Глава 134: Пещера

Когда они вошли в лес, стало темно. Листья над ними перекрывали весь солнечный свет, создавая пугающую атмосферу.

Снаружи лес выглядел непроглядно густым, но внутри него было много тропинок, протоптанных бесчисленными зверями, на них не было ни сорняков, ни мхов. По обе стороны тропинок попадали деревья, после предыдущей волны зверей. На земле остались кровь и кости, но тел видно не было. Бесчисленные свирепые жуки вырывались из костей, когда приближался гигантский ящер.

На сердце у Ло Юаня стало тяжело. Извержение вулкана не повлияло на всех существ, живущих в этом районе, некоторые из тех, кто реагировал на опасность медленнее, все еще оставались там и никуда не спешили.

Гигантский ящер двинулся вперед по широкой дорожке. На этом пути можно увидеть всевозможные странно выглядящие деревья, ротанг и красочные грибы. Все оцепенели и с любопытством осматривались.

Во время апокалипсиса все виды животных мутировали во всевозможных направлениях. Большинство видов были уничтожены в ходе естественного отбора, но те кто выжил продолжили развиваться все в новых и новых поколениях.

На Земле повсюду можно было увидеть следы цивилизации, как постоянное напоминание о том, что это когда-то было человеческой территорией.

Пока ящер шел вперед все вокруг оставалось спокойным, за исключением редкого скрипа или шуршания какого-нибудь мутировавшего существа.

Через два часа небо стало совсем темным. Когда Ло Юань проверил свои часы, он понял, что сейчас всего лишь 3 часа дня. До заката еще как минимум 2-3 часа, но почему-то уже стало темно.

Дело было не только в том, что густая листва не пропускала солнечный свет, но еще и в вулканическом пепле, заполнившим воздух.

Ло Юань похлопал по плечу ящера, зверь лег, и Ло Юань спрыгнул, взяв с собой Ванг Сягуан, все еще находившуюся без сознания.

Остальные попробовали поворотить за ним, но большинство просто попадали, их не держали ноги. Они так долго находились так близко к ящеру темно-синего уровня, что его аура ослабила их.

Ло Юань огляделся, держа Ванг Сягуан на руках. Земля была ровной, не было никаких следов зданий. Раньше здесь было сельское хозяйство. Они даже не заметили, как покинули окраины города.

Жаль, что карта была потеряна вместе с их багажом, и теперь они не имели возможности определить, где находятся. Казалось, они потерялись, но Ло Юань догадался, что они недалеко от шоссе. Он посмотрел на север, но ничего не увидел.

Хуан Цзяхуэй прихлопнула небольшого жука, который пытался забраться на ее ногу. Он лопнул с легким шумом, как фейерверк. Она нахмурилась:

- Нам придется провести здесь ночь?

У них не было с собой палаток, а рядом не нашлось ни одного заброшенного здания, в котором они могли бы остановиться, поэтому такое решение казалось сложным. Если они лягут спать здесь без какой-либо защиты, то, скорее всего, не доживут и до утра. Хотя все вокруг казалось безмятежным, это не означало, что опасности нет. Множество мутировавших насекомых и зверей все еще были в лесу. Даже самый маленький жук может стоить кому-то жизни.

Ло Юань покачал головой.

- Нам лучше найти пещеру, чтобы остаться на ночь там. В противном случае нам придется копать яму или спать в стволе дерева!

Все заволновались. Их беспокойство было написано на их усталых лицах.

Сон в пустынном лесу был бы очень опасен еще до апокалипсиса, не говоря уже нынешних временах.

Хуан Цзяхуэй начала переживать и убеждать Ло Юаня двигаться к Западу. Однако было слишком поздно возвращаться. Если они повернут назад, их ждет только смерть. Вулкан все еще извергался. Движение вперед было их единственной надеждой.

