там находится, и объявить, что по договору, раз там никого нет, острова теперь принадлежат нам. Уничтожить не прямо, это договором запрещено, но мало ли способов выпилить неугодных, не используя свои силы? Особенно если ты император. Вот именно из-за этого пунктика острова до сих пор никому и не принадлежат. Ведь если там кто-то один, значит, это аннексия, а если никого, то и договор не вступил в силу. Именно ради этого, ради обозначения своего присутствия, Аматэру Исао и отправился на тот остров. Так что в какой-то мере Фантик действительно был прав. Исао хотел всего лишь построить там небольшую базу, просто чтобы там был хоть кто-то. Уверен, на этом дело не закончилось бы, но для начала хватило бы и небольшой базы.
Вот тут в дело и вступает неучтенный молодым Аматэру фактор: Филиппины. Именно под флагом Филиппин на остров прибыли силы клана Хейг и покрошили к чертям собачьим ту сторону, что была слабее. Разевать рот на один из сильнейших имперских родов Китая, да еще чуть ли не у самых границ этого государства, клан Хейг просто не посмел бы. Исао понять можно — кто вообще такие филиппинцы? Да, они под контролем Штатов, но какое дело Штатам до этих островов? Так пока шли переговоры с Китаем, совсем не секретные, к слову, Филиппины даже не пикнули, что их в чем-то ущемляют. Клан Хейг обвинить было просто не в чем. Точнее, можно, но проще сразу на Филиппины войной пойти, а как я уже говорил, ради нескольких островов никто воевать не хотел. Американский клан даже нельзя было обвинить в том, что они всего лишь презренный инструмент — у клана Хейг, если что, собственный остров на севере Филиппин. Прям в проливе Лусон. Чуть ли не в прямой видимости спорных островов. Условно конечно же. То есть и им было выгодно, чтобы договор не состоялся, и Филиппинам, но формально ни тем, ни другим войну не объявишь. И по политическим причинам, и по экономическим. Это было никому не выгодно. А род Аматэру — пожалуй, единственные, кто пострадал в этой истории, и пострадал сильно — слишком слаб, чтобы в одиночку идти даже против клана Хейг. Что уж там про Филиппины говорить? Да и Кояма понять можно — формально клан Хейг был в своем праве, а начинать войну ради… ради чего? Ради островов, которые им не принадлежат? Ради чести Аматэру? Так честь как раз задета и не была. Если немного утрировать, то это была торгово-политическая акция. А как показали практика и время, громкое имя Аматэру не слишком-то помогает, когда дело касается денег. Да и дело было чисто рода Аматэру, клан в нем не участвовал. Их прибыль, но и риски полностью на них. Атарашики даже не заикнулась тогда о помощи в мести. Да и опять же кому мстить? Да, она ненавидела и клан Хейг, и Филиппины, но кому там войну объявлять? Всем? Так это просто безумие, Кента бы ее послал куда подальше и был бы прав.
Теперь же… Теперь я знал, на ком сфокусировать свое внимание. Впрочем, филиппинцам тоже надо при случае какую-нибудь пакость устроить. Причем можно сделать это открыто, мы тоже будем, хех, в своем праве.
От размышлений меня отвлек стук в дверь.
— Да! Открыто!
— Господин, — поздоровался секретарь Атарашики, заходя в кабинет.
— Икеда-сан, — кивнул я. — Вы со списком?
— Да. Госпожа просила передать вам, — поклонился он, после чего подошел к столу, за которым я сидел, и положил флешку. — Здесь все, что я сумел найти по уволенным морякам рода Аматэру. В первой папке информация на момент увольнения, во второй те, о ком известно сейчас.
Хм, то-то он так задержался. Быстро собрать актуальную на сегодняшний день информацию по тем, кто был уволен около двадцати лет назад, непросто.
— Спасибо, Икеда-сан.
— Не стоит, господин. От себя хочу добавить, что в Токио есть целых два училища, где готовят моряков. Первое чисто для торгового флота, второе универсальное. Его выпускники в случае войны могут служить и на военных кораблях, но профессионалов там, конечно, не готовят. Впрочем, в качестве офицеров можно использовать и людей из представленного мной списка.
— А тут есть даже военные моряки? — приподнял я флешку. — Я думал, что уж военные-то точно являются слугами рода.
— Стать слугой — это великая честь, — медленно произнес Икеда. — И этой честью не наделяют лишь за то, что ты военный. На род Аматэру, да и на другие роды́ работает множество людей, не являющихся слугами. Могу ошибаться, но ведь и вы не собираетесь делать слугами всех, кто работает в Шидотэмору.
— Ну они и жизнью ради меня не рискуют.
— Они залог вашего финансового благополучия, — улыбнулся Икеда. — Да и воины, что сейчас сражаются в Малайзии — скольких из них вы собираетесь сделать слугами?
— Со временем — всех, — пожал я плечами.
— Вот именно — со временем, — кивнул он.
— Но я не собираюсь проверять их годами, — качнул я головой.
— Это нормально, они ведь действительно воюют за вас, а вот эти моряки, — кивнул он на флешку, — просто работали на наших кораблях. В том числе и на военных, да, но жизнью ради рода они не рисковали. Просто работа.
— То есть уволенные не имеют боевого опыта? — уточнил я.
Ответил он не сразу.
— Я не военный, но даже на мой взгляд охоту на пиратов с их лоханками для экипажа корвета или фрегата сложно назвать рискованной для жизни. Так что формально опыт у них есть, но вот право стать слугами они не заработали.
— Ясно, — кивнул я задумчиво. — Спасибо, что просветили, Икеда-сан.
— Это моя работа, господин, — поклонился он. — И да, чтобы расставить все по своим местам: пусть я всего лишь секретарь, но мой дед сражался во Вторую мировую в батальонах Аматэру. И бойцы там умирали по слову рода и во имя его. Пусть я и не военный, как мой дед, но тоже готов отдать ради рода свою жизнь.
— Я ни в коей мере не подвергаю сомнению ваше право быть слугой Аматэру, Икеда-сан, — произнес я серьезно. — И уж точно — вашу верность.
— Просто не хочу, чтобы меня считали брюзгой с огромным самомнением, — улыбнулся он, отвесив очередной поклон.
В свое время я спрашивал у Атарашики, каким образом малолетка двадцати лет от роду сумел стать ее секретарем. Не потому что сомневался в нем, просто интересно было. Оказалось, Икеду никто не собирался продвигать вверх, просто однажды, когда он перевозил важные документы из точки А в точку Б, на него напали люди уничтоженного ныне рода Сио. Так парень не только сумел убежать, но, пока бегал, еще и документы в какой-то мусорке припрятал. Его все же поймали, но так как искомых бумаг при нем не было, ему пришлось пережить два дня пыток, которые он с честью выдержал. Когда его отбили, перед главой рода встал вопрос о том, как его наградить. С одной стороны, награждать не за что — Икеда сделал ровно то, что и должен был. Но Аматэру есть Аматэру… Да и, как ни крути, парень совершил свое деяние. Так что глава рода принял элегантное решение сделать его личным секретарем своей старшей жены. Нужно понимать, что у Аматэру в те времена все было относительно в порядке, и женам главы не требовалось нечто подобное, потому данная вакансия и была свободна. По факту Икеда продолжил работать в секретариате рода, разве что с несколько более высоким статусом и парой подчиненных. А вот главой этого самого секретариата он стал гораздо позже, как и полагается, пройдя путь от одного из винтиков всей системы до самого главного ее рычага. Но это по словам Атарашики, не упомянувшей, что, будучи секретарем тогда еще «молодой и глупой» жены главы рода, ему наверняка было попроще, чем другим. А с каждым выпиленным членом рода становилось все легче и легче. Что, впрочем, не умаляет его заслуг. И да, «молодой и глупой» — это слова самой Атарашики.
