Том 2. Глава 4. Гротескная игра в правду или желание (часть 4)

Затем Барбатос стала осторожной, чтобы ее истинные намерения не проявились.

- Говоришь, твою возлюбленную зовут Лазурит? Проклятье, она достойна восхищения. Как, черт побери, она смогла вести с тобой дела? Будь я на ее месте, я бы давным-давно лишила бы тебя яиц и сбежала. Вам двоим и правда стоило порвать.

В этом Барбатос была достойна уважения.

Она не стала на мою сторону, а, наоборот, приняла сторону Лазурит.

Словно чтобы посеять недопонимание, что «разрыв из-за нее» был правильным выбором.

- Вам двоим действительно нужно разойтись.

Она искусно замаскировала свои слова.

Изначально, наверно, Барбатос была довольна, что все протекало пассивно. Как только Барбатос услышала, что я пытался убить мать Лазурит, она была уверена.

С этим всё.

Барбатос была убеждена, что особы, которая терпела бы мужчину, пытавшегося убить ее мать и продолжала бы их любовные отношения, не существует.

Однако по мере того, как ее уловка плавно действовала – она столкнулась с проблемой, о которой не могла и подумать.

– Мгновение, когда ты начала паниковать, Барбатос. Момент, когда я признался в моей любви к Лазурит во второй раз. Наверно, это было очень нелепо. Я понимаю. Скорее всего, ты никогда не представляла себе, что в мире есть такой человек с такой безумной любовью, как моя.

– …

– Ты пыталась убедить меня довольно многословно.

- Какова эта любовь?

- Это – не любовь.

- Отлично, если вы двое разойдетесь, но любовь… это чувство самое ценное из всех. Это то, чему все прочее должно охотно поддаваться, уступать место.

– Чувство, которое я сейчас ощущаю, это не любовь. Любовь это нечто более благородное, чем все остальное. Более священное. Это нечто более нежное… Твердя это, ты хотела указать мне на мои собственные эмоции и сказать: "Это не любовь", так?

Я нежно улыбнулся.

– Я сожалею, что ты не смогла достигнуть своей цели, Барбатос. Это моя плата за то, что ты была моей любовной советчицей всю ночь. Я специально докажу, что есть другой пример любви.

*Дзинь*

Я поднял маленький колокольчик и потряс им.

Как только я сделал это, дверь в гостиную открылась и кто-то вошел. Барбатос вздрогнула и повернулась к двери. Там стояла Лазурит без каких-либо эмоций на лице.

– Ваше Высочество звали?

– Ага. Тебе было очень трудно стоять в ожидании всю ночь, Лазурит.

– Все отлично. Благодаря Вашему Высочеству ваша покорная слуга привыкла стоять всю ночь.

Видя нас двоих разговаривающими, Барбатос смотрела на нас с растерянным выражением.

– Что это?..

– Лазурит, кажется, Ее Высочество Барбатос немного сомневается в нашей любви. По-видимому, она думает, что ты держишь на меня обиду за то, что я пытался убить твою родную мать. Как ты думаешь? Не хочешь ли показать это и Ее Высочеству Барбатос?

– Хорошо. Ваша покорная слуга сейчас же покажет ей это.

Лазурит поклонилась и покинула гостиную. Барбатос смотрела на меня ничего не понимающими глазами. Что ж, подожди немного. Шаг Лазурит неожиданно быстрый, так что она вернется мгновенно.

Особая тишина миновала. Почти сразу же вернулась Лазурит. В руках она несла серебряное блюдо, которое служанки используют для подачи еды.

– Скорее, Лазурит. Покажи Ее Высочеству Барбатос.

– Да. Прошу простить Вашу покорную слугу.

Лазурит аккуратно сняла крышку с подноса.

– …

Глаза Барбатос широко раскрылись.

Широко улыбаясь, я хлопнул в ладоши.

– И как? Разве не прекрасно? Это Лазурит. Это моя первая любовь, моя госпожа, которая, возможно, будет моей единственной любовью. Барбатос. Смотри.

Сверху на сверкающем серебряном подносе была голова человека.

Лицо старухи, которая пришла сюда месяц назад.

– Это родная мать Лазурит.

– …Что?

– Ты все еще не понимаешь? Она была убита. Самой Лазурит!

Я взорвался смехом.

Звук смеха наполнил гостиную. Хотя делать так посреди ночи было довольно невежливо, этого было не избежать. Как же мне остановиться, когда смех сам поднимается из моей груди?

– Лазурит не рассердилась на то, что я пытался убить ее мать. Она была расстроена, потому что я легкомысленно старался шагнуть вперед, забыв свое место!

