Глава 63. Стрела и меч

[От лица Адама Клайва]

Ухмыляясь, я увернулся от нескольких стрел, летящих в мою сторону, и шагнул вперед, едва избежав ее сильного удара, когда я крутанулся и вогнал свой кулак прямо в ее брюхо, отплатив ей за ее атаку, сила моего удара создала порыв, который отбросил ее назад.

Ее тело ударилось о стену храма с громким стуком, и она рухнула на землю от боли.

— Итак, как насчет того, чтобы познакомиться, прежде чем мы попытаемся убить друг друга? — сказал я, обходя вокруг ее упавшей фигуры.

Она застонала в ответ, схватившись за живот, пытаясь отдышаться. Несмотря на боль, ей все же удалось одарить меня угрожающим взглядом.

— Мне не нужно знать имя человека, который скоро подохнет, — выплюнула она, медленно вставая на ноги.

Я посмеялся над ее ответом, находя себя весьма впечатленным ее стойкостью.

Я знал, что она сильнее Делиоры.

Но дело в том, что Делиора уже не представлял особой сложности.

И удар, который она получила, нес в себе более чем достаточно энергии, чтобы справиться с ней, по крайней мере, я так предполагал.

Дело в том, что большинство врагов сдались бы после такого удара, я же вложил в него более чем достаточно силы и магической мощи, чтобы сравнять с землей город, а может и больше.

— Справедливо, — сказал я, кивая головой. — Не могу сказать, что согласен, но спорить не буду.

Сказав это, я сделал выпад вперед, нанося удар в ее лицо. Она увернулась от него и в ответ нанесла быстрый удар ногой в бок, заставив меня отступить на несколько шагов назад.

Я усмехнулся, наслаждаясь азартом борьбы, и нанес ей еще один удар. Она легко блокировала его, затем последовала серия быстрых ударов, от которых я едва успел уклониться.

Похоже, я ошибался в своих прежних оценках ее силы, судя по тому, что я видел, она могла предложить гораздо больше.

Отлично.

Улыбаясь себе под нос, я чувствовал, как адреналин бурлит в моих венах, когда я уклонялся и изворачивался, обрушивая на нее шквал атак, каждая из которых была мощнее предыдущей.

Она была хороша, надо отдать ей должное, но как бы хороша она ни была, и как бы весело это ни было, я был полон решимости выйти победителем.

Каждый удар, которым мы обменивались, был похож на оживающее землетрясение, сокрушая близлежащие деревья и поднимая в воздух камни и пыль.

Столкновение наших кулаков и ударов создавало звуковые бумы, которые грохотали вдалеке, сотрясая землю под нами, медленно разрушая прекрасный лес вокруг нас.

Несмотря на то, что она пыталась убить меня, я не мог не восхищаться ее упорством и тем, как она двигалась, словно она танцевала вокруг меня с какой-то грацией.

— Неплохо, — присвистнул я, нанося ей удар, на этот раз с максимальной силой, которую я мог собрать, не используя свой клинок.

Она шипела, уклонясь от моего удара и парируя его быстрым ударом колена в живот. Я хрюкнул, чувствуя, как удар отразился от моего тела.

Но я не позволил этому остановить меня.

Вместо этого я улыбнулся, схватил ее за ногу и вывернул ее, отчего она потеряла равновесие и упала на землю.

Она попыталась встать, но я был слишком быстр, завалив ее на спину и прижав ее руки коленями.

— Это весело, — сказал я, глядя на нее с ухмылкой. — Видишь ли, я обычно не дерусь с людьми кулаками, я больше люблю меч, но это… это довольно мило.

Она смотрела на меня, ее глаза были полны огня.

— Ты думаешь, что сможешь победить меня? Не смеши меня, мерзавец, — выплюнула она, борясь с моим захватом.

Я был уверен, что смогу победить ее. Хотя я знал, что она что-то скрывает, я был уверен, что смогу справиться с ней. В плане, я сражался без Занрюзуки, так что, в общем и целом, я тоже сдерживался.

