Глава 326 Убийца (ч.3)

У старого Тана такое доброе сердце, Е Тянь. Европейская кухня ресторана в отеле Фурама очень вкусная».

С тех пор, как Е Тянь поселился в особняке Тан Вэньюаня, Цзо Цзяцзюнь перепробовал блюда всех лучших ресторанов Гонконга. Столь редкая щедрость старика говорила о том, что он очень ценит молодого человека.

Сразу после постройки права на отель Фурама перешли компании InterContinental Hotels ;amp; Resorts, а в этом году он был приобретен другой компанией, Lai Sun Group. В свое время это был самый лучший и популярный отель на острове. На верхнем этаже его находился прекрасный вращающийся ресторан. (прим. InterContinental Hotels ;amp; Resorts, Lai Sun Group — британская и немецкая международные компании, специализирующиеся на ресторанном и гостиничном бизнесе.)

Отель Фурама был популярен среди туристов, благодаря своему традиционному бонусу: лучшему китайскому чаю, который всем подавали в номера к завтраку. А когда пригласили из Европы самых известных поваров, каждый посетитель отеля считал своим долгом отужинать или пообедать в ресторане. Отель Фурама имел самый высокий репутационный рейтинг в Гонконге.

Услышав похвалу Цзо Цзяцзюня, Е Тянь скривил губы: Старина Тан опасается, что я не помогу ему».

Заметив презрение молодого человека, Цзо Цзяцзюнь опешил: Младший брат, разве ты не знаешь, какие трудности довелось преодолеть старому Тану? Кстати, это ты занимался его лечением?»

Среди мастеров сяншу Цзо Цзяцзюнь не имеет себе равных, он перенял мастерство Ли Шаньюаня и почте не уступал ему в искусстве предсказания. Три года назад он узнал, что Тан Вэньюаня ждет тяжелая болезнь. И, если вовремя не принять меры, возможен смертельный исход. Беда должна была случиться в этом году.

Однако, встретив Тан Вэньюаня по возвращении в Пекин, Цзо Цзяцзюнь заметил, что фатальные темные морщины на его лице разгладились и посветлели. А это значит, что в ближайшие несколько лет его жизнь будет благополучной, и смертельный прогноз отсрочен еще на три года.

Заметив, что старший брат едва сдерживает любопытство, Е Тянь улыбнулся и ответил: В Пекине я создал построение Цянь и кунь, объединяющих духов». Старина Тан смог там очистить свою ци. Но в следующий раз ему так легко не справиться. И тогда я сделаю все возможное, чтобы помочь ему!»

Вообще-то Е Тянь был благодарен Тан Вэньюаню. Это его первый крупный клиент, щедро плативший за услуги. А теперь еще предоставил собственный особняк, который Е Тянь сразу же умудрился разгромить, и теперь чувствовал себя в долгу перед стариком.

Что? Неужели эффективность построения Цянь и кунь, объединяющих духов» так высока? Я хочу приехать туда и увидеть все своими глазами…»

Выслушав объяснения Е Тяня относительно сложности построения, Цзо Цзяцзюнь какое-то время молчал в задумчивости, потом сказал: Младший брат, когда ты закончишь дела и соберешься возвращаться в Пекин, могу ли я поехать с тобой. Хочу, чтобы ты проводил меня к могиле наставника. Я должен возжечь благовония для него…»

Конечно. Я навещу могилу наставника вместе с тобой».

Вспомнив о Ли Шаньюане, оба его ученика замолчали. Наставник очень любил их, и даже после стольких лет они сильно скучали по нему.

Е Тянь покачал головой, встал и сказал: “Он умер, но мы все еще живы. Если бы наставник знал о нашей встрече, то был бы несказанно рад. Старший брат, не грусти. Я пойду наверх, посмотрю, как там Маотоу!»

Возможно, малыш обожрался ядовитыми насекомыми. Доев королевскую кобру Чан Тайто, он заснул прямо на месте своего сытного обеда. Прошла неделя, но он все еще спал.

Поначалу Е Тянь беспокоился, даже хотел отвезти Маотоу к ветеринару. Но его шерсть оставалась гладкой и пушистой, нос холодным, а его ци была гармоничной и чистой. Однако, Е Тянь все равно ежедневно осматривал его, опасаясь, что со зверьком не все в порядке.

Он поднялся наверх, и сразу после раздался звонок в дверь. Цзо Цзяцзюнь посмотрел на часы, висевшие в гостиной, и нахмурился. Курьер сегодня почему-то запоздал с ужином на целых двадцать минут.

Однако, он не придал этому серьезного значения и пошел открывать ворота. За ними стоял микроавтобус с надписью Отель Фурама».

Рядом с микроавтобусом уже выгрузили пятиэтажную тележку, заполненную серебристой посудой с плотно прилегающими крышками. Там же был контейнер со льдом, где лежала бутылка красного вина.

Ручку тележки держал иностранец европейской внешности в поварском колпаке. Увидев Цзо Цзяцзюня, он вежливо поклонился и сказал: Сэр, я шеф-повар отеля Фурама Ридчардсон. Это ужин, приготовленный по заказу господина Тана!»

Шеф-повар? А где официанты? С каких это пор шеф-повар лично доставляет заказы?»

Внимательно рассматривая скромного иностранца, Цзо Цзяцзюнь нахмурился. Раньше заказы из ресторанов доставляли курьер и официант, но ни разу с ними не приезжали повара.

О, сэр, вот в чем дело. Живущий в соседнем особняке господин Ларс внезапно сделал срочный спецзаказ для вечеринки. Из-за этого произошла задержка, официанты все еще его обслуживают. Зная это, я отправился с ними, чтобы принести вам свои извинения!»