Даже не верится, что старуха когда-то была молодой. Блин, да она даже школьницей была. Атарашики-тян… Хех. Хотя, стоп, школьницей она как раз и не была. Повезло старой.
На разбор информации по морякам потратил остаток дня. Ну что тут скажешь? Надо внедрить в оснащение бюрократического аппарата рода парочку программных приложений Шидотэмору. Ну да ладно, это все лирика. Под вечер я все же смог обозначить несколько человек, которых надо посетить. Двое трудились в тех самых морских училищах, один неплохо устроился в токийском порту, а четвертый работает чисто на себя, рыбача на собственном рыболовецком судне. Последний, кстати, служил старпомом на фрегате. Капитан того корабля уже умер от старости, а вот его старпом еще коптит небо. Он вообще единственный живой из старших офицеров военных кораблей Аматэру. Я про тех, кого когда-то уволили. У нас и свои моряки есть, но они столь давно не ступали на борт корабля, что… Посмотрим. Через девять месяцев все закончится, там и посмотрим. Парочку кораблей мне в любом случае придется иметь.
Очень жаль, что в клане Липпе, несмотря на то, что они отличные судостроители, практически не было своих матросов. Про Дориных и Вятовых вообще молчу, там на два клана одно грузовое судно было. У Дориных.
На встречу с Коикэ Риозо — тем самым бывшим старпомом, а ныне рыбаком — я отправился ближе к обеду следующего дня. Само собой, попросив Нэмото связаться со стариком и предупредить о моем приезде. В ином случае, боюсь, будет сложно поймать рыбака. Они ж с самого утра уплывают… Да, блин, не знаю я, когда они там уплывают. Мои знания в этой сфере ничтожны. Ровно столько, сколько может узнать обычный японец из дорам — которые фильмы, они же телесериалы. Нэмото тоже запнулся на этом вопросе, так что решили просто позвонить и предупредить. Чем Нэмото и занялся.
Коикэ обитал в домике на берегу океана возле причалов рыболовецких траулеров. Сам домик хоть и был небольшим… хотя не таким уж и небольшим он был. Одноэтажным, но довольно обширным. Со стороны двора, куда я подъехал, разглядеть весь дом было сложно, но маленьким его назвать было нельзя. Впрочем, Коикэ жил там не один. Жена, старший сын, который был женат и имел сына и дочь примерно моего возраста. Так что о размерах дома мне судить сложно. У Коикэ был еще младший сын, но о нем у меня информации не было.
Когда Сейджун остановил автомобиль у дома старика, двор был пуст, но стоило мне только хлопнуть дверью машины, во входном проеме показалась черноволосая девчонка вполне себе обычной наружности, видимо, внучка Коикэ. Показалась и тут же пропала, убежав куда-то внутрь. Странно, почему она не в школе? Ждать во дворе, изображая из себя высшее существо, я не стал, а подойдя к открытой двери, постучал по косяку, несмотря на то, что звуки приближающихся шагов уже были слышны.
— Здравствуйте, Коикэ-сан, — слегка поклонился я появившемуся в дверях старику. — Меня зовут Аматэру Синдзи. Мой человек звонил вам вчера.
— Аматэру-сама, — низко поклонился он мне. — Для меня честь видеть вас в своем доме. Я Коикэ Риозо. Прошу, проходите.
Коикэ Риозо не только был стар, он и выглядел старым. Звучит немного странно, но я всех стариков сравниваю с Атарашики, она хоть и старше Коикэ, все равно выглядит моложе. Правда, необходимо учитывать, что Коикэ работяга, жизнь которого наполнена отнюдь не приемами и умственной работой. С другой стороны, и у Атарашики не жизнь, а сплошная нервотрепка. Коикэ не терял двух сыновей и четырех внуков. По сравнению с этим про мужа и другую родню можно и не упоминать. Ладно, не о том речь. Старик был полностью седой, с огромной залысиной и редкими волосами и бородкой, тем не менее немощным он не выглядел. Крепкий такой старик, в голосе которого я не услышал подобострастия. Просто вежливость, с учетом разницы в социальном статусе.
Дом был пустым. Не запущенным, а просто пустым. Но это можно понять — разгар рабочего дня все-таки. Однако я думал, тут будет хотя бы жена Коикэ.
— Прошу прощения, если мой вопрос покажется бестактным, но… с вашей женой все в порядке? — спросил я идущего впереди старика.
— Хм… Удивили, Аматэру-сама, — произнес Коикэ. — Моя жена лежит в больнице. Со старостью приходят и болячки, увы нам. Вот пришлось даже попросить внучку не ходить сегодня в школу, дабы было кому помочь мне с гостем. Невестке пропустить работу гораздо сложнее.
— Прошу прощения, что побеспокоил.
— Ничего, Аматэру-сама, — отмахнулся он. — Право слово, не стоит.
Расположились мы в просторной комнате, которая играла в доме роль гостиной. Скорее всего. Стоило нам только усесться на пол у стола, стоящего в центре комнаты, как тут же появилась внучка старика, ставя перед нами чашки с чаем и небольшую тарелку с печеньями.
— Неплохо, — проявил я вежливость после первого глотка.
Чай и чай, но не говорить же об этом старику.
— Пусть мы и не богаты, но чай в этом доме всегда был хорошим, — покивал Коикэ. — Печенье делала внучка, и получается оно у нее отлично.
— Действительно, — произнес я на этот раз искренне.
Чай для меня всегда был просто чаем, который я разделял на «вроде обычный» и «неплохой», а вот печеньки и правда удались.
— Быть может, вы хотите что-то более существенное? Внучка и готовит неплохо.
— Нет-нет, не стоит беспокоиться, — улыбнулся я ему. — Мне вполне хватит печенья.
— Как пожелаете, Аматэру-сама, — чуть поклонился он мне, и повернувшись к стоящей рядом внучке, прижимающей к груди пластиковый поднос, кивнул ей: — Иди.
— Признаться, — начал я, когда девушка вышла из комнаты, — дело, с которым я к вам пришел, довольно необычно и несколько… щепетильно. Надеюсь, вы не станете о нем распространяться. Точнее, о некоторых фактах, которые узнаете от меня. Или даже… Думаю, вы и сами поймете по ходу разговора.
— Не волнуйтесь, Аматэру-сама, я умею держать рот на замке, — произнес он степенно.
— Тут не совсем это нужно… — качнул я головой, после чего сделал еще один глоток. — Дело в том, что мне нужна команда на пару корветов, которые мы захватили в Малайзии. Вы ведь слышали о заварушке в этой стране?
— Признаться, нет, — ответил он удивленно. — Я не очень слежу за новостями. Япония воюет в Малайзии? — спросил он осторожно.
— Мм… Начну, пожалуй, с начала. Но коротко. Недавно род Аматэру принял в слуги немецкую семью, довольно известную в определенных кругах, и вот они во исполнение одного старого ритуала собрали силы и отправились воевать в Малайзию. Я же гарант того, что ритуал будет исполнен в точности, что подразумевает наблюдение в непосредственной близости. Род Аматэру не может и не должен помогать своим слугам в их деянии. Но это если в идеале. На деле же мы тоже заинтересованы в их победе. Не настолько, чтобы откровенно помогать и нарушать тем самым ритуал, но мелкая помощь в частном, так сказать, порядке вполне возможна. И это довольно неопределенный момент. Сложно сказать, когда моя помощь перешагнет тот порог, где уже будет считаться нарушением ритуала. Поэтому я стараюсь особо в это дело не лезть. Но… то дело, с которым я пришел к вам… Понимаете, корабли по факту мои, Шмитты — это та семья слуг — спорить с этим не будут. Да они им и не нужны. Так вот, корабли мои, но полностью моими они станут после окончания ритуала, а пока они часть тех сил, которые собрали Шмитты. Вот только команда им нужна уже сейчас. Команда, которая, как и сами корабли, будет моей после того, как все закончится. Если честно, я и сам немного растерян и не понимаю, насколько поиск моряков нарушает договор, но одно понятно точно — моряки не должны быть частью рода Аматэру. Это ритуал нарушит точно.