— Посмотрим, — ответил я, прежде чем обрушить кулак на ее лицо с силой, которая потрясла землю под нами, раскалывая ее и создавая огромный кратер.

— И это все? — пробормотала женщина, вытирая кровь со рта, прежде чем отпихнуть меня от себя.

Двигая телом, чтобы не потерять землю, я приземлился в нескольких метрах от нее, как раз когда она поднялась на ноги и бросилась ко мне, нанося удар, который я едва успел блокировать.

Не теряя ни секунды, я нанес ей еще один удар, она увернулась от него, а затем уклонилась и нанесла свой, на этот раз вместо того, чтобы блокировать его, я нанес удар, заставив ее пошатнуться на несколько шагов назад.

Я нахмурился.

Две сломанные кости.

Что ж, это было неожиданно.

Ее первый удар сломал ребро, хотя он и не был нанесен, а вторая атака сломала мне два пальца.

Впечатляюще.

Если бы эти удары попали в цель, я мог бы потерять свое преимущество.

Эта женщина была более опасна, чем я думал, это уж точно.

В любом случае, беспокоиться было не о чем, обе травмы были незначительными, так что ни одна из них не помешает моим движениям, более того, я, вероятно, смогу залечить их во время боя, если мне дадут достаточно времени.

— Возможно, ты и не хочешь знать мое имя, но меня зовут Адам Клайв, — улыбнулся я, делая шаг вперед. — Моя миссия здесь — вернуть старый артефакт, а не убить тебя. Это… ну, примерно всё, что нужно тебе знать обо мне.

Золотые глаза женщины сузились, когда она посмотрела на меня, и без предупреждения она исчезла из поля зрения, появившись позади меня и нанеся мне еще один удар ногой.

Улыбаясь, я схватил ее за ногу, сумев ухватиться за лодыжку, вывернул ее и закружил, а затем ударил ее о землю.

Пора сделать все интересным.

— Хадо №63. Райкохо, — пробормотал я, направляя на нее правую руку, генерируя сферу желтой молнии над ладонью, а затем высвобождая накопленную энергию в мощной концентрации силы с раскатом грома.

Вы только взгляните…

Она уклонилась…

— Чем сильнее добыча, тем лучше охота, — услышал айфри дом я позади себя бормотание женщины, все тело которой покрывала интенсивная аура из чистого эфира.

Я нахмурился.

— Понятно, — пробормотал я, увидев, как ее глаза вспыхнули, а затем приобрели более угрожающий золотистый отблеск.

Это… чувство.

Узнаю его.

Эта женщина — не человек.

Неудивительно, что так много магов погибло, пытаясь выполнить это задание.

Она была Богиней.

— Ты уже спрашивал мое имя, позволь мне ответить на этот вопрос, смертный, меня зовут Артемида, богиня охоты и луны, а ты… моя добыча, — прорычала она себе под нос, ее аура и сила распространились еще больше, почти полностью охватив ее тело, посылая по лесу пульсирующие волны сырой магической силы.

Артемида, богиня охоты.

Великолепно…

Из всех богинь или богов, с которыми я мог бы столкнуться, я нашел ту, которая ненавидит все, что связано с членами.

Ну, я думаю, могло быть и хуже, это мог быть Зевс, он же тот, кто хочет трахать все… все, что существует, я не думаю, что отсутствие дыхания или дырок для траха — это для него решающий фактор.

В любом случае… куда это я, у меня и тут была веселуха.

Тут так-то богиня, с которой нужно сражаться.

Я хотел бросить вызов, и вот он брошен.

О да, сучки, давайте же насладимся истинным удовольствием от битвы!

— Добыча, говоришь? — ответил я, с шипением медленно занося клинок и делая глубокий вдох, ухмыляясь. — Это мы еще посмотрим.

— Время охоты, — прорычала Артемида и молниеносно устремилась ко мне. Теперь ее форма изменилась, став более царственной… королевской.