Ло Юань достал свой меч и осторожно вошел в лес. Он легко отрубал ветки перед собой, расчищая всем путь. Примерно через десять минут, проходя мимо небольшого холма, он внезапно остановился. Там, за тернистыми лозами и листьями была спрятана пещера, ее было очень легко не заметить.

Интеллект животных было трудно понять. Животные обычно делали удивительные вещи, следуя своему инстинкту и жестоким законам природы. Не подчинится этим законам - означает обречь себя на смерть, а свой вид на исчезновение. В результате подобных процессов эта пещера была лучше скрыта и безопаснее, чем любая другая искусственно созданная.

Вход в пещеру был всего лишь 1,5 метра в высоту и 70 сантиметров в ширину. Нужно было присесть, чтобы войти туда, но ничего другого не оставалось.

Было уже поздно, и единственной альтернативой было остаться спать в стволах деревьев, что не принесло бы им ни сна, ни покоя.

- Вы, ребята, ждите здесь. Я пойду и посмотрю, что там, - сказал Ло Юань.

Не дожидаясь ответа он присел и вошел в пещеру. Внутри все было черным-черно и стоял странный запах. Там пахло рыбой и гниющими трупами - это было абсолютно тошнотворно. Стены пещеры были гладкими, а ее коридор извивался и расширялся под землей.

Терпение Ло Юаня истощалось. Ему нужно было пройти еще несколько сотен метров, прежде чем он обнаружил пространство размером в несколько десятков квадратных метров.

Место было очень чистым, единственное, по середине "комнаты" валялись кости. Мягкая, пушистая солома покрывала пол пещеры, судя по очевидной вмятине в середине, должно быть, здесь отдыхал предыдущий житель пещеры.

Ло Юань объявил, что место безопасно, и все вошли в пещеру. Их измученные лица наконец разразились улыбками, когда увидели просторную внутреннюю часть под слабым светом зажигалки Хо Дуна.

- Ура! Не могу поверить, что мы смогли найти такое место! Я думала, нам действительно придется спать в стволах деревьев, - взволнованно сказала Ван Шиши. Ее настроение было выше, чем когда они впервые переехали на виллу.

Что касается жутких костей и отвратительного зловония, то эти вещи были ничем по сравнению с возможностью отдохнуть в безопасном месте.

- Стволы деревьев слишком опасны. Вы видели, сколько жуков было пока мы шли сюда? У меня мурашки бегут по коже каждый раз, когда я их вижу. Если бы Босс Ло не победил их, нас, возможно, уже покусали бы, - с улыбкой сказал Хо Дун.

- Здесь слишком темно. Хо Дун, вы и Линь Сяоцзи идете наружу за сухими листьями и ветками. После этого нам нужно будет развести костер, - сказал Ло Юань, равнодушный к лести Хо Дуна.

Они оба без колебаний взяли свои ножи и пошли наружу.

Когда они ушли Хуан Цзяхуэй просила:

- А не слишком ли много будет дыма, если мы начнем разводить костер прямо внутри пещеры?

- Нет, здесь нет ветра. Все будет в порядке, если мы установим кострище рядом со входом в пещеру, тогда весь дым будет спокойно выходить на улицу. Это даже может помочь нам остановить мелких насекомых, - ответил Ло Юань и сел.

Когда он начал расслабляться, боль заставила его прорваться холодным потом. Он больше не мог этого терпеть.

- Брат Ло, ты в порядке? - послышался вопрос от Цао Линь.

Ло Юань покачал головой и, закрыв глаза, сказал:

- Я в порядке. Просто позвольте мне немного отдохнуть.

Глядя на бледное лицо Ло Юаня, все чувствовали себя виноватыми за то, что он возглавил путешествие в таком состоянии, избавился от всякой опасности на этом пути. Теперь же стало очевидно, что он получил серьезные ранения.

- Давайте будем вести себя потише и дадим ему поспать какое-то время, - мягко сказала Хуан Цзяхуэй со слезами на глазах.