— И вы пришли за помощью к старому рыбаку? — покачал головой Коикэ.
— Я пришел к тому, кто когда-то был старпомом на родовом фрегате Аматэру. И вы до сих пор моряк. Пусть на рыболовецком траулере, но вы по-прежнему в море. У вас наверняка есть нужные мне знакомства, ну или как минимум вы можете дать мне совет. Я вам более того скажу: если вы найдете себе команду на корвет, я сделаю вас его капитаном.
— Командиром, — поправил он меня задумчиво. — Капитаном я и сейчас являюсь.
— Пусть так. Моряк из меня так себе.
— Аматэру всегда были хорошими моряками, — произнес он, делая глоток.
— В каком-то смысле вы правы, — ответил я мягко. — Но не до конца. У нас всегда был кто-то, кто разбирался в морском деле, но называть Аматэру морским родом некорректно.
— Вам лучше знать, Аматэру-сама, — пожал он плечами. — Касаемо вашего дела… — замолчал он, уйдя в свои мысли. — Не знаю. Я старик, которому немного осталось, и менять размеренный уклад жизни… — покачал он головой. — Бросать семью… Дело даже не в деньгах. Аматэру всегда платили достойно, и я не сомневаюсь, что так будет и на этот раз. Просто… Моя жена в больнице. И если с ней что-то случится, пока я буду в Малайзии… — замолчал он. — Я не хочу, чтобы в последние дни своей жизни она была одна или узнала, что будет одна, если что-то случится со мной. Дети… У них своя жизнь. Они, конечно, ее не бросят, но… Когда вы вырастите своих детей, Аматэру-сама, вы поймете меня. Под конец жизни именно жена — твоя вторая половина. Именно с ней ты разделяешь свою жизнь.
— Я понимаю, — вздохнул я.
— Вряд ли, Аматэру-сама, — улыбнулся он. — Тем не менее, несмотря на все, что я сказал… Я не знаю. Вы разбередили старые раны, подняли из самых глубин забытые мечты старика. Я ведь так и не стал командиром корабля. Не успел.
— Мне правда жаль, что роду пришлось поступить с вами так.
— Не стоит, Аматэру-сама. Госпожа Аматэру ведь не по прихоти своей поступила подобным образом. К тому же мне грех жаловаться — ваш род выплатил нам огромные отступные. Именно на них я купил себе этот дом и корабль.
Помолчали.
— Как вы считаете, я смогу набрать команду? Вы сможете мне с этим помочь? — нарушил я тишину.
— Хороший вопрос… — пробормотал Коикэ. — Чисто теоретически… Есть у меня пара знакомых… Хм… Не знаю. Не могу ответить вам вот так с ходу. Подозреваю, команда нужна вам в кратчайшие сроки?
— Да, — кивнул я.
— Целиком или хватит только офицеров?
— Хотя бы офицеров, — ответил я. — По поводу простых матросов я собираюсь навестить Императорскую морскую академию.
— ИМА? Хм… Пожалуй, там, да с вашей фамилией, шансы набрать команду весьма велики. Но это будут зеленые юнцы.
— В курсе, — выдал я очередной вздох. — Хочу еще сходить к Тамисама-сану. Он тоже когда-то служил на одном из наших кораблей.
— Кайро-кун? Помню, — кивнул он. — Суперкарго толстяка «Даомо». Он сейчас вроде в порту работает?
— Именно, — подтвердил я.
— Кайро-кун… — задумался Коикэ. — Он всегда был довольно нелюдим, с трудом верится, что Кайро-кун поможет с набором офицеров. Вот сам наверняка попросится на службу. Капитан «Даомо» частенько жаловался, что его суперкарго не оставляет идеи перебраться на один из кораблей. Он вроде как даже заочно окончил ту самую ИМА. Но опыта военной службы у него, сами понимаете… Да и в целом вы должны учитывать, что и я, и все мои знакомые — старые хрычи. Может, когда-то мы и были военными моряками, но уж слишком давно. Хотя… Опять же… — вновь задумался он. — Мне нужно время. Хотя бы дня три. Кое с кем поговорить, кое-что уточнить.
— Три дня у вас определенно есть, — кивнул я. — Из Малайзии я буквально на днях вернулся, так что меня просто не отпустят, пока не посещу пару званых вечеров. Плюс свои дела. В общем, три дня у вас есть. Только будьте поделикатнее. Намекать, кому люди будут служить на самом деле, можно, но официально они будут работать на семью Шмитт.
— Понимаю, Аматэру-сама, — чуть поклонился он, не вставая на ноги.
— Вот и отлично, — взял я еще одно печенье, и после того как прожевал откусанный кусочек, произнес: — Знаете, есть у меня одна знакомая, чью готовку хвалят во всем Токио, и эти миндальные печенья вполне могут посоревноваться с ее. Они не лучше, но и не хуже. Просто немного другие.
— Джунко-тян будет довольна вашими словами, Аматэру-сама.
И я ему не льстил. Печеньки определенно не уступают тому, что делает Кагами. Во всяком случае, у Мизуки так не получится. Правда, Мизуки и во всем остальном хороша, а не только в печеньях.
— Вы не будете против, если я возьму с собой несколько штук?
— Конечно нет, Аматэру-сама, — чуть усмехнулся старик. — Джунко-тян будет довольна еще больше.
Я сегодня определенно заеду к Кагами. Потроллю ее немного. Мизуки с Шиной относятся к готовке ровно, а вот их мать конкуренции не выносит. Если, конечно, это не ее дочери. Да и то не факт.
После Коикэ сразу отправился в квартал Кояма. В порт и академию решил не ехать — в академию просто рано, так как сначала надо набрать офицеров, а в порт, по словам Коикэ, просто бессмысленно. Во всяком случае, сейчас. Ну, а пока ехал, позвонил Нэмото, озадачив поиском жены Коикэ, точнее, больницы, в которой она лежит. Я не герой и не святой, совсем даже наоборот, осчастливить всех больных и страждущих не могу, а если бы и мог, обязательно подумал бы о том, насколько это выгодно. Но если мне чего-то хотелось и это что-то не несло вреда, то почему бы не потешить свои хотелки? Вот стукнуло мне в голову помочь жене Коикэ, и стоит это всего лишь денег, так почему я не могу этого сделать? Могу. И сделаю. Коикэ нормальный старик, вызывающий уважение, и, что бы он там ни говорил, я понимаю его.
Когда я приехал в квартал Кояма, Кагами, как всегда, была дома, но встречала меня на этот раз служанка, которая и проводила к своей хозяйке, нянчившейся с сыном.
— Смотри, кто к нам пришел, Шо. Дядя Синдзи…
— Привет, маленький бандит, — сказал я, подходя к сучащему ручками и смеющемуся младенцу. — А чего это мы такие довольные? Опять кого-то побил?
— Малыш Шо у нас не такой, — улыбнулась Кагами. — Он добрый мальчик.
— Маму вокруг пальца обвел, молодец, — похвалил я мальца, согнувшись, чтобы мое лицо было на уровне ребенка, которого держала на руках его мать. — Но мы-то знаем, кто тут самый главный доминатор?
— Синдзи, — произнесла укоризненно Кагами.
— Доминируй, властвуй, унижай, — типа прошептал я, согнув руку в локте и сжав ладонь в кулак.
— Мальчишки, — покачала она головой.
— Кстати, Кагами-сан, — разогнулся я, после чего поднял руку с кульком. — Я тут вам привез кое-что. Для оценки качества.
— И что это? — заинтересовалась она.
