Глава 364: Возвращение в Аканэ (2) •
К всеобщему удивлению, вечно угрюмое выражение, которое Симон всегда носил на лице, исчезло, когда он заговорил о своей сестре, сменившись маленькой, заботливой улыбкой.
"Симон, ты улыбаешься?", - спросил Се, в его тоне явно слышалось недоверие. "Я не знал, что ты на это способен".
"Да... Я думал, твое лицо так и застыло после того, как ты ударил по нему магическим заклинанием", - Волли изумленно добавил.
"Мяу, мяу, мяу!", - воскликнула Миллианна, кивнув в знак согласия с двумя другими.
"Конечно, я могу улыбаться", - раздраженно ответил Симон. "Но на острове не было причин улыбаться".
На этом остальные трое успокоились, полностью согласившись с заявлением Симона.
"В любом случае, если твоя сестра похожа на тебя, мне даже жаль ее, мяу", - легкомысленно сказала Миллианна.
При этих словах Се и Волли невольно представили себе женскую версию Симона. Когда в их сознании возник образ высокой, мускулистой, загорелой женщины с вечно хмурым лицом, они не могли не отшатнуться.
"Нет, вы идиоты!", - ответил Симон, увидев выражения лиц Се и Волли. "Кагура совсем не похожа на меня. Она похожа на нашу мать, а я - на отца. Кагура была такой милой в те времена. Уверен, сейчас от нее просто дух захватывает. Когда я найду ее, мне придется позаботиться о том, чтобы мальчики держались от нее подальше. И уж точно я не позволю этому плейбою приблизиться к ней*.
По мере того, как Симон говорил, его обычное выражение лица исчезало, и на смену ему приходила заботливая улыбка, когда он говорил о своей сестре. Но когда он упомянул о мальчиках, которые, несомненно, будут стекаться вокруг нее, его хмурый взгляд вернулся. А когда он подумал о том, что Альфонсо соблазнит его сестру в свой гарем, его хмурый взгляд стал еще глубже.
Тем временем Се, Волли и Миллианна могли лишь криво усмехаться, глядя на эту новую сторону своего друга.
"В любом случае, я тоже собираюсь исследовать мир", - сказал Се, глядя в небо и шагая вперед. "Кроме этого, у меня нет никаких планов".
"У меня тоже", - подхватила Миллианна. "Я тоже хочу посмотреть мир, мяу. А потом, может, вступлю в гильдию. Кажется, это помогло Эрзи-Верзи завести много друзей".
Услышав идею Миллианны, остальные тоже задумались. Вступление в гильдию, по крайней мере, означало, что они не останутся одни, даже если разлучатся друг с другом, что, как все они понимали, вполне возможно.
После этого они продолжили свой путь к курорту Аканэ, обсуждая планы на будущее.
Несколько часов спустя, сразу после захода солнца, Альфонсо проснулся в окружении Элисии, Каны, Уртир и Эрзы, которые наконец-то смогли отдохнуть. Помимо того, что они рассказали о том, что произошло с Райской башней, их еще долго допрашивали о местонахождении Джерара.
Судя по всему, за Джерара была назначена награда. Его проникновение и последующее уничтожение штаб-квартиры Магического совета были более чем достаточным основанием для того, чтобы на континенте считали его преступником.
"Черт... Я все еще хочу спать", - пробормотал Альфонсо, приподнимаясь. "Мы даже не успели заснуть. Я виню в этом Совет магов".
Сказав это, Альфонсо выпустил вокруг себя [Обнаружение магической силы], чтобы проверить, прибыли ли Симон, Се, Волли и Миллианна. Как он и ожидал, они шли по пляжу, приближаясь к курорту Аканэ с той стороны, где их высадили.
"Так, девочки!", - сказал Альфонсо, слегка повысив голос. "Те четверо друзей Эрзы из башни наконец-то здесь".
"Конечно встаю, только дай мне еще выпить", - пробормотала Кана.
"Еще пять минут", - сказала Элисия во сне.
"Нет, для разрезания клубничных коржей нужно использовать нож, а не меч", - пробормотала Эрза, пока слюни текли у нее изо рта на подушку.
Уртир же была единственной, кто не бормотал что-то во сне. Вместо этого она просто отвернулась от голоса Альфонсо и натянула одеяло на голову.
"Лиси всегда была такой, сколько я ее знаю", - пробормотал Альфонсо, оглядывая четырех спящих красавиц, с которыми он делил постель. "Но, когда же остальные подхватили эту привычку?"
После этого Альфонсо провел следующие несколько минут, пытаясь разбудить своих невест. Затем, когда все они наконец проснулись, они впятером оделись и отправились встречать четырех новоприбывших на пляж, где обсудили свои и их планы на будущее. В конце концов, четверо новых независимых волшебников были отправлены в путь с магическим фейерверком, чтобы отпраздновать свое новое начало.
После этого Альфонсо потащили обратно в гостиничный номер, чтобы он и девушки могли провести интенсивное тестирование уровня комфорта кровати в номере.
Разделившись с Симоном и остальными, Альфонсо и девушки вернулись в свой номер на курорте Акане.
По дороге Альфонсо тащили за руки: Элисия - справа, Эрза - слева, а Кана и Уртир подталкивали его сзади. Когда они оказались у входа в номер, Элисия быстро отперла дверь и толкнула ее так сильно, что та ударилась о стену.
*Банг!*
После этого Альфонсо с силой втащили и втолкнули в дверь, а затем захлопнули ее.
Как только группа из пяти человек уединилась в своей комнате, Уртир на всякий случай прочесала комнату с помощью [Обнаружения магической силы].
Было бы не очень забавно, если бы кто-то пробрался в комнату, пока их не было, и установил какую-нибудь следящую лакриму.
Закончив осмотр и не обнаружив в комнате ничего, что не должно было там находиться, Уртир повернулась к Альфонсо.