- Я выйду наружу и найду еду! - с беспокойством сказал Чен Сяньфэн, заметив, что он здесь единственный мужчина.

Хуан Цзяхуэй была ошеломлена. Она не ожидала, что Чэнь Сяньфэн поведет себя так смело. Учитывая всю опасность, она сказала:

- Подождите немного. Мы пойдем вместе, когда вернутся Хо Дун и Линь Сяоцзи.

Чэнь Сяньфэн не привык разговаривать с красивыми женщинами. Его лицо покраснело, и он потерял способность говорить.

Хо Дун и Линь Сяоцзи возвратились позже с пучком ветвей каждый и оставили их в передней части пещеры. Лин Сяоцзи даже притащил в правой руке обезглавленную лягушку размером с корзину.

- Нам повезло, я увидел лягушку в кустах. Я быстро отрубил ей голову, иначе она бы сбежала, - с улыбкой сказал Линь Сяоцзи.

- Не разговаривайте так громко, вы разбудите Брата Ло, - сказала Ван Шиши в недовольстве, - Эта лягушка слишком маленькая. Если разделить ее на всех, каждому достанется совсем по чуть-чуть.

Лицо Линь Сяоцзи затвердело, но он не стал спорить с Ван Шиши. Увидев Ло Юаня, прислонившегося к стене, он спросил:

- Брат Ло заснул? Я пойду в лес, постараюсь найти больше. Я не могу позволить всем голодать!

- Снаружи слишком опасно. Идем вместе, здесь останутся только Ван Шиши и Цао Линь. Так мы сможем присматривать друг за другом! - сказала Хуан Цзяхуэй, вытаскивая пистолет.

- Сестра Хуан, позволь мне тоже пойти со всеми. Я уже чувствую себя лучше, - сказала Ван Шиши слабо встав.

Хуан Цзяхуэй знала, что Ван Шиши хороша в телекинезе. Им было бы гораздо безопаснее, если она тоже пойдет наружу, но, думая о безопасности Ло Юаня, она отклонила это предложение:

- Ты не можешь идти. Ты должна заботиться о своем брате Ло. Только ты сможешь справиться, если вдруг случиться какая-нибудь опасность.

Ван Шиши поняла это, и после некоторой тревоги согласилась. В конце концов Ло Юань был самым важным для нее человеком.

Цао Линь хотела что-то сказать, но промолчала. Она была самой слабой из них. Что еще она могла сделать, кроме как остаться? Ванг Сягуан проснулась спустя не слишком долгое время после того, как все ушли. Она немного кашлянула и попыталась сесть.

Цао Линь подошла к ней, чтобы подать руку.

- Ты проснулась?

- Ло Юань? Где Ло Юань? - с тревогой спросила Ванг Сягуан, - А где я? Почему так темно?

- Брат Ло устал, он спит. Нам следует говорить немного тише, чтобы не разбудить его. Мы в пещере. Все остальные пошли искать еду, но скоро вернутся, - со вздохом ответила Цао Линь.

- Сестра Ванг, что у тебя за отношения с братом Ло? - неожиданно спросила Ван Шиши.

Ванг Сягуан стало немного неловко, но она изо всех сил старалась сохранять спокойный тон, отвечая ей:

- Мы были коллегами, но мы очень близки. Ты выглядишь молодо, сколько тебе лет?

- Я здесь самая младшая, мне всего четырнадцать! - самодовольно сказала Ван Шиши.

На лице Цао Линь было недоверие. Реакция Ванг Сягуан была такой же. Она не ожидала, что Ван Шиши настолько юна. Она думала, что ей по крайней мере шестнадцать или семнадцать, может даже восемнадцать лет. Она быстро спросила:

- А Ло Юань знает, что ты такая маленькая?

Ван Шиши не была глупа и поняла, что она имела в виду, и беззаботно сказала: - Брат Ло знал мой возраст все это время. И что? Я люблю его!