Лицо у Барбатос все еще было ошеломленное.

– Что… ты говоришь?

– Я говорю о мести, Барбатос. Месть! Разве не очевидно, что человек должен вершить свою месть над человеком, который разрушил его жизнь, сам? Однако, поскольку я пытался сделать, как мне угодно, и отомстить вместо нее, конечно, Лазурит негодовала!

- Почему Ваше Высочество бездумно стараетесь украсть игру и добычу вашей покорной слуги? - слова, сказанные мне Лазурит.

Слова, которыми она отчитывала меня, имели это значение.

Не в состоянии больше сдерживать свой смех, я фыркнул. Это был совершенно неподобающий смешок. Однако широта ума не переполняла меня, чтобы я тут переживал за свое достоинство. Я хотел насладиться этим моментом по полной.

– Теперь ты понимаешь, правда? 3-го дня 9-го месяца та старая женщина пришла в мою гостиную, Лазурит сразу же пошла за ней и втайне убила старую каргу. Ахх, какая милая девочка! Как решительно она осуществила эту месть! Лазурит, я поистине люблю тебя…

– …Ее Высочество Барбатос смотрит. Прошу вас, ведите себя достойно, Владыка Данталион.

– И что с того? Чем больше человек делится своей любовью, тем лучше становится.

Лазурит тихо вздохнула.

Теперь даже этот вздох был чудесен. Я воистину апостол любви. Даже Богиня Афродита посмотрела бы на меня и удовлетворенно улыбнулась. Указывать на меня и критиковать, что «мне неведома любовь», был же предел упорно ложной пропаганде.

– И не только старуха. Лазурит убила даже служанку, которая ее оскорбила. К моему удивлению, я узнал позже, что тот случай был подан как несчастный случай. Говорят, у нее в горле застряла еда и она подавилась, от чего и умерла, но, по правде сказать, это был яд. Изумляться нормально, Барбатос. Поскольку наша Лазурит действительно удивительная женщина.

– Конечно, это действительно проблема – видеть, что бессмысленная болтовня Вашего Высочества вышла из-под контроля. А теперь прошу простить Вашу покорную слугу.

– А, конечно. Иди отдохни немного. Раз мы не будем сегодня делить постель, можешь не изменять своим привычкам и наносить розовое масло перед сном...

– …

Одарив меня холодным взглядом, Лазурит покинула гостиную.

Да, я осознавал тот факт, что вел я себя довольно глупо. Но это была моя первая любовь. Очевидно, я был не в состоянии прийти в чувства и влюбился в девушку. Это было совершенно нормально. Я повернул голову, чтобы посмотреть на Барбатос.

– Я сказал ей, что если получу пощечину на площади перед многими людьми, то отправитель письма придет искать меня. И как только я сделал это, без малейшего сомнения, она дала мне пощечину, словно мы порвали.

Лазурит была такой женщиной.

Дама, которую я любил, была такой женщиной.

– И, Барбатос.

– …

– Как оно? Маэстро любви, у которой было более 1000 любовников в течении более 500 лет. О, Барбатос, кто сказал, что послушай я твой любовный совет, женщины делали бы мне минет, даже если бы я просто лежал. Каково твое впечатление от этой новой категории любви, свидетелем которой ты стала впервые за 500 лет?

Барбатос молчала.

Голова ее была опущена вниз, плечи подрагивали.

А потом.

– ...Ха.

Ее плечи затряслись немного сильнее

– Ха… хаха, хахах… ахаха – Хахахаха-… Хе, гегеге – еге, кегеге – Хаа, хе, ха – хаха, ГАГАХ! ГАГАГАГА! ГАГА, АГАГАГАГА~ !

Ком. пер.: для лучшего восприятия советую посмотреть это: https://youtu.be/t5nNyocQAH8?t=69

То, что началось, как неконтролируемый смех, превратилось в неконтролируемый смех безумия.

Барбатос смеялась и все ее тело тряслось.

Смех звучал довольно долго. Барбатос откинула голову назад. Явное безумие струилось по ее лицу. Уголки ее глаз и рта были искривлены в ликующей издёвке, а ее белые зубы сияли ненасытной жадностью.

Закладка

Комментариев 9


*войдите чтобы использовать сортировку.
  1. Офлайн
    Adam2047
    + 00 -
    Даже барбатос офигела от гг
    Читать дальше
  2. Офлайн
    + 42 -
    – Я говорю о мести, Барбатос. Месть! Разве не очевидно, что человек должен вершить свою месть над человеком, который разрушил его жизнь, сам? Однако, поскольку я пытался сделать, как мне угодно, и отомстить вместо нее, конечно, Лазурит негодовала!