— Печенье, — ответил я. — Ездил сегодня по делам к одному человеку, а у него внучка, оказывается, отличное печенье готовит. Признаться, я был сильно удивлен. А ведь меня трудно удивить, учитывая, кто именно баловал меня своей готовкой.
— Признаю, заинтересовал, — произнесла она с любопытством. — Будь добр, позови Чуни, а лучше сразу скажи ей, чтобы приготовила чай.
— Запросто, Кагами-сан, — кивнул я, положив кулек с печеньем на столик.
Пока служанка делала чай, я и Кагами возились с Шо, параллельно болтая ни о чем. Но стоило только Чуни появиться в гостиной, хозяйка дома тут же перевоплотилась в Девятихвостую, зорко наблюдая за тем, как бедная служанка выставляет на стол чашки и небольшой чайник. И когда та наконец ушла, я, не удержавшись, спросил:
— И долго вы будете ее тиранить?
— Пока не привыкнет, — усмехнулась та в ответ. — Потом уже будет неинтересно.
— Вот же ж вы… — покачал я головой.
Стервозная она все-таки женщина. Впрочем, что-либо отвечать Кагами не стала, пригубив чашку с чаем.
— Хм, неплохо, — произнесла она. — Может, к тому времени, как Шо подрастет, девочка и правда научится делать чай.
Сам Шо лежал в своей кроватке, и чхать ему было и на чай, и на служанок.
— Да вроде и сейчас… — начал было я, тоже сделав глоток.
— Молчи, — остановила меня Кагами. — Просто молчи. Великие супруги, как можно быть настолько невосприимчивым к этому благородному напитку?
— Да ладно вам, Кагами-сан, я вполне различаю, когда чай хороший, а когда плохой.
— Серьезно? — изобразила она крайнюю степень удивления.
— Ну… как минимум когда он очень хороший… Или когда очень плохой…
— Ты разве что от воды его отличишь, — покачала она головой. — Ну, может, еще от кофе.
— Ага, — проворчал я. — Теперь понятно, в кого Шо такой доминатор-унижатор.
— Давай лучше попробуем печенье, — съехала она с темы.
Элегантно откусив кусочек печенюшки и прожевав его… Кагами спокойно вернулась к чаю.
— Ну как? — поинтересовался я.
— Неплохо, — пошевелила она плечом.
И это все?! Жалкое «неплохо»? Блин, вот облом.
— Понятно, — сказал я и потянулся за выпечкой. — Мне тоже так показалось.
— Но до меня этой твоей внучке все еще далеко, — добавила она.
Вот это уже другое дело!
— Ну ей всего лет шестнадцать. Какие ее годы? — пожал я плечами.
— Это да. Может, лет через… Когда-нибудь она, может, и приблизится к моему уровню, но пока пусть оттачивает навыки.
— Да ладно вам, Кагами-сан, для моей ровесницы ее навыки очень даже впечатляют. — Она даже не повернула головы, просто скосила глаза в мою сторону. — Не ваш уровень, несомненно, не ваш, но потенциал есть. Во всяком случае, в готовке миндального печенья.
— Наверняка с остальным у нее не очень, — заметила Кагами.
— Скорее всего, — покивал я. — Такой гений, как вы, еще не скоро родится. Но в отдельно взятом блюде…
— Да, да, печенье у нее вышло неплохое, — прервала она меня раздраженно. — Во всяком случае, есть можно.
— А ведь она самоучка из простолюдинов. Страшно подумать, во что превратились бы ее печенья, будь у нее достойный учитель.
Да, я знаю, что троллить Кагами — опасное дело, но черт возьми… кажется, я начинаю понимать Мизуки. С ума, что ли, схожу?
— В этом городе достойный учитель лишь один, и я бы не стала тратить свое время на бездарность, способную испечь лишь это.
— Да ладно вам, Кагами-сан, не такая уж она и бездарность. Если даже вы назвали ее печенья неплохими.
— Знаешь, мне вдруг тоже захотелось что-нибудь испечь. Не составишь компанию?
— Э-э-э… — Блин, у меня ж еще дела на сегодня были.
— Вот и отлично. Иди пока на кухню, а я отнесу Шо в детскую.
Ладно, бог с ней. Наблюдать, как Кагами готовит, в каком-то смысле даже приятно. Да и не застрянем же мы на кухне на весь день?
— Ладно. На сегодня хватит, — дернула уголком губ Атарашики и посмотрела на служанку: — Зови его. Ох, боги мои, скоро обед уже, — заметила она время на настенных часах.
А просвещать меня в искусстве организации приемов старуха начала сразу после завтрака. Вчера, когда я вернулся, было уже слишком поздно, так что разговор решили перенести на утро.
— Полдня насмарку, — вздохнул я.
— Так было нужно! — отрезала она.
— Как скажешь, — дернул я плечом. — Лучше подумай, где мне матросов брать.
Атарашики поморщилась.
— Не знаю, Синдзи, — ответила она. — Мы бросили на произвол судьбы много людей в свое время… Я бросила на произвол судьбы. На один, максимум два корабля я еще соберу старичков…
— Так не пойдет, — качнул я головой. — Даже если забыть, что они старики, сколько из них будет принадлежать роду? А сколько принадлежало раньше? Связи свои подними, если кто захочет вернуться — род Аматэру попытается исправить свою оплошность. После войны в Малайзии. Но сейчас мне нужны новые, не связанные с родом силы, — людей Аматэру должно быть очень мало или не быть вовсе. Ты после обеда, когда я займусь Такано-саном… ну или он мной, поищи у себя в закромах имена тех, кто служил нам. Капитанов, старпомов… кого-нибудь поопытнее. С чего-то же надо начинать. И не терзайся. Ты была в своем праве — матросы ведь не были слугами рода?
— Но нашими людьми они были, — поджала она губы.
— Хех, — покачал я устало головой. — Теперь это не твоя проблема. Просто один мелкий поганец посмел родиться позже положенного. В смысле… просто поганец. Не мелкий.
Тут и Такано в дверь постучал, обрывая своим появлением неприятный разговор.
После обеда, который наш гость провел с нами, мы засели в моем кабинете, где Такано забросал меня уточняющими вопросами. Я же уже на десятой минуте начал подозревать, что старуха меня изрядно потроллила. Честно говоря, от меня практически ничего не требовалось, в первую очередь потому, что мой собеседник был настоящим профессионалом. Он умудрялся спрашивать, пояснять, уточнять, снова спрашивать и снова пояснять. Мужик явно предполагал, что я могу не разбираться в теме и, словно учитель, тянущий двоечника хотя бы на тройку, большую часть работы делал сам. По факту все, что предлагалось мне сделать, это дать список тех, кого я хочу пригласить на прием. Сам список был уже практически составлен на пару с Атарашики, пока та компостировала мне мозги, так что, пообещав вечером выслать его на почту Такано, я практически выпал из разговора. Если это вообще можно назвать разговором. Хорошо, что Кейтаро относительно молод и мне не придется беспокоиться о потере в ближайшие годы такого умельца.
В итоге в начале третьего дня я оказался предоставлен самому себе. С одной стороны, кучу времени потерял, а с другой, эта парочка, Атарашики — Такано, все-таки сумела вбить мне в голову понимание того, насколько это сложное дело — приемы организовывать. Может, потому старуха и не частила с этим? Ну, а что? Имеет она право на толику лени? Блин, да мне нужна жена хотя бы для того, чтобы было на кого скинуть организацию различных мероприятий. Ну ее на фиг, эту нудятину. Мне еще гостей предстоит встречать.