- Как он мог? - сказала себе Ванг Сягуан, не в силах в это поверить. Образ Ло Юаня в ее голове рушился.

В этот момент Ло Юань просто отдыхал прикрыв глаза. Он не мог больше терпеть и кашлянул. Его лицо было немного взволнованным, но, к счастью, никто не мог этого видеть, иначе его репутация точно будет испорчена. Он сменил тему их разговора, обратившись к Ванг Сягуан:

- Ты проснулась! Тебе лучше?

Ванг Сягуан обернулась. Она не хотела признавать его, но не чувствовала в себе права игнорировать его. Наконец, она тихо сказала:

- Не беспокойся, мне намного лучше!

- Ты слишком слаба. Выпей еще немного крови зверя чуть позже, ладно? Ты должны поправиться через несколько дней, - сказал Ло Юань, выглядя обеспокоенным.

- Брат Ло, ты не хочешь спать? Мы тебя разбудили? - Ван Шиши ревновала. Ей не нравилось видеть, как Ло Юань, только проснувшийся, разговаривает с Ванг Сягуан, поэтому она снова сменила тему.

Ло Юань обвинял ее в своем сердце. То, что ему пришлось проснуться, было ее виной. Он уставился на нее, но Ван Шиши этого не заметила. Затем он сказал:

- Я все равно не спал. Как ты, у тебя все еще болит голова?

- Уже намного лучше, но она все еще пульсирует, будто вот-вот взорвется. Не помассируешь ли ты мне голову? - сказала Ван Шиши сладким голосом. Она выглядела так, будто хотела перед кем-то похвастаться.

Ло Юань заметил расстроенное выражение лица Ванг Сягуан, но как только он собирался разозлиться, ему вспомнилось, как Ван Шиши рисковала всем, чтобы спасти его. Его голос смягчился:

- Ты точно хочешь, чтобы кто-то, кто так сильно травмирован, делал тебе массаж? Цао Линь, помассируй ее, пожалуйста!

Цао Линь послушно встала.

Ван Шиши забыла о травмах Ло Юаня. Она быстро сказала:

- Сестра Цао, в этом нет необходимости. Я в порядке.

Услышав, что Ло Юань был ранен, Ванг Сягуан почувствовала боль и беспокойство. Она прикусила губы, пытаясь ничего не говорить.

Вскоре все вернулись. Все они несли только пучки дров, кроме Чэнь Сяньфэна, который нес что-то, завернутое в пару листьев.

Хо Дун поджег сухие листья и добавил немного дров, мгновенно осветив пещеру.

- Вы не нашли чего-нибудь поесть? - спросил Ло Юань.

- Ты не спишь! - обеспокоенно сказала Хуан Цзяхуэй, прежде чем вздохнула, - Там не так много животных. Там нет ничего съедобного, кроме жуков. Мы нашли несколько коконов на деревьях, но не знаем, можно ли использовать их в пищу.

- Позвольте мне взглянуть на них, - сказал Ло Юань.

Чэнь Сяньфэн быстро передал содержимое из своих рук. Всего было девять коконов одного и того же насекомого. Каждый из них был размером с ладонь, а их поверхность имела какой-то сложный рисунок. Ло Юань взял один и извлек страшную на вид куколку своим мечом.

Он осторожно использовал идентификацию и сказал:

- Они абсолютно съедобны. Не о чем беспокоиться. Передайте и лягушку тоже, - сказал он. В этом мире теперь стоило очень серьезно относиться к тому, что собираешься съесть.

Он снова использовал Идентификацию и покачал головой.

- А вот это есть нельзя! Съешь и тело онемеет! Выбросите это скорее!

Все были удивлены. К счастью, они еще не съели ни куска. Они думали, что Ло Юань сможет идентифицировать пищевые токсины. Только Лин Сяоцзи выглядел немного расстроенным. В конце концов, еда, которую он добывал с таким большим усилием, оказалась ядовитой.

Закладка