Глава 515. Наследование домашнего насилия •
Два часа спустя Пэн Сы Цзюэ примчался на место происшествия со своими людьми. Кости из стены были извлечены по частям и разложены на брезенте. Чэнь Ши молча пересчитал их. Большая берцовая кость, рука, ребра, череп. Они завершали полный человеческий скелет.
Чтобы предотвратить ненужные неприятности, дверь ресторана была временно закрыта. Все столпились в комнате площадью шестьдесят квадратных метров. Над их головами горела лампа накаливания, пожелтевшая от дыма и масла. Обожжённые чёрные кости выглядели особенно мрачно.
Подумав, что атмосфера там была слишком скучной, Чэнь Ши сказал что-то, чтобы оживить атмосферу. Он спросил:
– Дун Сюэ, ты знаешь, сколько костей у людей?
– Разве в книгах не говорится, что их двести шесть?
– Это стандартный ответ. На самом деле, у азиатов их всего двести четыре.
– Неужели?
Пэн Сы Цзюэ сказал:
– Азия как диапазон не точен. Если быть точным, у китайцев и японцев их всего двести четыре, потому что у нашей пятой фаланги всего две секции, а у других рас – три секции. Кости некоторых детей не срослись. Это двести восемнадцать… – он взглянул на Чэнь Ши:
– Выпендривайся!
– Сколько фрагментов вы нашли на данный момент? – спросил Чэнь Ши.
Техник-криминалист ответил:
– Сто восемьдесят шесть фрагментов. Кажется, не хватает нескольких мелких костей.
Пэн Сы Цзюэ придержал голень руками в перчатках и заметил:
– Взрослый мужчина. Рост около ста шестидесяти пяти сантиметров.
Чэнь Ши развернул объявление о пропаже, которое держал в руке.
– Отец Чжан Хао, Чжан Фа Дэ, тоже примерно такого роста.
– К сожалению, все эти кости были обожжены. Я не знаю, повлияет ли это на дальнейшие тесты на идентификацию.
Когда они закончили и собирались выходить из магазина, сын Чжан Хао подошёл, чтобы остановить Линь Дун Сюэ, и спросил:
– Тётя, Вам нужно забрать моего отца.
Линь Дун Сюэ немного поколебалась и коснулся его головы.
– Мы всего лишь расследуем. Когда расследование закончится, ты увидишься со своим отцом.
Ребёнок покачал головой.
– Нет, вы всё равно должны забрать его. У него плохой характер. Он бьёт меня и мою мать каждый день. Я ненавижу его. Для него лучше никогда не возвращаться.
– Сяо Чи, не говори глупостей! – жена Чжан Хао подошла, чтобы остановить ребёнка.
Линь Дун Сюэ ранее заметила, что жена Чжан Хао выглядела не очень хорошо. В области, прикрытой волосами на лбу, похоже, были старые травмы. Она спросила:
– То, что говорит ребёнок, правда? Совершил ли он домашнее насилие?
– Не слушайте детей, несущих чушь. Как пара может не ссориться?
– Вы знаете, что мы нашли в магазине. Это дело больше не является тривиальным. Я надеюсь, Вы ничего от меня не скрываете… – она взглянула на ребёнка. – Если мы заберём Вас в Бюро расследований, это не пойдёт на пользу ни Вам, ни Вашему ребёнку!
Жена заколебалась и посмотрела на других полицейских.
Линь Дун Сюэ сказала остальным уйти первыми. Она поднялась наверх с женой. Второй этаж представлял собой небольшой чердак. Хотя помещение было таким же большим, как магазин внизу, и имелся дополнительный балкон, потолок был очень низким. Кровать там стояла прямо на полу, а всевозможные коробки вокруг были битком набиты. С учётом того, что здесь жила полная семья, здесь действительно было бы немного тесно.
Линь Дун Сюэ подумала, что это место кажется меньше, чем то, которое она снимала прямо сейчас.
Жена виновато сказала:
– В доме беспорядок, извините. Хотите немного воды?
– Не нужно!
