Глава 22: Яо Сюэ •
Как только Су Цзымо погрузился в свои мысли, дама в желтом одеянии медленно приблизилась к нему и тихо сказала:
- Я Яо Сюэ из секты Лазурного Мороза. Спасибо вам, товарищ, что спасли меня и боролись за справедливость.
Мысли Су Цзымо были сосредоточены на том, как снять обруч с передних конечностей духовной обезьяны. Он только взглянул на Яо Сюэ, но ничего не ответил.
Яо Сюэ немного поразмыслила, прежде чем сказать:
- Товарищ, вы хотите снять этот обруч для ловли зверей, верно? Почему бы мне не попробовать?
Су Цзымо нерешительно взглянул на Яо Сюэ, прежде чем кивнуть.
Яо Сюэ легонько постучала по летающему мечу в своей руке. Появились две вспышки света, и слой инея мгновенно покрыл лезвие меча. Аура меча была ужасающей!
Су Цзымо добросовестно наблюдал за происходящим.
Ранее только одна вспышка света появилась на летающих мечах двух Воинов Очищения Ци из секты Радость. Однако теперь, на летающем мече в руках Яо Сюэ было две вспышки света.
Очевидно, меч в руках этой леди был лучшего качества. А еще лезвие было острее!
Су Цзымо спокойно запомнил это и внимательно следил за каждым движением Яо Сюэ.
Он увидел, как Яо Сюэ на расстоянии контролирует движение летающего меча. Когда ее тонкий и светлый палец слегка указал вперед, летающий меч прочертил дугу в воздухе и сильно ударил обруч для ловли зверей.
Па! Па!
Вместе с шумом от удара меча, обруч для ловли зверей, сломался.
Почувствовав себя обиженной в течение некоторого времени, духовная обезьяна была взволнована после того, как освободилась от ограничений. Не обращая внимания на кровоточащие раны, она непрерывно бормотала: "Ов, Ов!’
- Спасибо.
Су Цзымо кивнул Яо Сюэ.
- В этом нет ничего особенного. - Яо Сюэ улыбнулась. Внезапно в ее сердце возникло сомнение, и она не смогла удержаться от вопроса: - Это духовный зверь, которого вы вырастили и воспитали?
Яо Сюэ могла сказать, что этот дикий человек, одетый в шкуры, знал духовную обезьяну. Скорее всего, он вмешался в это дело, потому что хотел спасти духовную обезьяну, а потом спас ее, по пути.
В мире культивации, многие культиваторы будут выращивать и ухаживать за духовными животными, чтобы улучшить их боевые способности. После того, как духовный зверь даст клятву крови, он не предаст культиватора. В противном случае, он был бы наказан Небесами и умер бы от рефлюкса собственного кровотока.
Услышав этот вопрос, Су Цзымо нахмурился, покачал головой и сказал:
- Она мой друг.
- А?
Яо Сюэ моргнула. Она была очень озадачена. Ей было действительно трудно представить, как человек может подружиться с духовным зверем.
С древних времен, люди и демоны, шли разными путями и постоянно сражались друг с другом. Их отношения становились все хуже и хуже. Существовала только одна возможность взаимодействия, это отношения хозяина и раба, когда одна из сторон давала клятву на крови.
Термин "друг" действительно казался немного уникальным, когда речь шла о двух разных видах. В конце концов, существовала древняя поговорка, что люди из разных кланов не будут иметь одного и того же сердца и ума.
Су Цзымо проигнорировал Яо Сюэ. Он подошел к нескольким трупам и поднял пять летающих мечей.
Глядя на сломанную Саблю Молнии, Су Цзымо почувствовал некоторое колебание. В конце концов, он все-таки поднял ее и привязал к спине.
И вдруг!
Су Цзымо почувствовал большую опасность и повернулся назад.
В глубине леса позади него, в темноте, появились две точки тусклого света. Аура была ужасающей. Эти глаза излучали леденящее душу кровожадное намерение!
- Тссс!
Су Цзымо в шоке выдохнул холодный воздух. Он сказал тихим голосом:
- Это духовный демон. Быстро уходите!
Прежде чем Су Цзымо заговорил, духовная обезьяна уже убежала. Хотя она была ранена и хромала, она все еще могла быстро и ловко передвигаться в лесу.
Яо Сюэ была явно немного напугана и не знала, что ей делать.
Поначалу Су Цзымо не собирался беспокоиться о ней. Тем не менее, эта леди помогла разрубить обруч для ловли зверей раньше. Если он оставит ее здесь, она, скорее всего, умрет здесь, учитывая ее нынешнее состояние.
Су Цзымо взглянул на нее и тихо сказал:
- Следуйте за мной!
Как только он заговорил, Су Цзымо уже начал двигаться вперед. Щеки Яо Сюэ слегка покраснели. Она стиснула зубы и быстро последовала за ним.
Яо Сюэ была отравлена водным рыбным порошком. Она не сильно пострадала бы, если бы смогла выдавить яд и залечить свои раны.
Однако, она только что вступила в ожесточенную схватку с Веселой Семеркой и почти исчерпала все свои духовные силы. Она даже не могла летать, стоя на своем летающем мече. Таким образом, она постепенно, уже не могла блокировать воздействие водного рыбного порошка; она чувствовала, как все ее тело нагревается, а конечности немеют.
Яо Сюэ была очень хорошо осведомлена о действии водного рыбного порошка. Каким бы сильным ни был человек, с сильной волей, он не сможет вынести силу этого наркотика.
“Если я не смогу этого вынести, то лучше буду сожрана этим духовным демоном, чем унижена другими.” Яо Сюэ прикусила свои вишнево-красные губы и спокойно приняла решение.