Атарашики на мою просьбу собрать всю информацию о бывших моряках Аматэру пообещала поговорить со своим секретарем, а пока я ждал Икеду Бенжиро с бумагами, пытался собрать все что можно по Филиппинам. В конце концов, именно где-то там у клана Хейг база. Точнее, целый собственный остров. Филиппины в этом плане вообще уникальная страна, только на ее территории кланы другой страны имеют столь обширные земли. И это я не вспоминаю о множестве военных баз самих Штатов. Да бог с ними, со Штатами, на Филиппинах имеют родовые земли даже японцы с китайцами. По одному островку, правда, но важен сам факт. Причем нельзя сказать, что филиппинцы рады этому или им плевать. О нет. Они очень даже против. С момента окончания Второй мировой все те же американцы неслабо вложились в экономику этой страны, и теперь Филиппины считаются, и вполне заслуженно, одним из лидеров экспорта полупроводников и электроники. Не знаю, как было в моем прежнем мире, лично я их всегда этакими папуасами считал, но здесь это вполне себе развитое государство. Уточню: благодаря американцам развитое. Но человек такая скотина, которой всегда будет мало имеющегося. Вот и филиппинцы, сидя на деньгах и не беспокоясь о внешней угрозе, начали понемногу возмущаться тем, что полностью подконтрольны американцам. Ведь по бумагам-то они суверенное государство, независимое, а тут эти янки им жить мешают. Причем я не могу сказать, что американцы контролируют каждый их шаг, со стороны простому обывателю может показаться, что они и правда независимы. Эти придурки порой даже имеют наглость тявкать на Китай с Японией. Одним из примеров такого тявканья является спор о территориальной принадлежности нескольких островов возле Тайваня. Сам Тайвань отдельным государством, как в моем прежнем мире, не стал, отойдя Китаю после Второй мировой войны. А вот на близлежащие небольшие острова претендуют как Китай, так и Япония с Филиппинами. Кому острова принадлежали в том мире, я не помню, а может, и не знал никогда, но здесь они предмет спора. Хотя по сути эти куски камней на хрен никому не нужны. Воевать за них никто не станет, но и отступить гордость не позволяет.
Вот тут и начинается самое интересное в этой истории. Оказывается, последнюю попытку забрать себе эти острова предпринял не кто иной, как предыдущий глава рода Аматэру. Фантик, который первым поведал мне о событиях тех лет, все-таки был предвзят и очень многого не знал, на деле же все было несколько серьезнее. Я еще тогда задумывался: на кой-черт молодой Аматэру поперся в такую даль и почему после его смерти Кояма не объявили войну клану Хейг? Оказывается, Аматэру Исао решил провернуть хитрый ход — избавить Японию и Китай от этого очага напряжения, заграбастав при этом несколько островов себе. И действовал он довольно грамотно. Во-первых, договорился с императором. Нашим императором. Добился от него принципиального согласия на отказ от ближайших к Тайваню островов взамен на примерно такие же по площади, но уже ближе к японской границе. Далее Исао провел ряд переговоров в Китае, потратив на подарки немало редких артефактов, в том числе и последний подавитель, принадлежавший роду. Как итог, императору Поднебесной поступило предложение от одного из сильнейших имперских родов Китая разрубить наконец этот гордиев узел и закончить никому не нужный конфликт. Бог его знает, чего стоило договориться с китайским императором, но результатом стало соглашение, по которому крайние острова отходят двум империям, а два центральных уходят родам Аматэру и Тяньхуа, он же Небесный цветок. Эти роды́ должны были стать гарантом, символом, нерушимой стеной и так далее и тому подобное. По факту два рода приобретали родовые земли, а две страны могли больше не париться по поводу проблемного места. Единственным условием, которое поставил китайский император и которое поддержал уже наш, было наличие на островах родов хоть каких-то сил. Или иное использование территорий. Смысл этого условия был прост: если на островах никого нет, то я отказываюсь признавать их чужими. Ибо если там никого нет, то почему бы там не быть моим силам? Как-то так. На самом деле, я не совсем догоняю, зачем было ставить такое условие. Скорее всего, это был запасной план на случай, если захочется забрать себе пустующие острова. Ну или, например, уничтожить тех, кто там находится, и объявить, что по договору, раз там никого нет, острова теперь принадлежат нам. Уничтожить не прямо, это договором запрещено, но мало ли способов выпилить неугодных, не используя свои силы? Особенно если ты император. Вот именно из-за этого пунктика острова до сих пор никому и не принадлежат. Ведь если там кто-то один, значит, это аннексия, а если никого, то и договор не вступил в силу. Именно ради этого, ради обозначения своего присутствия, Аматэру Исао и отправился на тот остров. Так что в какой-то мере Фантик действительно был прав. Исао хотел всего лишь построить там небольшую базу, просто чтобы там был хоть кто-то. Уверен, на этом дело не закончилось бы, но для начала хватило бы и небольшой базы.
Вот тут в дело и вступает неучтенный молодым Аматэру фактор: Филиппины. Именно под флагом Филиппин на остров прибыли силы клана Хейг и покрошили к чертям собачьим ту сторону, что была слабее. Разевать рот на один из сильнейших имперских родов Китая, да еще чуть ли не у самых границ этого государства, клан Хейг просто не посмел бы. Исао понять можно — кто вообще такие филиппинцы? Да, они под контролем Штатов, но какое дело Штатам до этих островов? Так пока шли переговоры с Китаем, совсем не секретные, к слову, Филиппины даже не пикнули, что их в чем-то ущемляют. Клан Хейг обвинить было просто не в чем. Точнее, можно, но проще сразу на Филиппины войной пойти, а как я уже говорил, ради нескольких островов никто воевать не хотел. Американский клан даже нельзя было обвинить в том, что они всего лишь презренный инструмент — у клана Хейг, если что, собственный остров на севере Филиппин. Прям в проливе Лусон. Чуть ли не в прямой видимости спорных островов. Условно конечно же. То есть и им было выгодно, чтобы договор не состоялся, и Филиппинам, но формально ни тем, ни другим войну не объявишь. И по политическим причинам, и по экономическим. Это было никому не выгодно. А род Аматэру — пожалуй, единственные, кто пострадал в этой истории, и пострадал сильно — слишком слаб, чтобы в одиночку идти даже против клана Хейг. Что уж там про Филиппины говорить? Да и Кояма понять можно — формально клан Хейг был в своем праве, а начинать войну ради… ради чего? Ради островов, которые им не принадлежат? Ради чести Аматэру? Так честь как раз задета и не была. Если немного утрировать, то это была торгово-политическая акция. А как показали практика и время, громкое имя Аматэру не слишком-то помогает, когда дело касается денег. Да и дело было чисто рода Аматэру, клан в нем не участвовал. Их прибыль, но и риски полностью на них. Атарашики даже не заикнулась тогда о помощи в мести. Да и опять же кому мстить? Да, она ненавидела и клан Хейг, и Филиппины, но кому там войну объявлять? Всем? Так это просто безумие, Кента бы ее послал куда подальше и был бы прав.
Теперь же… Теперь я знал, на ком сфокусировать свое внимание. Впрочем, филиппинцам тоже надо при случае какую-нибудь пакость устроить. Причем можно сделать это открыто, мы тоже будем, хех, в своем праве.
От размышлений меня отвлек стук в дверь.
— Да! Открыто!
— Господин, — поздоровался секретарь Атарашики, заходя в кабинет.
— Икеда-сан, — кивнул я. — Вы со списком?
— Да. Госпожа просила передать вам, — поклонился он, после чего подошел к столу, за которым я сидел, и положил флешку. — Здесь все, что я сумел найти по уволенным морякам рода Аматэру. В первой папке информация на момент увольнения, во второй те, о ком известно сейчас.
Хм, то-то он так задержался. Быстро собрать актуальную на сегодняшний день информацию по тем, кто был уволен около двадцати лет назад, непросто.
— Спасибо, Икеда-сан.
— Не стоит, господин. От себя хочу добавить, что в Токио есть целых два училища, где готовят моряков. Первое чисто для торгового флота, второе универсальное. Его выпускники в случае войны могут служить и на военных кораблях, но профессионалов там, конечно, не готовят. Впрочем, в качестве офицеров можно использовать и людей из представленного мной списка.