Я поднял свой меч, готовый отразить ее атаку.

Наши клинки столкнулись, посылая искры во все стороны.

Мечи? Она теперь использовала мечи? Где ее лук?

Я скрылся из виду, избегая шквала стрел, которые она посылала во все стороны, даже не шелохнувшись, словно отвечая на мой вопрос.

Сделав шаг вперед, я появился позади нее, замахнувшись мечом на ее шею, но она не сдвинулась с места, а в последнюю секунду, увернувшись от моей атаки, нанесла удар ногой в живот.

Артемида взмахнула рукой, и порыв ветра, похожий на торнадо, врезался в меня, отбросив назад.

Я усмехнулся, разрубив торнадо на две части своим мечом, а затем снова появился позади нее и ударил ее по заднице.

Не оставляя ей возможности оправиться, я снова исчез, а затем вновь появился на вершине дерева, когда она летела вниз, посылая мощный апперкот, который пришелся ей прямо в подбородок.

— Ты быстрая дичь, хорошо, похоже, в этот раз охота будет интересной, — прорычала Артемида, нанося сильный удар, от которого я увернулся, а затем ударил ее ногой в живот.

— Спасибо, ты тоже сильная, — ухмыльнулся я, уклоняясь от очередного удара и пинка, которые последовали в мою сторону, прежде чем послать мощный удар ногой в бок, отправив ее в полет по воздуху, а затем появиться позади нее и ударить ее ногой в спину, отправив ее в полет вперед.

Это было весело, у меня не было такого увлекательного боя со времен моего последнего тренировочного матча с Лаксусом.

— Похоже, я не смогу победить тебя с помощью простого аватара, что ж, тогда за тобой будет охотиться настоящая я, — прорычала Артемида, ее аура вспыхнула еще сильнее, чем прежде, посылая пульсирующие волны энергии, а затем ее тело начало светиться, порождая ослепительный белый свет, покрывший весь лес.

Я прикрыл глаза, ожидая, пока свет рассеется.

Этого не произошло.

Я нахмурился, затем опустил руки и посмотрел на небо, заметив, что больше не нахожусь на земле.

Я стоял на вершине скалы, в центре гигантского столба света.

— Что за… черт? — пробормотал я, делая шаг вперед, прежде чем услышал громкий треск.

Я почувствовал, что падаю на землю со сверхзвуковой скоростью, что-то тянуло меня вниз, и тянуло сильно, но как раз перед тем, как я ударился о землю с громким звуком, я переместил свое тело, приземлившись на ноги, как кошка, ветер раздувал мои волосы в стороны, пока я осматривал место.

Где… чёрт возьми, я нахожусь?!

В один момент я сражался с Артемидой, потом она обрушила на мою задницу всю мощь солнца, а потом… я здесь.

Я стоял на вершине скалы размером примерно с небольшой дом, окруженный облаками разных форм и образований, и все это над лесом, лесом, который я не узнал.

При этом лес был ненормально огромным, больше, чем должен быть, и занимал больше половины горизонта.

— Мавис, ты тут? — спросил я, но никто не ответил.

Наверное, какое бы заклинание ни перенесло меня сюда, оно не перенесло ее вместе со мной.

Не успел я долго поразмышлять над этой мыслью, как что-то изменилось в округе.

Убийственное намерение, сопровождаемое отдаленным воем множества собак, эхом разносящимся по лесу, создавало леденящую душу симфонию, повисшую в воздухе, как предчувствие.

Их вой разносился по воздуху, как хор баньши, в леденящем душу призыве отчаяния и ужаса.

Кажется… охота началась.

Интересно.

В конце концов, кто станет добычей, богиня или смертный?

«Мы доведем дело до конца», — шептал мне успокаивающий голос Занрюзуки, словно легкий порыв ветра, который задержался на мгновение, прежде чем исчезнуть.

Да, мы бы так и сделали.

Закладка