На лице иностранца появилась искренняя смущенная улыбка. Кроме того, он упомянул господина Ларса. Цзо Цзяцзюнь знал этого англичанина, который приехал сюда несколько дней назад.

Ларс — известный винодел из Великобритании, унаследовавший от своих предков высокий дворянский титул. Он обожает восточную культуру и каждый год приезжает в Гонконг.

Каждый раз в день приезда господин Ларс устраивает вечеринку в своем особняке, приглашая туда влиятельных людей и знаменитостей Гонконга. Цзо Цзяцзюнь не раз бывал там, потому знал взбалмошный характер англичанина.

Посчитав объяснения исчерпывающими, Цзо Цзяцзюнь уступил дорогу и ответил: Все хорошо, не надо извиняться. Я понимаю вашу ситуацию!»

В европейских ресторанах принято, что шеф-повар извиняется, если клиенту доставлены какие-то неудобства.

А если заказан частный банкет, то шеф-повар обязан выйти и принять благодарности и комплименты гостей. Цзо Цзяцзюнь был знаком с западными обычаями.

Спасибо за понимание, сэр. Надеюсь, этот ужин вам понравится».

Услышав слова Цзо Цзяцзюня, Джорджи Кадер, наконец, вздохнул с облегчением. Убийца с двадцатилетним стажем, он имел отменное чутье и замечал даже малейшую опасность.

А старик, стоявший перед ним, был очень опасен. Если бы не годы тренировок и навыки маскировки, он легко мог разоблачить Кадера. Казалось, этот человек умел видеть людей насквозь. Поэтому, при его появлении сердце Джорджи бешено забилось.

Нет, это был не страх. Кадер был уверен, что убьет любого, кто станет ему поперек дороги. Но он был лучшим из киллеров и предпочитал не тратить силы на тех, за кого ему не заплатят.

Кроме того, он считал убийство обычной работой и хотел, чтобы его работа была идеальной. Убить — и уйти, не оставив ни единого следа. А случайное или вынужденное убийство — позор для киллера его уровня.

И главное: убийство старика спугнет настоящую цель. У Е Тяня будет время скрыться. Скорее всего в таком особняке есть подвал или другой выход. Такой результат означает лишнюю трату времени и денег.

К этому дню Джорджи Кадер готовился целую неделю.

Два дня он следил за всеми машинами, которые въезжали и выезжали из особняка. Затем в голове Кадера созрел план, как убить Е Тяня. Еще пару дней от отслеживал звонки о доставке еды самых известных ресторанов Гонконга.

И вчера смог засечь заказ из ресторана отеля Фурама в особняк Е Тяня. Кадер подстроил небольшую аварию на пустынной дороге у подножья горы Тайпин, совсем недалеко от отеля так, чтобы официанты не сильно пострадали, но не смогли выполнить заказ. А сам заранее обратился к сотруднику по подбору кадров, устроившись временным официантом, и напросился на замену.

Старший брат, ужин доставили?»

Когда Кадер с тележкой оказался в гостиной, Е Тянь уже спускался с верхнего этажа. Маотоу был еще слабый и сонный, но дышал ровно, это было хорошо.

Хм? Почему сегодня только один человек?»

Увидев Джорджи Кадера в колпаке шеф-повара, толкающего тележку с едой, Е Тянь на мгновение опешил. Вдвоем с Цзо Цзяцзюнем они ели очень много, и обычно еду, которой хватило бы на восемь человек, им привозили три или четыре официанта.

Официанты обслуживают господина Ларса, и сам шеф-повар прибыл, чтобы нас обслужить и принести извинения». Объясняя это, Цзо Цзяцзюнь не заметил, как резко сузились глаза Е Тяня.

Профессиональный убийца хорошо умеет скрывать свои истинные намерения, и Джорджи Кадер был настоящим мастером в этом. Но ему нравилось наблюдать, как жертва умирает у него на глазах.

Да, он отлично вошел в роль шеф-повара ресторана Фурама, но эмоции тесно связаны с изначальной ци, контролировать которую он не умел. Это его и выдало.

Наследие патриарха позволяло Е Тяню видеть истинные намерения людей, не прибегая к каким-либо приемам. Разве мог он не заметить ци, наполненную жаждой убийства ради удовольствия?

Сэр, это икра белуги. Вы сможете насладиться настоящим вкусом этого редкого деликатеса…»

Джорджи Кадер не знал, что его личность раскрыта, и спокойно сервировал стол, доставая из тележки тарелку с икрой, стоявшую в ванночке со льдом.

Е Тянь поднял крышку с тарелки. Она была заполнена черной икрой, поблескивающей матовым серебром.

Положив в две маленькие вазочки колотый лед, Кадер поставил их перед Е Тянем и Цзо Цзяцзюнем, разложил икру и сказал: Джентльмены, эта икра сохраняет свой вкус не более двадцати минут после охлаждения. Пожалуйста, попробуйте ее как можно скорее, чтобы оценить настоящий вкус по достоинству!»

Один из лучших киллеров в мире, Кадер имел дело с очень богатыми людьми и должен был разбираться в дорогих блюдах, драгоценностях и прочих предметах роскоши. Он довел свои знания в этой области до уровня эксперта, чтобы не допускать даже малейшей ошибки.

О! Вкусно…»

Глядя, как старший брат здоровой левой рукой отправляет в рот ложку с икрой, Е тянь рассмеялся и сказал: Старший брат, разве к этому деликатесу не положено вино? Открой нам бутылку красного».

Эй, младший брат, выпивка — не главное. Ты же слышал. Эта икра долго не хранит свой настоящий вкус. Выпьешь после того, как доешь!»

Е Тянь не знал, что Цзо Цзяцзюнь обожал икру. Разве было ему дело до какого-то там вина?

Закладка