— А тут есть даже военные моряки? — приподнял я флешку. — Я думал, что уж военные-то точно являются слугами рода.
— Стать слугой — это великая честь, — медленно произнес Икеда. — И этой честью не наделяют лишь за то, что ты военный. На род Аматэру, да и на другие роды́ работает множество людей, не являющихся слугами. Могу ошибаться, но ведь и вы не собираетесь делать слугами всех, кто работает в Шидотэмору.
— Ну они и жизнью ради меня не рискуют.
— Они залог вашего финансового благополучия, — улыбнулся Икеда. — Да и воины, что сейчас сражаются в Малайзии — скольких из них вы собираетесь сделать слугами?
— Со временем — всех, — пожал я плечами.
— Вот именно — со временем, — кивнул он.
— Но я не собираюсь проверять их годами, — качнул я головой.
— Это нормально, они ведь действительно воюют за вас, а вот эти моряки, — кивнул он на флешку, — просто работали на наших кораблях. В том числе и на военных, да, но жизнью ради рода они не рисковали. Просто работа.
— То есть уволенные не имеют боевого опыта? — уточнил я.
Ответил он не сразу.
— Я не военный, но даже на мой взгляд охоту на пиратов с их лоханками для экипажа корвета или фрегата сложно назвать рискованной для жизни. Так что формально опыт у них есть, но вот право стать слугами они не заработали.
— Ясно, — кивнул я задумчиво. — Спасибо, что просветили, Икеда-сан.
— Это моя работа, господин, — поклонился он. — И да, чтобы расставить все по своим местам: пусть я всего лишь секретарь, но мой дед сражался во Вторую мировую в батальонах Аматэру. И бойцы там умирали по слову рода и во имя его. Пусть я и не военный, как мой дед, но тоже готов отдать ради рода свою жизнь.
— Я ни в коей мере не подвергаю сомнению ваше право быть слугой Аматэру, Икеда-сан, — произнес я серьезно. — И уж точно — вашу верность.
— Просто не хочу, чтобы меня считали брюзгой с огромным самомнением, — улыбнулся он, отвесив очередной поклон.
В свое время я спрашивал у Атарашики, каким образом малолетка двадцати лет от роду сумел стать ее секретарем. Не потому что сомневался в нем, просто интересно было. Оказалось, Икеду никто не собирался продвигать вверх, просто однажды, когда он перевозил важные документы из точки А в точку Б, на него напали люди уничтоженного ныне рода Сио. Так парень не только сумел убежать, но, пока бегал, еще и документы в какой-то мусорке припрятал. Его все же поймали, но так как искомых бумаг при нем не было, ему пришлось пережить два дня пыток, которые он с честью выдержал. Когда его отбили, перед главой рода встал вопрос о том, как его наградить. С одной стороны, награждать не за что — Икеда сделал ровно то, что и должен был. Но Аматэру есть Аматэру… Да и, как ни крути, парень совершил свое деяние. Так что глава рода принял элегантное решение сделать его личным секретарем своей старшей жены. Нужно понимать, что у Аматэру в те времена все было относительно в порядке, и женам главы не требовалось нечто подобное, потому данная вакансия и была свободна. По факту Икеда продолжил работать в секретариате рода, разве что с несколько более высоким статусом и парой подчиненных. А вот главой этого самого секретариата он стал гораздо позже, как и полагается, пройдя путь от одного из винтиков всей системы до самого главного ее рычага. Но это по словам Атарашики, не упомянувшей, что, будучи секретарем тогда еще «молодой и глупой» жены главы рода, ему наверняка было попроще, чем другим. А с каждым выпиленным членом рода становилось все легче и легче. Что, впрочем, не умаляет его заслуг. И да, «молодой и глупой» — это слова самой Атарашики.
Даже не верится, что старуха когда-то была молодой. Блин, да она даже школьницей была. Атарашики-тян… Хех. Хотя, стоп, школьницей она как раз и не была. Повезло старой.
На разбор информации по морякам потратил остаток дня. Ну что тут скажешь? Надо внедрить в оснащение бюрократического аппарата рода парочку программных приложений Шидотэмору. Ну да ладно, это все лирика. Под вечер я все же смог обозначить несколько человек, которых надо посетить. Двое трудились в тех самых морских училищах, один неплохо устроился в токийском порту, а четвертый работает чисто на себя, рыбача на собственном рыболовецком судне. Последний, кстати, служил старпомом на фрегате. Капитан того корабля уже умер от старости, а вот его старпом еще коптит небо. Он вообще единственный живой из старших офицеров военных кораблей Аматэру. Я про тех, кого когда-то уволили. У нас и свои моряки есть, но они столь давно не ступали на борт корабля, что… Посмотрим. Через девять месяцев все закончится, там и посмотрим. Парочку кораблей мне в любом случае придется иметь.
Очень жаль, что в клане Липпе, несмотря на то, что они отличные судостроители, практически не было своих матросов. Про Дориных и Вятовых вообще молчу, там на два клана одно грузовое судно было. У Дориных.
На встречу с Коикэ Риозо — тем самым бывшим старпомом, а ныне рыбаком — я отправился ближе к обеду следующего дня. Само собой, попросив Нэмото связаться со стариком и предупредить о моем приезде. В ином случае, боюсь, будет сложно поймать рыбака. Они ж с самого утра уплывают… Да, блин, не знаю я, когда они там уплывают. Мои знания в этой сфере ничтожны. Ровно столько, сколько может узнать обычный японец из дорам — которые фильмы, они же телесериалы. Нэмото тоже запнулся на этом вопросе, так что решили просто позвонить и предупредить. Чем Нэмото и занялся.
Коикэ обитал в домике на берегу океана возле причалов рыболовецких траулеров. Сам домик хоть и был небольшим… хотя не таким уж и небольшим он был. Одноэтажным, но довольно обширным. Со стороны двора, куда я подъехал, разглядеть весь дом было сложно, но маленьким его назвать было нельзя. Впрочем, Коикэ жил там не один. Жена, старший сын, который был женат и имел сына и дочь примерно моего возраста. Так что о размерах дома мне судить сложно. У Коикэ был еще младший сын, но о нем у меня информации не было.
Когда Сейджун остановил автомобиль у дома старика, двор был пуст, но стоило мне только хлопнуть дверью машины, во входном проеме показалась черноволосая девчонка вполне себе обычной наружности, видимо, внучка Коикэ. Показалась и тут же пропала, убежав куда-то внутрь. Странно, почему она не в школе? Ждать во дворе, изображая из себя высшее существо, я не стал, а подойдя к открытой двери, постучал по косяку, несмотря на то, что звуки приближающихся шагов уже были слышны.
— Здравствуйте, Коикэ-сан, — слегка поклонился я появившемуся в дверях старику. — Меня зовут Аматэру Синдзи. Мой человек звонил вам вчера.
— Аматэру-сама, — низко поклонился он мне. — Для меня честь видеть вас в своем доме. Я Коикэ Риозо. Прошу, проходите.
Коикэ Риозо не только был стар, он и выглядел старым. Звучит немного странно, но я всех стариков сравниваю с Атарашики, она хоть и старше Коикэ, все равно выглядит моложе. Правда, необходимо учитывать, что Коикэ работяга, жизнь которого наполнена отнюдь не приемами и умственной работой. С другой стороны, и у Атарашики не жизнь, а сплошная нервотрепка. Коикэ не терял двух сыновей и четырех внуков. По сравнению с этим про мужа и другую родню можно и не упоминать. Ладно, не о том речь. Старик был полностью седой, с огромной залысиной и редкими волосами и бородкой, тем не менее немощным он не выглядел. Крепкий такой старик, в голосе которого я не услышал подобострастия. Просто вежливость, с учетом разницы в социальном статусе.
