Глава 219 - Возвращение •
За пределами змеиной долины все участники команды посмотрели на спину большого черного медведя Бай Юэ, направлявшегося в долину со змеями, и вздохнули с облегчением.
Они не ожидали, что черный медведь Бай Юэ так легко согласиться сотрудничать.
Их совершенно не беспокоила безопасность Бай Юэ, потому что они знали, что “змеиный прилив” в долине не мог навредить быстро эволюционирующему Бай Юэ.
Е Ян вошел в долину и внезапно обнаружил, что прилив изменился.
Если змеиный прилив ранее представлял из себя хорошо дисциплинированную армию, то змеиный прилив теперь, когда потерял лидера, стал просто толпой!
Лишь хаос – абсолютно никакого порядка.
Однако, как видно, это все еще было похоже на огромную кучу змей. Отличие от того, что было раньше, заключалось в том, что теперь этот змеиный прилив более не был слаженным, и они убивали и пожирали друг друга.
В змеиной долине, подобно сильному ливню, раздавался звук разрывающейся плоти и крови, и змеи хаотично извивались.
Для обычных гигантских зверей нынешний прилив змей был даже более опасен, чем раньше, и они будут избегать его сразу, как только увидят.
В конце концов, слишком много муравьев может убить даже слона, а об огромных десятиметровых змеях, что составляли прилив, и говорить не стоило.
Но это не относилось к Е Яну.
Как если бы он этого не видел, морда медведя была спокойной, и он медленно шел вглубь змеиной долины.
Невероятно, однако, когда группа змей, сражавшихся друг с другом, увидела черного великана, убившего их предводителя, возвращающегося в змеиную долину, они замолчали.
Физиономии змей были полны страха, и они считали этого черного зверя еще более ужасающим существом, чем их павшая королевская черная змея.
Затем, когда Е Ян приблизился, змеиный прилив начал освобождать ему дорогу, расползаясь по сторонам.
Это было похоже на волчьего короля, вошедшего в овчарню.
На мордах черных змей был лишь страх.
Е Ян пришел в глубины долины и захватил своей медвежьей лапой несколько кроваво-красных циртозий.
Он увидел, что корневая система цветков на каменной стене была очень глубокой, площадь была большой, и корни, казалось, обладали очень мощной жизненной силой.
Очень вероятно, что вскоре на этой каменной стене снова вырастут цветы.
Медведь немного заинтересовался.
Он запомнил местоположение этого места.
И хотя он чувствовал, что поедание этих цветов сейчас и не повлияет на его физическое состояние, он может съесть таких еще пару раз, чтобы накопить эволюционную энергию, и его тело сможет эволюционировать снова...
Когда черная змея в змеиной долине увидела, что черный медведь уходит, ее темно-желтые глаза отвернулись.
Хаос снова начался!
- Сшшш!
Черная змея длиной более тридцати метров подошла к долине и попыталась заставить остальных змей подчиниться.
- Сшшш!
Десятки черных змей тотчас же ринулись к ней, затопив черную змею тридцати с лишним метров в длину.
Это заставило ее осознать, что у той не было возможностей и сил заставить тысячи черных змей повиноваться.
Вскоре змеиный прилив устал сражаться.
Они поползли к входу в долину, покинув ее, а затем они рассеялись по окружающим их глубоким горам и густым лесам.
В змеиной долине остались окровавленные змеиные кости.
Однако наплыв тысяч в окрестности также был бедствием для проживающих там животных.
Но Е Яну все это было безразлично.
Он вернулся к команде экспедиции и передал исследователю несколько искомых цветков.
Исследователь, получив в руки маленькие красные цветки, был похож на кого-то, кто созерцал высочайшее и прекраснейшее произведение искусства.
Любой мог увидеть свет в его глазах.
Через некоторое время исследователь почувствовал себя немного неловко и объяснил толпе…
- Эти маленькие красные цветы, несомненно, оказывают огромное эволюционное влияние на организмы. Если этот эффект может повлиять на нас, людей, то наша человеческая медицина, гены и продолжительность жизни могут быть значительно улучшены, и это может даже способствовать эволюции наших человеческих форм жизни...
Участники экспедиции улыбнулись, услышав его слова.
Эти теории появились в человеческом обществе еще с момента появления ауры, расширения Земли и появления загадочных растений и животных. Эксперты и профессора в человеческом обществе постоянно приходили к выводу, что это была возможность для эволюции человека...
Все думали так же, но хоть люди и вкладывали много сил и материальных ресурсов в исследования, они не достигли многого.
То, что они исследовали в Даксии, представляло собой соединение №1, которое действительно способствовало эволюции организмов, но оно не действовало на людей.
Также было возможно, что все действовало не сразу.
Конечно, так же думал и Е Ян.
И даже если люди исследуют суть ауры, он не боится.
Всего за полдня его боевая мощь увеличилась почти втрое, его тело превратилось в небольшое здание высотой 30 метров, а его тело полнилось силой.
Теперь это придавало ему большую уверенность.
Участники команды некоторое время шли пешком.
По пути они видели большое количество групп динозавров, и они снова и снова обходили их.
Через два дня пути с остановками…
- Куда Бай Юэ ведет нас?
- Я не знаю, в любом случае, благодаря Бай Юэ мы в безопасности, иначе мы не смогли бы выжить на этом острове!
В самом деле, хотя у них и было современное оружие и оборудование, динозавры на острове не были вегетарианцами.
Эволюционировавшие животные не только имели внушительные размеры и силу, но они так же были и разумными.
Они были похожи на большого цветастого паука, с которым Е Ян столкнулся в бамбуковом лесу, и который мог избежать обнаружения человеческим оборудованием.
Можно было сказать, что люди просто не могли выжить на этом острове.
- Смотрите, впереди ворота!
Когда они вышли на равнину, бдительный член команды крикнул, смотря в бинокль.
Окружающие члены группы встали и достали бинокли, чтобы посмотреть на каньон вдалеке.
- Эй, там действительно есть деревянные двери! На этом острове есть другие цивилизации?
- На острове есть люди! Смотрите!
Благодаря биноклям они видели, что рядом с дверью возвышалась сторожевая вышка, а на ней там стоял человек, держа лупу и смотря по сторонам.
Поскольку бинокли военных Даксии были более продвинутыми, чем оборудованию людей на базе, последние не обнаружили их пока.
- На острове есть люди?!
Цинь Мин в шоке посмотрела на черного медведя Бай Юэ, сидящего рядом.
- Бай Юэ, ты хочешь привести нас сюда?
Е Ян слегка кивнул, а затем зарычал толпе.
Направляясь к месту базы, все посмотрели на Цинь Мин, что последовала за медведем, и пошли за ней.
Часовой на сторожевой вышке на базе увидел приближающегося огромного черного медведя.
- Быстрее! Король черных медведей вернулся!
- Эй! Кажется, он привел группу незнакомцев!
- Иди и сообщи лидеру Цинь!
Когда Е Ян привел команду ко входу в каньон, деревянная дверь уже открылась, и из входа базы вышла группа людей.
У Цинь Баогуо не успел еще увидеть людей, как шокировался видом огромного черного медведя, который стал заметно больше.
Он увидел, что этот черный медведь был больше 25-метровой сторожевой башни рядом с деревянной дверью.
Более того, исходящая от медведя аура, хотя он и сдерживал ее, непреднамеренно заставляла чувствовать холодок, из-за чего он почувствовал сильный страх в своем сердце.
Как раз тогда, когда он думал о том, какие изменения претерпел этот черный медведь перед ним, раздался звонкий голос.
- Могу я спросить, вас зовут Цинь Баогуо?