Глава 238. Критическая ситуация •
На землю опустилась ночь. В ущелье, зажатом между отвесными скалами, должно было быть кромешная тьма.
Но вместо этого мы видели красное зарево и клубы чёрного дыма. Чёрные шары превратили лес в пепелище. Пожары бушевали повсюду, от дороги до самих вершин скал. В мерцающем свете пламени были видны тела погибших воинов.
Скорее всего, это были солдаты из гарнизона Центены. И, возможно, среди них были и рыцари Фертио. Я заметил тело виверны, но трупов скудерийцев оказалось гораздо больше. Зрелище было ужасающим.
— Бессмысленная атака, — пробормотал я.
— Не скажи, — возразила Панамера. — На их месте я бы тоже атаковала.
— Ну что вы, виконтесса, — усмехнулся я. — Это же не уличная драка.
Панамера удивлённо посмотрела на меня, а потом снова посерьёзнела.
— Шутки в сторону, — сказала она. — Я понимаю Таргу и Фертио. Они не могли позволить врагу так легко прорвать оборону. Если бы речь шла о Скудетто, они могли бы отступить и перегруппироваться. Но Центена — это последний рубеж. Если они потеряют её, то потеряют всё. И их земли, и Скудерию. У них не было выбора. Им пришлось атаковать. Даже ценой собственной жизни.
Она нахмурилась. Наверное, она представила себя на их месте. Я тоже не знал, как бы поступил в такой ситуации.
— Тарга и маркиз Фертио понимали, что идут на смерть, — сказал один из рыцарей Центена. — Они разделили кавалерию на два отряда, а пехоту — на четыре. Кавалерии удалось прорваться сквозь вражеские ряды, а пехота… Пехота понесла тяжёлые потери, но некоторым удалось добраться до вражеского лагеря. Благодаря их атаке обстрел ослаб. Но виверны… Виверны всё ещё в небе.
В этот момент где-то в глубине крепости раздался взрыв. Мы вздрогнули и посмотрели в окно.
Три виверны кружили над Центеной.
— Я бы рада помочь Фертио, — сказала Панамера, — но сначала нужно что-то делать с этими тварями. Что скажешь, юноша?
— Почему они возвращаются к скалам? — спросил я. — Разве виверны не могут долго находиться в воздухе?
— Обычно могут, — ответил рыцарь, указывая на вершину скалы. — Но, скорее всего, у них там склад с чёрными шарами. Добраться туда очень сложно. Мы пытались перекрыть им путь, но…
Рыцарь с досадой махнул рукой.
— Тогда нам нужна помощь Арте, — сказал я.
Арте выпрямилась и гордо подняла голову.
— П-предоставьте это мне! — воскликнула она.
Рыцари Центена удивлённо переглянулись.
— Прошу прощения, — сказал один из них. — А вы, собственно, кто? Судя по вашему разговору с виконтессой Панамерой, вы — дворянин, но…
— Ах, да, — спохватился я. — Совсем забыл представиться. Я — Ван Ней Фертио. Барон.
Рыцарь вытаращил на меня глаза.
— Б-барон Ван?! — воскликнул он. — Значит… значит, сам барон Ван пришёл нам на помощь?!
Тот самый барон Ван? Может, есть ещё один?
Но, судя по реакции рыцаря, речь шла обо мне. Он подбежал ко мне с сияющей улыбкой.
— О-о! — воскликнул он. — Это действительно вы! Серебряные волосы… юное лицо… Да это же сам барон Ван! Какое счастье! Мы спасены!
На его глазах выступили слёзы. Кто-то из рыцарей всхлипнул.
— Я уничтожу виверн, — сказал я. — Они слишком опасны.
— Да-да, конечно! — закивал рыцарь. — Как скажите, барон Ван! Если вам что-то понадобится…
— Спасибо, ничего не нужно, — ответил я.
— Хорошо!
Мы поспешили выйти из комнаты. Панамера, не в силах сдержаться, рассмеялась.
— Ха-ха-ха! — воскликнула она. — Ты стал настоящей знаменитостью, юноша!
— Это всё потому, что мы в землях Фертио, — ответил я. — Я ведь тоже из этого рода.
— Не скромничай! — сказала Панамера. — Я бы тоже хотела быть такой знаменитой.
Она не упускала возможности подшутить надо мной. В ней было что-то садистское. Или, скорее, она просто любила поиздеваться над теми, кто слабее.
— Чем больше славы, тем больше проблем, — вздохнул я.
Мы быстро шли по коридору. Вскоре мы нашли лестницу, ведущую на крышу.
— Ну что, — сказал я. — Пора расправиться с вивернами и помочь нашим солдатам.