Глава 762. •
Палатка погрузилась в тишину, когда вошла фигура в плаще.
Помимо их ожиданий, они не были поражены стеной отвратительного зловония, которое можно было бы ожидать от Орикса. Кроме того, хотя эта фигура на самом деле была довольно высокой, по сравнению с другими Ориксами, им все еще не хватало двух или трех голов.
Может быть, Орикс послала человека, чтобы договориться за них? Это была мысль, которую Леонель не мог не иметь.
Из того, что он знал, в Царстве Орикс этого мира действительно правили люди. Фактически, во время его самой первой битвы здесь он сражался с людьми под их знаменем. Тем не менее, ему было трудно поверить, что для их первого контакта Орикс пошлет человека, чтобы представлять их.
Хотя Леонель вырос в мире, где большинство проблем расы были устранены, он быстро понял, что такие проблемы были разбросаны по всему Пространственному Стиху. Просто вместо того, чтобы говорить о цвете кожи, речь шла о людях и существах, которых он видел только в фантастических романах.
Конечно, люди всегда будут людьми. Где бы ни были сделаны разделения, пока не было сильной всеобъемлющей власти, такой как Империя Вознесения, они будут делать эти разделения.
Все это говорило о том, что Орикс определенно относился к людям, находящимся под их опекой, как к второстепенным гражданам. Итак, как они могли послать одного для такой важной вещи, как первый контакт?
«Приветствую».
Фигура в мантии вежливо поздоровалась. Как представитель Королевства Орикс, он, очевидно, не мог поклониться. Но он сделал более чем достаточно.
Леонель продолжал разглядывать фигуру перед а й ф р и д о м собой.
«Я с нетерпением ждал общения с Королевством Орикс в течение долгого времени». сказал он с легкой улыбкой.
«Да. Мы много слышали о Генерале. Услышав так много, наш король не мог не быть заинтригован. Для меня большая честь встретиться с человеком, который поставил Человеческое Королевство на колени.
Леонель и фигура обменялись несколькими любезностями, прежде чем последнего пригласили сесть. Леонель не очень заботился об этикете. Насколько он был обеспокоен, он не был действительно Королем с самого начала. Он не возражал против того, чтобы а й ф р и д о м разделить стол с посланником.
— Итак, чему мы обязаны этим удовольствием? Наконец спросил Леонель.
«…» Посланник, скрытый под черной мантией, на мгновение задумался, прежде чем заговорить.
— Я уверен, что вы понимаете, в каком опасном положении находится ваша повстанческая армия, верно?
Атмосфера сразу же приняла худший оборот. Неважно, что даже обычно веселый Роллан хмурился, даже Очки, которые обычно не хотели иметь ничего общего с этим опасным материалом, практически смотрели на посланника кинжалами.
Однако Леонель продолжал улыбаться.
— Мы окажемся в опасном положении, только если Королевство Орикс решит напасть, тебе не кажется?
Казалось, взгляд посланника был направлен на Леонеля, его глаза были похожи на два тусклых шара света, парящих в тени его толстовки. Казалось, он не мог понять, почему Леонель был так безразличен.
Он знал, что его слова будут спорными и даже восприняты как скрытая угроза. В эту эпоху, хотя существовали негласные правила о сохранении жизни таких посланников, как он, кто мог что-то сделать, если Король выходил из себя?
«… Пожалуйста, не поймите меня неправильно». Посланник ответил: «Это не вопрос выбора, это вопрос необходимости. Человеческое Царство не так просто, как вы думаете.
— Мы, Орикс, превосходим тебя во всех отношениях. Будь то ресурсы, сила армии, численность, территория, политика, культура… Вы все сами видели разложение на границах вашего Человеческого Царства. Еда на границах, по крайней мере, должна быть очень легкой для нас.
«Тем не менее, мы только когда-либо посылаем наших меньших воинов в стычки и никогда не возглавляем полные атаки. Для этого есть причина.
Выражение лица Леонеля, наконец, слегка изменилось. Однако даже тогда он лишь слегка приподнял брови.
— Тогда скажи мне. Леонель начал. — Что бы вы хотели, чтобы мы сделали?
Посланник глубоко вздохнул.
«Мы из Королевства Орикс надеемся, что ваша повстанческая армия отступит от этой попытки. Если вы решите сделать это, вы будете щедро вознаграждены. Вы, генерал, будете награждены титулом графа. Что касается ваших лейтенантов и воинов, то лучшим из них мы можем предоставить баронские титулы и рыцарское звание.
В этот момент огненно-красная голова среди группы, казалось, больше не могла этого выносить. Ее волосы действительно казались венком пламени, когда она встала и хлопнула своей, казалось бы, тонкой ладонью по дубовому столу.
БАХ!
Весь шатер задрожал даже до земли под их ногами.
— Ты хочешь, чтобы мы сделали что?!
Эта рыжая голова действительно была красавицей. Среди тех, кто присоединился к делу Леонеля, она была одной из самых ранних и даже когда-то была дочерью барона. Она была одной из немногих аристократов, которые решили присоединиться к их делу.
Конечно, у нее были свои причины. В то время как сердца других дворян были захвачены Александром, Гертруда и давным-давно потеряли свою семью. По иронии судьбы, они были казнены Александром давным-давно.
Можно с уверенностью сказать, что ее ярость по отношению к Человеческому Королевству была не слабее, чем у любого из простолюдинов их армии.
«Гертруда».
Ровный голос Леонеля вывел бывшую молодую аристократку из себя. Хотя она все еще кипела, она медленно села, ее взгляд мерцал.
Леонель посмотрел на посланника.
— И что ты собираешься делать со всеми людьми, которых мы взяли на себя? Слабые? Женщины? Дети? Пожилые люди? Не может быть, чтобы ваше Королевство Орикс тоже хотело принять их всех, верно?
Леонель спросил это, очень хорошо зная ответ. Если бы они приняли всех людей, которых завоевал Леонель, в чем была бы разница между этим и фактическим завоеванием земли?
— Я уверен, что вы уже знаете ответ, генерал. Эти люди должны остаться в Человеческом Царстве. Мы не можем принять их всех.