Жена попросила ребёнка поиграть на стороне. Стульев не было, но пол был чисто вытерт. Они вдвоём сидели на полу, скрестив ноги. Жена сказала:
– У него скверный характер, но это не только его вина. В первые несколько лет, когда мы поженились, он хотел начать карьеру на стороне, но после нескольких лет напряжённой работы у него не было никаких сбережений. Он работал на других боссов. Итак, он мог только вернуться для того, чтобы унаследовать ресторан своего отца. Возможно, вы не знаете, что, хотя в этом ресторане I-фри_ продаются только завтраки, каждый день там много работы. В течение дня они должны покупать и готовить материалы. Они встают в четыре утра, чтобы подготовиться к открытию ресторана. Круглый год нет отдыха. Давление немного тяжеловато, и он выпивал немного алкоголя, когда ему было плохо. Иногда, когда он испытывал сильные эмоции, он начинал…
Линь Дун Сюэ потянулась, чтобы убрать волосы жены.
– Это то, что он сделал?
Жена кивнула.
– Он находится под большим давлением. С другой стороны, я чувствую, что у него есть склонность к насилию. Я слышала, что он жил в очень жестокой обстановке с раннего возраста. Его дедушка бил его отца, вешал его на дереве и избивал ротанговой тростью. Его отец также бил его довольно сильно. Все соседи это знают. Возможно, вы не в состоянии понять это чувство. Как правило, если у мужчины конфликт со своей женой, это может быть просто небольшая ссора, и всё уляжется после некоторой разрядки, но он другой. Он будет накапливать гнев в своём сердце, пока тот внезапно не вырвется наружу. Например, некоторое время назад я неправильно рассчитала счета, из-за чего ему пришлось проверять счета в течение всей ночи. Мы с Сяо Чи заснули. Он позвал меня на балкон. Каждый раз, когда он зовёт меня на балкон, я пугаюсь, но не смею сопротивляться. Он повалил меня на пол и начал избивать. Если я плакала или визжала, он вкладывал в это больше сил, поэтому я всегда просто сжимала челюсти и переставала двигаться. Всё было бы хорошо, как только он выплеснул всё это наружу.
Линь Дун Сюэ поняла.
– У него есть недостаток личности, и он будет выражать своё недовольство только кулаками и ногами?
Жена молча кивнула. Её глаза покраснели.
– Однако, несмотря на то, что у него скверный характер, он определённо не будет убивать людей. Я могу это гарантировать.
– Почему Вы защищали его всё это время? Если бы что-то подобное случилось хотя бы раз с обычными парами, они, вероятно, развелись бы. Вы всё это время молча терпели?
Жена опустила голову и замолчала. Линь Дун Сюэ могла сказать, что она «приспособилась» к такому образу жизни. Привычки действительно были ужасной вещью.
– В конце концов, у меня уже есть ребёнок. Я хочу остаться, пока Сяо Чи не подрастёт. Может быть, ситуация наладится. В этом году он уже в пятом классе и собирается перейти в среднюю школу. Это решающий год. Если в семейных обстоятельствах что-то изменится, это не пойдёт на пользу ребёнку, – слова жены были полны беспомощности.
– Вы знаете, какова ситуация с этими костями?
Жена покачала головой.
– Он заботится обо всём в магазине. Я просто помогаю со счетами и делаю работу по дому.
– Ваш свёкор пропал без вести два года назад. Отец и сын ссорились перед исчезновением?
– У меня об этом не сложилось впечатления. Отношения между отцом и сыном всегда были очень жёсткими. Практически невозможно общаться без ссор. Ссоры уже стали нормой в этой семье. Характер у свёкра ещё хуже, чем у него. Когда я жила с ним вместе, я волновалась каждый день, особенно в то время, когда я родила. Мой свёкор всегда говорил мне делать то-то и то-то, и он кричал на меня, если я говорил что-нибудь не так. В то время я действительно хотела умереть, а потом поняла, что у меня послеродовая депрессия.
Вспомнив эти печальные воспоминания, жена вытерла слёзы носовым платком.
– Что говорил и делал свёкор перед исчезновением?
Жена вспоминала:
– Казалось, что моего свёкра часто по несколько дней не было дома. По возвращении от него всегда разило алкоголем. В то время он уже передал магазин моему мужу. Он не беспокоился об этом и бродил вокруг каждый день… Однажды он внезапно не вернулся. Два дня спустя мой муж сказал, что опубликует объявления о пропаже отца. Офицер, Вы же не арестуете его на самом деле, не так ли? Если он исчезнет, нашей семье конец. Мы с Сяо Чи действительно не будем знать, как дальше выживать. Умоляю Вас, пожалуйста, не обращайте на это внимания.
Линь Дун Сюэ утешила её.
– Расследование всё ещё продолжается. Не думай об этом в самом негативном ключе. Я сообщу Вам, как только появятся новости.