Глава 308: Бесчеловечно по отношению к нелюдям?

Когда дуэт входит в коридор, Рейма накладывает на себя заклинание невидимости и идет на несколько шагов впереди Цири — при тусклом освещении он единственный, кто может видеть большую часть того, что делает. Они не осмеливаются освещать коридор, так как это может привлечь к ним внимание, поэтому Рейма продолжает следовать за звуками плача по зданию, напоминающему лабиринт. Здесь много лестниц и переходов, которые на самом деле не должны быть возможны из-за того, что многие из них перекрываются другими, может быть, здесь замешана магия?

Они продолжают медленно идти по тускло освещенным залам и в конце концов слышат звук, похожий на шум большой толпы? Почти как на стадионе. Учитывая шум, доносящийся сверху, и лестницу, стоящую рядом с ними, можно предположить, что, чем бы ни был «Аукцион», он, судя по всему, находится на этих ступенях. Рейма проходит мимо нее и продолжает идти вперед, а звук высокого плача становится все громче, чем ближе он подходит.

Только в этот момент он решает, что им может понадобиться маскировка: в зависимости от того, насколько населено это место и кто находится внутри, невнимательные действия могут привести к катастрофе. Он достает набор теней, который нашел в мире «Dark Souls» и который подозрительно похож на костюм ниндзя, а также маску и одежду Марвелуса Честера вместе с его плащом. Он протягивает их Цири и предлагает ей выбрать, что она предпочтет надеть.

К удовольствию Реймы, она берет костюм ниндзя, так как облегающая одежда подчеркивает ее фигуру. Она не снимает и без того облегающие штаны и просто надевает их поверх, а Рейма в это время быстро переодевается в костюм Марвелуса Честера, маска которого напоминает ему о фильме «V значит Вендетта», или более традиционно известном как «Маска Гая Фокса».

Рейма:

— Думаю, все в порядке, — шепчет он, осматривая Цири с ног до головы, чтобы убедиться, что все отличительные черты скрыты, а маска на лице не может скрыть ее яркие зеленые глаза. Хотя есть одна вещь, которая может их застигнуть врасплох, — он берет ее посох и шуршит: — Нет смысла использовать посох, если мы под прикрытием, к тому же, думаю, он теперь вполне узнаваем, раз о нем писали в новостях.

— Вообще-то, по-моему, здесь не хватает одной вещи, — говорит он, указывая пальцем на нюхлера и произнося заклинание «Коловария», от которого черный кролик синеет, хотя его малиновые глаза остаются прежними.

Цири:

— Это все? — спрашивает она, все еще недоумевая, зачем нужно принимать столько профилактических мер.

Он кивает, и они снова продолжают свой путь по подозрительно большому комплексу.

Наконец они доходят до большой деревянной двустворчатой двери, в которой, похоже, нет замочной скважины, поэтому он слегка приоткрывает ее и заглядывает внутрь, и то, что он видит, вызывает у него отвращение и одновременно сбивает с толку. Плач, который, как ему показалось, принадлежит человеческим детям, на самом деле исходит от маленьких, серокожих, длинноухих существ с выпученными глазами. Сама местность выглядит почти как ферма, построенная внутри пещеры, если бы не разумные существа, которых держат в клетках и разводят как животных…

Он видит множество людей в черных одеждах, которые ходят взад-вперед с клетками, в которых сидят дети этих существ.

— М-мастер! Пожалуйста, позвольте оставить ребенка! — кричит одна серокожая самка, когда мужчина бьет ее по спине и хватает меньшую.

— Заткнись и делай, что тебе говорят! — ворчит он, запихивая ее в крошечную клетку.

Наконец Рейма узнает этих существ… Домашние эльфы? Неужели их так разводят?.. Это не может быть законным, не говоря уже о гуманности. Несмотря на то, что волшебники буквально владеют заклинаниями уборки, жилые помещения существ абсолютно грязные, единственное время, когда их убирают, — это когда кто-то из рабочих засовывает самца к самке.

Цири:

— Что ты видишь? — спрашивает она у него из-за спины.

Рейму:

— Тебе это не понравится… — говорит он, мысленно готовясь к ее взрыву гнева и последующему побегу, похожему на невыполнимую миссию.

Цири:

— Просто скажи мне, я узнаю, как только мы войдем внутрь.

Рейма:

— Похоже на какую-то фабрику по разведению домовых эльфов?

Цири:

— Домовых эльфов? — спрашивает она в замешательстве.

Рейма:

— Раса, которую волшебники поработили, чтобы она выполняла всю их рутинную работу. Похоже, они умрут, если у них долгое время не будет хозяина.



— Цири? — спрашивает он, так как тишина нервирует его.

Цири:

— И как же мы их освободим? — спрашивает она с чувством решимости.

Рейма пожимает плечами, он не уверен, стоит ли их освобождать. В конце концов, что им делать с сотнями домовых эльфов? Но, возможно, они пригодятся ему, когда он вернется в Каэр Морхен, и они смогут починить замок за несколько часов…

— Я не уверен… Если наверху идет аукцион, значит, это как-то связано, может, эти домовые эльфы и есть «товар»? — мрачно говорит он.

Цири, похоже, услышала достаточно и движется рядом с ним, чтобы заглянуть внутрь, и неудивительно, что она сразу же проскальзывает в большую подземную комнату… Рейма следует за ней, и в конце концов они оба скрываются за грудой какого-то выброшенного металла.

Рейма пару минут осматривает окрестности, подсчитывая количество людей, и ему повезло, что он терпеливо ждал, так как тридцать рабочих еще около десяти трудились внутри какого-то каменного здания, в котором, похоже, хранятся все инструменты. Он видит, что Цири не терпится уйти, и сам чувствует то же самое.
Закладка