Дом был пустым. Не запущенным, а просто пустым. Но это можно понять — разгар рабочего дня все-таки. Однако я думал, тут будет хотя бы жена Коикэ.
— Прошу прощения, если мой вопрос покажется бестактным, но… с вашей женой все в порядке? — спросил я идущего впереди старика.
— Хм… Удивили, Аматэру-сама, — произнес Коикэ. — Моя жена лежит в больнице. Со старостью приходят и болячки, увы нам. Вот пришлось даже попросить внучку не ходить сегодня в школу, дабы было кому помочь мне с гостем. Невестке пропустить работу гораздо сложнее.
— Прошу прощения, что побеспокоил.
— Ничего, Аматэру-сама, — отмахнулся он. — Право слово, не стоит.
Расположились мы в просторной комнате, которая играла в доме роль гостиной. Скорее всего. Стоило нам только усесться на пол у стола, стоящего в центре комнаты, как тут же появилась внучка старика, ставя перед нами чашки с чаем и небольшую тарелку с печеньями.
— Неплохо, — проявил я вежливость после первого глотка.
Чай и чай, но не говорить же об этом старику.
— Пусть мы и не богаты, но чай в этом доме всегда был хорошим, — покивал Коикэ. — Печенье делала внучка, и получается оно у нее отлично.
— Действительно, — произнес я на этот раз искренне.
Чай для меня всегда был просто чаем, который я разделял на «вроде обычный» и «неплохой», а вот печеньки и правда удались.
— Быть может, вы хотите что-то более существенное? Внучка и готовит неплохо.
— Нет-нет, не стоит беспокоиться, — улыбнулся я ему. — Мне вполне хватит печенья.
— Как пожелаете, Аматэру-сама, — чуть поклонился он мне, и повернувшись к стоящей рядом внучке, прижимающей к груди пластиковый поднос, кивнул ей: — Иди.
— Признаться, — начал я, когда девушка вышла из комнаты, — дело, с которым я к вам пришел, довольно необычно и несколько… щепетильно. Надеюсь, вы не станете о нем распространяться. Точнее, о некоторых фактах, которые узнаете от меня. Или даже… Думаю, вы и сами поймете по ходу разговора.
— Не волнуйтесь, Аматэру-сама, я умею держать рот на замке, — произнес он степенно.
— Тут не совсем это нужно… — качнул я головой, после чего сделал еще один глоток. — Дело в том, что мне нужна команда на пару корветов, которые мы захватили в Малайзии. Вы ведь слышали о заварушке в этой стране?
— Признаться, нет, — ответил он удивленно. — Я не очень слежу за новостями. Япония воюет в Малайзии? — спросил он осторожно.
— Мм… Начну, пожалуй, с начала. Но коротко. Недавно род Аматэру принял в слуги немецкую семью, довольно известную в определенных кругах, и вот они во исполнение одного старого ритуала собрали силы и отправились воевать в Малайзию. Я же гарант того, что ритуал будет исполнен в точности, что подразумевает наблюдение в непосредственной близости. Род Аматэру не может и не должен помогать своим слугам в их деянии. Но это если в идеале. На деле же мы тоже заинтересованы в их победе. Не настолько, чтобы откровенно помогать и нарушать тем самым ритуал, но мелкая помощь в частном, так сказать, порядке вполне возможна. И это довольно неопределенный момент. Сложно сказать, когда моя помощь перешагнет тот порог, где уже будет считаться нарушением ритуала. Поэтому я стараюсь особо в это дело не лезть. Но… то дело, с которым я пришел к вам… Понимаете, корабли по факту мои, Шмитты — это та семья слуг — спорить с этим не будут. Да они им и не нужны. Так вот, корабли мои, но полностью моими они станут после окончания ритуала, а пока они часть тех сил, которые собрали Шмитты. Вот только команда им нужна уже сейчас. Команда, которая, как и сами корабли, будет моей после того, как все закончится. Если честно, я и сам немного растерян и не понимаю, насколько поиск моряков нарушает договор, но одно понятно точно — моряки не должны быть частью рода Аматэру. Это ритуал нарушит точно.
— И вы пришли за помощью к старому рыбаку? — покачал головой Коикэ.
— Я пришел к тому, кто когда-то был старпомом на родовом фрегате Аматэру. И вы до сих пор моряк. Пусть на рыболовецком траулере, но вы по-прежнему в море. У вас наверняка есть нужные мне знакомства, ну или как минимум вы можете дать мне совет. Я вам более того скажу: если вы найдете себе команду на корвет, я сделаю вас его капитаном.
— Командиром, — поправил он меня задумчиво. — Капитаном я и сейчас являюсь.
— Пусть так. Моряк из меня так себе.
— Аматэру всегда были хорошими моряками, — произнес он, делая глоток.
— Вам лучше знать, Аматэру-сама, — пожал он плечами. — Касаемо вашего дела… — замолчал он, уйдя в свои мысли. — Не знаю. Я старик, которому немного осталось, и менять размеренный уклад жизни… — покачал он головой. — Бросать семью… Дело даже не в деньгах. Аматэру всегда платили достойно, и я не сомневаюсь, что так будет и на этот раз. Просто… Моя жена в больнице. И если с ней что-то случится, пока я буду в Малайзии… — замолчал он. — Я не хочу, чтобы в последние дни своей жизни она была одна или узнала, что будет одна, если что-то случится со мной. Дети… У них своя жизнь. Они, конечно, ее не бросят, но… Когда вы вырастите своих детей, Аматэру-сама, вы поймете меня. Под конец жизни именно жена — твоя вторая половина. Именно с ней ты разделяешь свою жизнь.
— Я понимаю, — вздохнул я.
— Вряд ли, Аматэру-сама, — улыбнулся он. — Тем не менее, несмотря на все, что я сказал… Я не знаю. Вы разбередили старые раны, подняли из самых глубин забытые мечты старика. Я ведь так и не стал командиром корабля. Не успел.
— Мне правда жаль, что роду пришлось поступить с вами так.
— Не стоит, Аматэру-сама. Госпожа Аматэру ведь не по прихоти своей поступила подобным образом. К тому же мне грех жаловаться — ваш род выплатил нам огромные отступные. Именно на них я купил себе этот дом и корабль.
Помолчали.
— Как вы считаете, я смогу набрать команду? Вы сможете мне с этим помочь? — нарушил я тишину.
— Хороший вопрос… — пробормотал Коикэ. — Чисто теоретически… Есть у меня пара знакомых… Хм… Не знаю. Не могу ответить вам вот так с ходу. Подозреваю, команда нужна вам в кратчайшие сроки?
— Да, — кивнул я.
— Целиком или хватит только офицеров?
— Хотя бы офицеров, — ответил я. — По поводу простых матросов я собираюсь навестить Императорскую морскую академию.
— ИМА? Хм… Пожалуй, там, да с вашей фамилией, шансы набрать команду весьма велики. Но это будут зеленые юнцы.
— В курсе, — выдал я очередной вздох. — Хочу еще сходить к Тамисама-сану. Он тоже когда-то служил на одном из наших кораблей.
— Кайро-кун? Помню, — кивнул он. — Суперкарго толстяка «Даомо». Он сейчас вроде в порту работает?
— Именно, — подтвердил я.
— Кайро-кун… — задумался Коикэ. — Он всегда был довольно нелюдим, с трудом верится, что Кайро-кун поможет с набором офицеров. Вот сам наверняка попросится на службу. Капитан «Даомо» частенько жаловался, что его суперкарго не оставляет идеи перебраться на один из кораблей. Он вроде как даже заочно окончил ту самую ИМА. Но опыта военной службы у него, сами понимаете… Да и в целом вы должны учитывать, что и я, и все мои знакомые — старые хрычи. Может, когда-то мы и были военными моряками, но уж слишком давно. Хотя… Опять же… — вновь задумался он. — Мне нужно время. Хотя бы дня три. Кое с кем поговорить, кое-что уточнить.