    Хах, я бы сказал, что это оригинально, но, как бы не так. Ох уж эти негодующие отношения между Сюзереном и вассалом. Было одно произведение, где центральную роль занимала месть гг. Он на протяжении половины повествования собирал себе дрим-тим, членов которой называл сообщниками, мол общая месть, все дела.
    В итоге произведение оказалось унылым описанием ряби на отраженной поверхности пруда. Ощущение, будто тебе изливает душу человек, у которого вроде все в порядке с головой, но в то же время он повернут на чем-то, что ты просто напросто не понимаешь. Примерно такое же ощущение, как при вникании в текста Сунь-цзы, за исключением Искусства войны.
    К чему я веду. В том произведении гг предали его же сообщники, а он искренне негодовал, почему же такая стабильная связь, как месть не помогла, ведь это так надежно, казалось бы, да?
    Почему-то мне кажется, что с гг этого произведения будет точно так же, только уже с властью, а не местью. Смысл всего второго тома от меня ускользает. Автор то пытется показать, какой герой крутой, то пытается развить отношения между героями, то пытается изобразить Барбатос так, чтобы читатель имел хоть какое-то уважение к ней, дабы потом разгромить ее и снова показать, насколько герой крут.
    Довольно тупой темп повествования, как мне кажется. Особенно принимая во внимание то, что в итоге автор выставил, что гг, что Лалку парой шизоидов.
    Ссылка - то, что происходило в голове авторов этих двух произведений, во время их написания.

    Извиняюсь за тупой многобукав не вовремя, но у меня, и в правду, бомбануло.


    То, что началось, как неконтролируемый смех, превратилось в неконтролируемый смех безумия.

    Масло превратилось в масло, внатуре.

    Остается только надеяться, вспоминая самое начало произведения, где гг сетовал, мол хотел сохранить красавиц. Возможно, автор просто подводит к нормальному итогу путем идиотизма и, немного погодя, повествование исправится. Скажите, есть ли тут люди, действительно пораженные показанной историей, в хорошем плане.
    Почему-то мне кажется, что меня яростно заминусят. Естественно, все сказанное выше никому не в обиду, считайте бредом автора:)
    Читать дальше
    --------------------
    "For the Death of all our enemies"
    1. Офлайн
      + 00 -
      Да ваще пох как выстроиться произведение.
      Будет оно любовным флэшбэком во время пьянки, чтобы раскрыть сообщника - пусть
      Будет оно о безразмерной скуки ГГ и он решит чтоб надо бы себе рабынь и весь 3 том будет об этом - пусть
      Главное чтобы было понятно.
      Автор так не умеет
      В NGNL автор умело всё объяснял, мы всё всегда понимали. Здесь всё не понятно и странно. Будтоб взяли пахлы, каждый 16 пазл забрали, и говорят - собирайте.
      Читать дальше
      1. Офлайн
        + 00 -
        Ты пишешь, что тебе плевать, а потом описываешь, что тебе не плевать. Нелогично.
        Автор даже не пытается объяснить тот бред, что породила его больная психика, потому что его невозможно объяснить или осуществить в реальности.
        Читать дальше
        --------------------
        "For the Death of all our enemies"
    2. Офлайн
      + 00 -
      +1
      вдруг кому интересно, название той, другой новеллы - Сладкая месть
      ---
      пысы, а можешь заспойлерить её, а то я на русском мало глав, да и под конец надоело?
      Читать дальше
      --------------------
      NOHAREM sect's inner disciple
      1. Офлайн
        + 10 -
        Глянул, сюжет списан довольно точно, уж не знаю, как так получилось, но, тем не менее, не оно.
        Если все так же плохо, как в оригинале, то это лучше даже не знать. Забивать голову всяким мусором не слишком полезно, особенно тратя уйму времени на чтение.
        Читать дальше
        --------------------
        "For the Death of all our enemies"
        1. Офлайн
          + 00 -
          просто там они вроде "клятву жизни" приносили, было интересно, как они её обошли, чтобы гг предать
          но оказалось, что это не то произведение pressure . мб кто-то из них у кого-то, как минимум, завязку спиздил, так как слишком много совпадений
          Читать дальше
          --------------------
          NOHAREM sect's inner disciple
  3. Онлайн Офлайн
    + 140 -
    Зачем я перешёл по ссылке?
    Читать дальше
    1. Офлайн
      + 00 -
      Я из-за тебя перешёл
      Читать дальше