Глава 15 - Выжженные следы. •
На следующий день Микки заехал за мной после смены. Он был одет в нелепое зеленое пальто, которое было ему велико на несколько размеров и, вероятно, было старше нас обоих на лет десять.
Когда мы шли к его машине, я сказал:
— Это типа хипстерская фишка?
Он посмотрел на меня с удивлением.
— Что ты имеешь в виду?
— Пальто.
Он моргнул.
— А что с ним?
Я открыл рот, но потом снова закрыл.
— Неважно. Как далеко ты припарковался?
Он водил синий Pontiac Firefly. Машина была настолько старой, что почти антикварной, но за ней хорошо ухаживали. Она была похожа на стареющего мула, который слишком стар и измотан, чтобы работать на ферме, но еще не решил умереть.
Микки улыбнулся с гордостью.
— Тебе нравится?
Я кашлянул.
— Это... что-то.
— Раньше она принадлежала моему отцу. В его времена умели делать машины!
Мы сели в машину, и он вставил ключь в замок зажигания.
— Эта малышка скоро проедет полмиллиона километров, чувак, и она не сбавит скорость. Думаешь, все это современное электрическое дерьмо способно на такое? Лучшая машина для лучшего будущего, черт возьми, верно?!
Внутри Понтиак был опрятным и уютным. Мы выехали с парковки и направились на север.
— Так куда мы едем?
— Туда, куда я обычно ходил на тестирование, когда Зеро был моим Протектором. Его оперативная база. Я подумал, что он может пойти туда. Ну, знаешь, в своем состоянии.
Он поджал губы.
— Я уже немного проверил то место, чтобы убедиться, что мы единственные, кому пришла в голову эта идея. Однако никаких следов PA. Все заброшено.
Часть города, куда мы ехали, когда-то была бывшим промышленным центром. Она находилась на окраине города, рядом с фабриками, которые теперь были снесены или закрыты. Большинство семей, живших здесь во времена расцвета промышленности, были рабочим классом, простыми и хорошими людьми. Но потом промышленность переместилась на более дешевые рынки, и они остались без работы и перспектив. С тех пор весь район пришел в упадок. Улицы были грязными и плохо освещенными, на каждой ровной поверхности красовались граффити. Это был один из самых плохих районов в городе, не совсем опасный, но и не совсем безопасный, особенно в ночное время.
— Ты здесь жил?
Микки усмехнулся.
— Да. А что? Твои родители говорили тебе держаться подальше от этих мест, когда ты был ребенком?
— Нет. Но одна девушка из моего класса однажды сказала мне, что по ночам по этим улицам бродят Призраки и охотятся на невинных людей.
Это вызвало у него взрыв смеха.
— Единственные, на кого мы здесь охотились, были крысы. Большие жирные ублюдки! В остальном это был обычный бедный район. Грубо, но честно, понимаешь?
Он вздохнул.
— То есть, не пойми меня неправильно. По крайней мере, трое наших соседей торговали наркотиками. И с тех пор, как я слышал, стало только хуже. Так что смотри в оба.
Мы остановились в безлюдном переулке, который заканчивался тупиком. Микки заглушил двигатель и вышел из машины. Я последовал за ним, оглядываясь по сторонам в поисках признаков опасности.
Их не было. Я даже не был уверен, что два здания, образующие переулок, были жилыми: в окнах было темно, и несколько из них были разбиты.
— Не совсем подходящая недвижимость для облагораживания, а?
Микки запер машину и направился к отгороженному стеной концу переулка.
Я догнал его возле стены. При ближайшем рассмотрении она оказалась деревянным забором, вдвое выше меня.
— Место, о котором ты говорил, находится за этим забором?
Он кивнул.
— Так... э-э... здесь есть, например, незакрепленная доска?
Он посмотрел на меня так, будто только что услышал самую глупую вещь в своей жизни.
— На кой хрен она нам нужна?
Прежде чем я успел ответить, он прыгнул. Я почувствовал инородную дрожь Способности, отдающуюся в моих костях, и увидел, как он перелетел через край забора.
Черт.
Должно быть, он уменьшил вес своего тела. Я тоже знал этот трюк, но не очень умело им владел. Приземление было особенно трудным. Так я получил перелом ноги в детском саду. Боль была достаточно сильной, но ярость, которую обрушила на меня мама за то, что я воспользовался Способностью вне дома, была гораздо хуже.
И хотя я знал, что переулок совершенно пуст, мне было очень неудобно пользоваться ей и сейчас.
Я вздохнул, поставил одну ногу на забор и перевернул мир.