— Три дня у вас определенно есть, — кивнул я. — Из Малайзии я буквально на днях вернулся, так что меня просто не отпустят, пока не посещу пару званых вечеров. Плюс свои дела. В общем, три дня у вас есть. Только будьте поделикатнее. Намекать, кому люди будут служить на самом деле, можно, но официально они будут работать на семью Шмитт.
— Понимаю, Аматэру-сама, — чуть поклонился он, не вставая на ноги.
— Вот и отлично, — взял я еще одно печенье, и после того как прожевал откусанный кусочек, произнес: — Знаете, есть у меня одна знакомая, чью готовку хвалят во всем Токио, и эти миндальные печенья вполне могут посоревноваться с ее. Они не лучше, но и не хуже. Просто немного другие.
— Джунко-тян будет довольна вашими словами, Аматэру-сама.
И я ему не льстил. Печеньки определенно не уступают тому, что делает Кагами. Во всяком случае, у Мизуки так не получится. Правда, Мизуки и во всем остальном хороша, а не только в печеньях.
— Вы не будете против, если я возьму с собой несколько штук?
— Конечно нет, Аматэру-сама, — чуть усмехнулся старик. — Джунко-тян будет довольна еще больше.
Я сегодня определенно заеду к Кагами. Потроллю ее немного. Мизуки с Шиной относятся к готовке ровно, а вот их мать конкуренции не выносит. Если, конечно, это не ее дочери. Да и то не факт.
После Коикэ сразу отправился в квартал Кояма. В порт и академию решил не ехать — в академию просто рано, так как сначала надо набрать офицеров, а в порт, по словам Коикэ, просто бессмысленно. Во всяком случае, сейчас. Ну, а пока ехал, позвонил Нэмото, озадачив поиском жены Коикэ, точнее, больницы, в которой она лежит. Я не герой и не святой, совсем даже наоборот, осчастливить всех больных и страждущих не могу, а если бы и мог, обязательно подумал бы о том, насколько это выгодно. Но если мне чего-то хотелось и это что-то не несло вреда, то почему бы не потешить свои хотелки? Вот стукнуло мне в голову помочь жене Коикэ, и стоит это всего лишь денег, так почему я не могу этого сделать? Могу. И сделаю. Коикэ нормальный старик, вызывающий уважение, и, что бы он там ни говорил, я понимаю его.
Когда я приехал в квартал Кояма, Кагами, как всегда, была дома, но встречала меня на этот раз служанка, которая и проводила к своей хозяйке, нянчившейся с сыном.
— Смотри, кто к нам пришел, Шо. Дядя Синдзи…
— Привет, маленький бандит, — сказал я, подходя к сучащему ручками и смеющемуся младенцу. — А чего это мы такие довольные? Опять кого-то побил?
— Малыш Шо у нас не такой, — улыбнулась Кагами. — Он добрый мальчик.
— Маму вокруг пальца обвел, молодец, — похвалил я мальца, согнувшись, чтобы мое лицо было на уровне ребенка, которого держала на руках его мать. — Но мы-то знаем, кто тут самый главный доминатор?
— Синдзи, — произнесла укоризненно Кагами.
— Доминируй, властвуй, унижай, — типа прошептал я, согнув руку в локте и сжав ладонь в кулак.
— Мальчишки, — покачала она головой.
— Кстати, Кагами-сан, — разогнулся я, после чего поднял руку с кульком. — Я тут вам привез кое-что. Для оценки качества.
— И что это? — заинтересовалась она.
— Печенье, — ответил я. — Ездил сегодня по делам к одному человеку, а у него внучка, оказывается, отличное печенье готовит. Признаться, я был сильно удивлен. А ведь меня трудно удивить, учитывая, кто именно баловал меня своей готовкой.
— Признаю, заинтересовал, — произнесла она с любопытством. — Будь добр, позови Чуни, а лучше сразу скажи ей, чтобы приготовила чай.
— Запросто, Кагами-сан, — кивнул я, положив кулек с печеньем на столик.
Пока служанка делала чай, я и Кагами возились с Шо, параллельно болтая ни о чем. Но стоило только Чуни появиться в гостиной, хозяйка дома тут же перевоплотилась в Девятихвостую, зорко наблюдая за тем, как бедная служанка выставляет на стол чашки и небольшой чайник. И когда та наконец ушла, я, не удержавшись, спросил:
— И долго вы будете ее тиранить?
— Пока не привыкнет, — усмехнулась та в ответ. — Потом уже будет неинтересно.
— Вот же ж вы… — покачал я головой.
Стервозная она все-таки женщина. Впрочем, что-либо отвечать Кагами не стала, пригубив чашку с чаем.
— Хм, неплохо, — произнесла она. — Может, к тому времени, как Шо подрастет, девочка и правда научится делать чай.
Сам Шо лежал в своей кроватке, и чхать ему было и на чай, и на служанок.
— Да вроде и сейчас… — начал было я, тоже сделав глоток.
— Молчи, — остановила меня Кагами. — Просто молчи. Великие супруги, как можно быть настолько невосприимчивым к этому благородному напитку?
— Да ладно вам, Кагами-сан, я вполне различаю, когда чай хороший, а когда плохой.
— Серьезно? — изобразила она крайнюю степень удивления.
— Ну… как минимум когда он очень хороший… Или когда очень плохой…
— Ты разве что от воды его отличишь, — покачала она головой. — Ну, может, еще от кофе.
— Ага, — проворчал я. — Теперь понятно, в кого Шо такой доминатор-унижатор.
— Давай лучше попробуем печенье, — съехала она с темы.
Элегантно откусив кусочек печенюшки и прожевав его… Кагами спокойно вернулась к чаю.
— Ну как? — поинтересовался я.
— Неплохо, — пошевелила она плечом.
И это все?! Жалкое «неплохо»? Блин, вот облом.
— Понятно, — сказал я и потянулся за выпечкой. — Мне тоже так показалось.
— Но до меня этой твоей внучке все еще далеко, — добавила она.
Вот это уже другое дело!
— Ну ей всего лет шестнадцать. Какие ее годы? — пожал я плечами.
— Это да. Может, лет через… Когда-нибудь она, может, и приблизится к моему уровню, но пока пусть оттачивает навыки.
— Да ладно вам, Кагами-сан, для моей ровесницы ее навыки очень даже впечатляют. — Она даже не повернула головы, просто скосила глаза в мою сторону. — Не ваш уровень, несомненно, не ваш, но потенциал есть. Во всяком случае, в готовке миндального печенья.
— Наверняка с остальным у нее не очень, — заметила Кагами.
— Скорее всего, — покивал я. — Такой гений, как вы, еще не скоро родится. Но в отдельно взятом блюде…
— Да, да, печенье у нее вышло неплохое, — прервала она меня раздраженно. — Во всяком случае, есть можно.
— А ведь она самоучка из простолюдинов. Страшно подумать, во что превратились бы ее печенья, будь у нее достойный учитель.
Да, я знаю, что троллить Кагами — опасное дело, но черт возьми… кажется, я начинаю понимать Мизуки. С ума, что ли, схожу?
— В этом городе достойный учитель лишь один, и я бы не стала тратить свое время на бездарность, способную испечь лишь это.
— Да ладно вам, Кагами-сан, не такая уж она и бездарность. Если даже вы назвали ее печенья неплохими.
— Знаешь, мне вдруг тоже захотелось что-нибудь испечь. Не составишь компанию?
— Э-э-э… — Блин, у меня ж еще дела на сегодня были.
— Вот и отлично. Иди пока на кухню, а я отнесу Шо в детскую.
Ладно, бог с ней. Наблюдать, как Кагами готовит, в каком-то смысле даже приятно. Да и не застрянем же мы на кухне на весь день?
Закладка
Комментариев 6