Духовная обезьяна давно исчезла после того, как она убежала. Этот дикий человек, стоявший перед ней, время от времени показывался впереди. Яо Сюэ изо всех сил старалась догнать его.
Пробежав некоторое время, Яо Сюэ почувствовала слабость в ногах. Она чуть не споткнулась и не упала на землю.
Хотя она уже была готова к тому, чтобы быть погребенной в пасти зверя, она была в ужасе от мысли, что ее разорвет на части и сожрет духовный демон.
Звуки шагов духовного демона по траве позади нее, становились все ближе и ближе. Убийственное намерение было всепроникающим и холодным. Яо Сюэ даже почувствовала рыбий запах из пасти духовного демона.
Однако, в этот самый момент, у Яо Сюэ уже не было сил бежать.
“Забудь об этом ... думать, что я, Яо Сюэ, умру в этом месте. Если отец узнает об этом ... Вздох.”
Яо Сюэ была совершенно измотана. Она стояла неподвижно, тяжело дыша. Она чувствовала себя обиженной и опечаленной. Закрыв глаза, она тихо пролила две слезинки.
В этот момент Яо Сюэ внезапно почувствовала сильную и крепкую руку на своей талии. После этого ее тело стало легким. Кто-то забрал ее из этого места.
- Мисс, простите меня. Существует необходимость адаптироваться к изменению обстоятельств. - голос мужчины прозвучал у нее в ушах.
Яо Сюэ широко открыла глаза и увидела сбоку лицо Су Цзымо.
“Значит, он меня не бросил.”
В этот момент Яо Сюэ испытывала неописуемую радость в своем сердце. Теперь она, казалось, нашла место, где могла выплеснуть все свои обиды и страдания. По ее лицу потекли слезы.
Свист! Свист!
Завывал ветер, и тени деревьев отступали.
Мужчина держал в левой руке шесть летающих мечей, а в правой, одного человека. Однако это его не остановило. Вместо этого он двигался еще быстрее!
Только теперь Яо Сюэ поняла, что этот человек не использовал всю свою силу, во время предыдущего отрезка пути. Иначе она не смогла бы его догнать.
“Этот человек не так уж плох.”
Яо Сюэ была полностью лишена энергии. Наклонившись поближе к мужчине, который нес ее, она еще держалась, а водный рыбный порошок, непрерывно действовал, заставляя ее мысли буйствовать.
Яо Сюэ была ошеломлена. Она быстро прикусила кончик языка и изо всех сил постаралась сохранить спокойствие.
Метаясь, то влево, то вправо и время от времени путешествуя по веткам деревьев, этот человек, казалось, был очень хорошо знаком с горным хребтом Цан Лан. Хотя Яо Сюэ слышала рев духовных зверей, они не столкнулись с какой-либо атакой.
После неизвестного периода времени Яо Сюэ почувствовала головокружение и больше не могла контролировать свое тело.
Яо Сюэ постепенно теряла сознание.
В этот момент снова раздался мужской голос:
- Мисс, проснитесь!
- Оо. Оо.
Тело Яо Сюэ лихорадило, и она говорила во сне.
Свист!
Послышался шум воды.
Всепроникающее чувство холода окружало пылающее тело Яо Сюэ. Дрожа, Яо Сюэ протрезвела; ее пара глаз постепенно восстанавливала зрение.
- Это.. Где это я?
Дрожа, спросила Яо Сюэ и огляделась вокруг.
Это была маленькая и узкая горная пещера. Она была посреди холодного озера, и вокруг нее ничего не было.
Хотя эффект от водного рыбного порошка все еще присутствовал, леденящий кровь холод воды озера постоянно стимулировал нервы Яо Сюэ и позволял ей сохранять трезвость.
- Вы культиватор Основания Фонда. В сочетании с холодной водой этого озера, вы, скорее всего, сможете ослабить эффект от водного рыбного порошка.
Сказав эти слова, мужчина повернулся и вышел.
Перед уходом этот человек нашел несколько кусков волчьих шкур и прикрыл ими вход в эту маленькую и узкую пещеру.
Звуки шагов мужчины постепенно затихли.
Заметив все это, в сердце Яо Сюэ поднялось странное чувство.
После падения в озеро, ее одежда уже промокла насквозь. Тем не менее мужчина даже не взглянул на нее, а еще он был очень дотошен. Он прикрыл вход в пещеру, так как боялся, что она почувствует себя неловко.
Хотя действие водного рыбного порошка было сильным, он не представлял большой угрозы для культиваторов Основания Фонда.
Яо Сюэ чувствовала себя несчастной из-за того, что у нее не было шанса вытеснить эффект водного рыбного порошка. Теперь, когда она снова была трезвой, она быстро достала из своей сумки эликсир и вылила его в рот. Затем она начала распространять сутру духовного сердца.
В этот самый момент, она услышала голос мужчины, смешанный с болтовней духовной обезьяны снаружи. Казалось, что человек и обезьяна общаются.
Мужской голос не был ни громким, ни мягким. Их разговор был едва слышен Яо Сюэ.
Яо Сюэ почувствовала, как ее сердце согрелось.
Этот человек использовал такой способ, чтобы сказать ей, что он всегда будет оставаться вне пещеры. Он не был ни слишком далеко от нее, ни слишком близко. Таким образом, она могла исцелять свои раны без каких-либо забот.
“Этот человек ... действительно интересный.” - Яо Сюэ мягко улыбнулась. Она выглядела такой красивой и безупречной.
Комментариев 2