Ну, не совсем, конечно. Я просто перевернулся относительно забора. Я почувствовал кратковременную дезориентацию, после чего обнаружил, что стою на заборе. Только для меня он теперь был внизу, а машина Микки маячила прямо над моей головой. Чувствуя значительное напряжение из-за использования Способности, я медленно прошел по забору, ухватился за его край и перевернул мир еще раз. Верх и низ поменялись местами, и теперь я лежал на животе на противоположной стороне забора. Вместо того, чтобы идти вниз по нему, я отпустил удерживающие меня аффекты, немного повисел в воздухе, а затем упал, неловко приземлившись рядом с Микки.
Сделать это было не особенно сложно, в основном, это был тот же аффект, который я использовал для перемещения металлической стружки во время тестирования, только более мощный и интенсивный, чтобы удержать мой вес. Но это был значительный вес, даже для меня, поэтому, несмотря на зимний холод, на моем лице выступил пот.
— Ха! — Микки хлопнул меня по плечу. — Умно! Я чуть не сломал себе шею, когда падал.
— Ну, в отличие от тебя, я не знал, что находится на другой стороне, поэтому просто перепрыгнуть было неразумно.
Он нахмурился.
— Что? Кто сказал, что я знал, что находится на другой стороне? Давай двигаться, приятель.
Я посмотрел на него долгим взглядом и кивнул.
Мы находились на большом открытом пространстве. Земля была покрыта снегом и гравием, а в темноте над нами нависали большие силуэты зданий. Когда мы двинулись вперед, я чуть не споткнулся о ржавые рельсы.
— Что это за место?
— Раньше здесь был старый железнодорожный музей. Сейчас он заброшен. Нам нужно найти главный офис.
Я колебался.
— Так ты знаешь, где он находится?
— Конечно. Я приходил сюда уже много лет, чувак.
Я приподнял бровь в темноте.
— Они не переместили твою ячейку?
Микки покачал головой.
— Я же говорил тебе. Зеро был другим. У него были другие протоколы.
Главный офис представлял собой большое кирпичное здание, стоявшее отдельно от ангаров, которые использовались для демонстрации старинных локомотивов, когда музей был открыт. Большинство окон были разбиты, а дверь, если она вообще когда-то была, отсутствовала. Микки осторожно заглянул внутрь и сказал:
— Наверное, никого нет дома. Пойдем.
Мы вошли в темноту, и он достал фонарик из внутреннего кармана своего пальто.
В его призрачном свете мы увидели гниющую мебель и непристойные граффити на стенах. Микки хихикнул.
— Видишь это?
Один из настенных рисунков гласил "Нахуй PA!".
— Похоже, я был не единственным недовольным ребенком. Черт. Жаль, что я тоже не подумал о том, чтобы вернуться сюда!
Я покачал головой.
— Какой в этом смысл? Дать миру намек на то, кто ты есть?
Он улыбнулся.
— Нет. Показать миру средний палец.
Мы углубились дальше в здание, ища любой признак того, что Зеро был здесь. Но оно было слишком большим. Потребовались бы часы, чтобы исследовать каждый уголок.
— Следуй за мной.
Мы спустились по лестнице и вошли в подвал музея. Запах стал сильнее.
Я повел нас вперед, сделав несколько поворотов, чтобы привести нас к источнику запаха. Вскоре мы подошли к ржавой металлической двери.
— Ты узнаешь это место?
Микки сплюнул на пол.
— Да, это испытательная камера. Я чертовски ненавидел это место. Помоги мне открыть эту дверь.
Пока мы боролись с ржавыми петлями, я вспомнил, как приходил на тесты с мамой, когда был маленьким. Как я стоял голый в пустом коридоре, один, чувствуя, как невидимые лучи сканеров PA проходят сквозь мое тело. Я помню, как знание того, что она ждет меня в соседней комнате, прямо за стеной, давало мне утешение. Но в то же время это также сильно злило меня. Потому что я знал, что как только я закончу свой тест, ей придется встать, раздеться и пройти через то же самое.
— Давай!
Дверь, наконец, сдвинулась с места, открываясь с оглушительным скрежетом. Запах стал таким сильным, что мне пришлось прикрыть нос.
За дверью была маленькая комната без окон. Кто-то был здесь недавно, спал на старом матрасе, который теперь превратился в груду обгоревшей ткани и расплавленных пружин. Цементный пол под ним и стены комнаты были обожжены. В одном углу лежало тонкое одеяло, в другом — груда пустых банок из-под супа, тут и там валялись обрывки сгоревшей бумаги.
— Бинго!
Микки огляделся.
— Как ты понял, что нам нужно именно сюда?
Я обошел комнату, осматривая ее.
— Когда мы встретились, Зеро был горячим...
— В каком смысле?
— Буквально. Я обжег руку, когда дотронулся до него. Думаю, это его способ согреться в таком холоде, повышая собственную температуру.
Микки нахмурился.
— Я никогда не слышал, чтобы кто-то манипулировал температурой собственного тела. Это кажется опасным. Разве твой мозг не начинает плавиться при сорока градусах?
Я не знал, что ответить.
— Наверное, Зеро может делать много вещей, о которых мы не слышали.
Например, жить все эти годы с Болезнью.
Микки опустился на колени перед выжженными следами на стенах и присвистнул.
— Блин. Я не могу нормально вскипятить гребаный стакан воды, а он тут ходит и плавит цемент. Думаешь, это из-за Болезни?
Я почувствовал, как дрожь пробежала у меня по спине.
— Может быть. Я не знаю. Я думал, что Способность усиливается только тогда, когда ты находишься на стадии "убить всех", а он, похоже, зашел намного дальше. Какой категории он был, когда вы в последний раз встречались?
— Не знаю. Сильнее меня. Я тогда был C5.
— Так, что... третья? Вторая?
Я облизал губы.
— Первая?
Микки посмотрел на меня.
— Как насчет нулевой категории?
Я ухмыльнулся.
— Такой категории не существует.
— Как скажешь, чувак. В любом случае, его здесь нет. Судя по запаху от банок с супом, он сбежал несколько дней назад. И если его что-то спугнуло, то он, скорее всего, не вернется. И что теперь?
Я огляделся и начал собирать обугленные листки бумаги.
— Помоги мне.
Большинство из них слишком сильно обгорели, чтобы что-то можно было прочитать, но местами можно было разглядеть пару слов. Этого было недостаточно, чтобы понять, что на них было написано, только то, что это были какие-то документы PA.
— Вот, посмотри. — Микки протянул мне почерневший клочок бумаги. Большая часть текста была нечитаема, но мне удалось разобрать два слова.
— Генри Диамантис. Кто это?
— Ммм... звучит знакомо, но я не уверен. Давай продолжим поиски.
Мы потратили полчаса на просеивание фрагментов. В конце концов, мы нашли еще два имени. Одно из них было "Сергей Дункан", а другое...
— Это имя моей мамы. — ошарашенно сказал я.
— Что? Правда?
— Да.
Микки направил фонарик на две другие части.
— Конечно, — пробормотал он. — Это имеет смысл.
— Что?
— Ты знаешь, что это такое?
Он указал на кучу обгоревшей бумаги у наших ног.
— Это мы, чувак. Это все, что осталось.
Я покачал головой.
— Что, блять, ты имеешь в виду?
Он вздохнул.
— Это бухгалтерия Фермы, Мэтью. Это список призраков, которых они убили.
Я нахмурился.
— Я подумал, что первое имя звучит знакомо, но до меня не дошло, пока ты не упомянул свою маму. Генри Диамантис, это дядя Хэнк. Я знал его раньше.
Что?
— Он дружил с моим стариком. Я видел его у Уильяма время от времени, пока несколько лет назад он не перестал приходить. Никто ничего не сказал, но все знали, что его забрали.
Микки сжал кулаки.
— Я не знаю другого человека, но готов поспорить, что он местный призрак, которого они отправили на ферму, как дядю Хэнка и твою маму. Зеро, должно быть, украл все это у PA, когда вырвался на свободу.
Теперь шестеренки в моей голове закрутились.
— Точно. Точно, это имеет смысл. Он, должно быть, встретил мою маму на ферме. А теперь он здесь, и он искал меня.
Теперь все начинало обретать смысл. Ну, вроде как, не совсем. Но была какая-то закономерность.
Когда Клэр принесла мне синтезатор, я подумал, что она нашла меня на берегу озера, а потом привела к голубоглазому человеку. Слишком много совпадений. Но это не так! Потому что встреча Зеро со мной возле клуба вовсе не была совпадением. Он пришел туда, чтобы встретиться со мной.
И я набросился на него, как полный идиот.
— О чем ты думаешь?
— Я думаю о том, какой я же дурак. Я напугал Зеро, когда он хотел мне что-то сказать! Черт!
Микки прищурился.
— Ты думаешь, он попытается связаться с тобой снова?
Я покачал головой.
— Нет. Я был... довольно груб с ним. Но я не могу быть единственным, кого он навестил. Это, я не знаю... что-то вроде Смертельного Паломничества для него, я думаю. Как последняя воля, может быть? У этого дяди Хэнка были дети?
Микки замолчал на несколько мгновений.
— Нет. Но у этого Дункана могли быть. Думаешь, Зеро попытается их разыскать, как он сделал это с тобой?
Я не мог знать наверняка, но моя интуиция подсказывала мне, что мы на верном пути.
— Стоит проверить.